Управление ловли бессмертных располагалось в южной части города Циншань. Оно занимало обширную территорию, состоящую из двух больших дворов, и насчитывало несколько сотен практиков.
Управление делилось на четыре отдела: Чжаньяогэ (отдел по борьбе с демонами), Чумошу (отдел по изгнанию злых духов), Нугуйгуань (отдел по усмирению призраков) и Линбутан (отдел по поимке духов). Каждый отдел отвечал за свой тип сверхъестественных существ.
Самым загадочным считался отдел по поимке бессмертных, но он существовал только в столице провинции, и доступ туда был закрыт для обычных людей.
Ли Хао служил в Линбутане. В этом отделе было более сотни воинов, которые занимались расследованием случаев нападения духов на людей. Отделом руководил сотник Бао Шунь.
Сегодня погода снова испортилась, моросил мелкий дождь, создавая неприятное ощущение. Ли Хао шел по улице под зонтом.
Было около восьми утра. Улицы, вымощенные каменными плитами, были почти пустынны. Изредка попадались прохожие, которые спешили по своим делам.
Лавки вдоль дороги были закрыты. Неизвестно, из-за погоды или по какой-то другой причине, но весь южный район города был окутан мрачной атмосферой.
И это в южной части города, которая считалась относительно безопасной. Ли Хао не мог представить, что творится в северных и западных районах. По дороге домой он все больше убеждался в том, что переезд в столицу провинции — хорошая идея.
Конечно, если у него будут на это средства.
Через некоторое время Ли Хао добрался до Управления ловли бессмертных и направился в восточное крыло, где располагