Вступление

Вступление: Вечное проклятие

Над далекими снежными вершинами кружила неистовая метель. Северный ветер свирепствовал, словно норовя разорвать лица на части.

В такую ужасную погоду шестеро седовласых старцев образовали круг. Они благоговейно поклонились бамбуковому шесту, прочно воткнутому в снег в центре круга. Затем, сложив руки перед собой и опустив головы, уселись, скрестив ноги, на толстый слой снега и начали молиться.

Снег внезапно прекратился, но ветер продолжал бушевать. Белые одежды старцев развевались на ветру, их волосы растрепались.

Через четверть часа ветер стих, и бамбуковый шест в центре вдруг зашевелился — он начал ритмично скользить по снегу в такт молитвам старцев.

Шест оставлял за собой цепочку зловещих следов, которые переплетались между собой. Вскоре места в круге стало не хватать, чтобы шест мог продолжать «писать».

Тогда шест, словно обретя разум, быстро переместился за пределы круга и продолжил движение, оставляя огромный и таинственный узор.

Еще через четверть часа старцы прекратили молиться, и шест замер, упав на землю.

Открыв глаза и увидев на земле огромный зловещий узор, старцы застыли. Их тела начали непроизвольно дрожать…

— Бедствие! Бедствие постигнет наш народ Лин! — воскликнули все шестеро в один голос.

— Через триста лет наш народ будет уничтожен! — прокричал старейшина, стоявший впереди, дрожащим пальцем указывая на зловещий узор, оставленный шестом.

— Неужели проклятие, тяготеющее над нашим народом, невозможно снять?!

— Каждые два поколения мы переживаем катастрофу, каждый раз наш народ оказывается на волоске от гибели. Неужели на этот раз нам конец? Неужели пророчество сбудется?! — один из старцев с длинной бородой был так взволнован, что у него пошла кровь изо рта.

— Нас, шестерых старейшин, народ называет мудрецами, способными говорить с богами, но мы не можем спасти тех, кто нас почитает… — этот старец, возможно, из-за преклонного возраста или чрезмерного волнения, скончался на месте.

— Мы, народ Лин, наделены от природы несравненной красотой и быстротой, но разве это может быть причиной такого проклятия?! — остальные старцы, дрожа, подошли к зловещему узору. Поднялся ветер, и метель началась с новой силой, еще более неистовая, чем прежде…

Шесть старейшин племени Лин снова обратились к богам. Ответ был неутешителен: вечное проклятие, тяготеющее над ними, сбудется через триста лет, и нет способа его предотвратить.

Что это за проклятие, знали только старейшины, и эта тайна никогда не разглашалась.

Каждый старейшина говорил с богами, но впервые все шестеро умерли после такого разговора. Говорят, что, умирая, у всех шестерых изо рта текла кровь, которая, стекая в одном направлении, образовала десять кроваво-красных иероглифов: «Красота, что смущает мир, кровавый танец лет».

Народ Лин знал лишь, что проклятие связано с бедствием, которое их постигнет, но его содержание оставалось тайной.

Племя Лин обладало многими преимуществами, такими как красота и быстрая реакция, но у него был и существенный недостаток: в то время как представители других рас этого мира жили тысячу лет, Лин жили всего шестьсот.

Конечно, были и исключения: старейшины племени Лин часто доживали до тысячи лет.

Годы текли, как река. Триста лет — долгий срок, но для жителей этого мира это всего лишь половина или треть жизни…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение