Глава 16. Злобный дух нападает, живопись спасает!

Внутренний двор превратился в подобие ада.

Один из слуг, с выпавшими внутренностями, полз по земле, оставляя за собой кровавый след. У другого была сломана шея, в которую вонзилась чья-то отрубленная рука. Третьему слуге оторвало руку, а в его череп затолкали другой…

Семь или восемь слуг лежали в лужах крови, их тела были ужасно изуродованы. Неподалеку, прислонившись к колонне, стоял воин с копьем, его тело сотрясала дрожь.

К нему медленно приближался слуга с окровавленными руками и искаженным от ярости лицом.

— Я убью тебя! — воин, нанятый Мяо Юаньваем, не выдержал и, дрожащей рукой направив копье на приближающегося слугу, атаковал. Острие копья, окутанное серебристым сиянием, словно снежинками, метнулось вперед.

Это был воин девятого ранга.

Но Чжэн Юйэр смогла убить даже воина восьмого ранга, не говоря уже о девятом. Она без труда перехватила копье и резко дернула его на себя. Воин, потеряв равновесие, упал на землю.

Слуга схватил его за грудь и вырвал сердце. Сжав его в руке, он раздавил его, обрызгав все вокруг кровью.

Тело воина обмякло.

Так погиб воин девятого ранга. Для Чжэн Юйэр убить его было не сложнее, чем курицу.

Развернувшись, Чжэн Юйэр посмотрела на одну из комнат во внутреннем дворе и направилась к ней.

Вступать в бой или нет?

Перед Ли Хао, который только что прибыл на место, встала непростая задача.

Способность Чжэн Юйэр заключалась в том, чтобы вселяться в людей. После вселения она обретала огромную силу. Совершив убийство, она превратилась в злобного духа, способного убивать воинов девятого ранга, словно цыплят!

Без подходящего заклинания справиться с ней было практически невозможно.

Подумав, Ли Хао решил атаковать. Он уже здесь, отступать поздно!

Проведя саблей по оконной решетке, он привлек внимание Чжэн Юйэр. Выхватив два ножа, он метнул их в колени призрака.

Бах!

Чжэн Юйэр потеряла равновесие и упала.

Р-р-р!

Чжэн Юйэр подняла голову и яростно зарычала. Опираясь на руки, она, словно зомби, поползла к одной из комнат.

Ли Хао был ошеломлен.

Не успел он метнуть еще ножи, как дверь комнаты распахнулась.

— Нечисть! Готовься к смерти!

Из комнаты выскочил человек с тесаком в руке и с размаху ударил по Чжэн Юйэр.

Ли Хао узнал его. Это был Чжугэ Тао!

Вот же нахал!

Я тут стараюсь, а он решил присвоить себе всю славу?!

Ли Хао, выхватив саблю, бросился вперед, намереваясь покончить с Чжэн Юйэр. На кону стояла должность младшего офицера, и он не мог допустить ошибки.

Но, как оказалось, он поторопился. Чжугэ Тао тоже переоценил свои силы. Чжэн Юйэр, способная убить воина восьмого ранга, даже потеряв возможность быстро двигаться, оставалась опасным противником.

Чжэн Юйэр перехватила тесак и отбросила Чжугэ Тао, словно тряпичную куклу. Он отлетел к колонне и с грохотом упал на землю.

Он не смог противостоять ей даже один раунд.

— Нечисть! — Чжугэ Тао вскочил на ноги, выхватил талисман, приложил его к ноге и, оттолкнувшись от земли, взлетел на крышу. Несколько прыжков — и он скрылся из виду.

Ли Хао остолбенел. Он не ожидал, что Чжугэ Тао так быстро сбежит!

Вот это да!

Р-р-р!

Чжэн Юйэр снова зарычала и поползла к комнате.

Ли Хао, не теряя времени, начал атаковать. Он выхватывал ножи один за другим и метал их в Чжэн Юйэр.

Дзинь!

Ножи вонзались в ладони, запястья, локти и плечи призрака.

Пробив землю, ножи пригвоздили Чжэн Юйэр к полу.

Р-р-р!

Чжэн Юйэр зарычала, пытаясь освободиться. И в этот момент из дома вышел полный мужчина. В руках он держал свиток с каллиграфией. Дрожащими руками он развернул его. На свитке были написаны четыре иероглифа: «Хаожань Чжэнци».

Свиток вспыхнул ярким белым светом. Чжэн Юйэр закричала от боли, ее тело окутал черный дым. Она каталась по земле, словно в агонии.

Каллиграфия явно действовала на призрака, как святая вода на нечистую силу. Чжэн Юйэр не выдержала. Оттолкнувшись от земли, она взлетела на крышу.

— Мяо, я убью тебя! Тебе не уйти! — раздался ее пронзительный крик, полный ненависти.

Затем тело слуги содрогнулось, и из него вылетела белая тень. Это была Чжэн Юйэр.

Она парила в воздухе, ее лицо было искажено от ярости, длинные волосы развевались на ветру. От нее исходила зловещая аура.

Настоящий злобный дух.

Бросив угрозу, Чжэн Юйэр развернулась и исчезла.

— Жаль, — Ли Хао покачал головой. Он не мог ее остановить. Если бы у него было заклинание против злобных духов, он бы убил ее и получил должность младшего офицера.

Чуть-чуть не хватило.

Но ничего страшного. Ли Хао узнал, как сражается Чжэн Юйэр, а скоро он выполнит условия компенсации для Синлуо Фэйдаошу.

Когда он получит заклинание против злобных духов, то сможет легко с ней справиться.

Ли Хао убрал саблю в ножны и подошел к Мяо Юаньваю, который сидел на земле, не в силах подняться.

— Господин Мяо, вы в порядке?

Мяо Юаньвай явно был не в порядке. Он дрожал, как осиновый лист, и с ужасом смотрел на тела убитых слуг.

— Господин Мяо, я Ли Хао, младший чиновник Линбутана Управления ловли бессмертных.

Мяо Юаньвай поднял голову и с горечью улыбнулся:

— Спасибо вам, господин чиновник.

— Теперь вы можете рассказать, почему Чжэн Юйэр напала на вас? — серьезно спросил Ли Хао.

Губы Мяо Юаньвая задрожали, но он промолчал.

— Если вы не расскажете, то в следующий раз, когда этот призрак появится, я не смогу вам помочь.

— Я расскажу… расскажу… — Мяо Юаньвай не выдержал и, разрыдавшись, признался: — Месяц назад Чжэн Юйэр принесла тофу… У меня в гостях были хозяин ресторана «Юаньлай» и младший офицер Чжан… Мы… мы втроем… увидев, что она довольно привлекательна… надругались над ней в саду… а потом бросили тело в колодец…

Мяо Юаньвай вскочил на ноги и схватил Ли Хао за одежду:

— Спасите меня! Господин чиновник, спасите! Я не хочу умирать! Я еще молод! Пожалуйста, не дайте ей меня убить! Я заплачу любые деньги!

— Поговорите с ее отцом, умоляю вас! Я отдам ему все, что угодно, только бы он не мстил!

— Господин Мяо, Чжэн Юйэр стала злобным духом. Боюсь, что дело уже не в деньгах, — сказал Ли Хао с отвращением.

— Что же делать? Я… я правда не хочу умирать…

Ли Хао высвободился из хватки Мяо Юаньвая и холодно сказал:

— Я займусь этим делом. В ближайшие дни вам лучше оставаться дома.

— Но Чжэн Юйэр…

— Вы думаете, что за городом будет безопаснее? — Ли Хао оборвал его.

Мяо Юаньвай покорно кивнул. Он был готов на все, лишь бы остаться в живых!

Успокоив Мяо Юаньвая, Ли Хао отказался от предложенной награды и отправился в Управление ловли бессмертных.

Он должен был доложить об этом Сун Цзяншаню и попросить его о помощи.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 16. Злобный дух нападает, живопись спасает!

Настройки


Сообщение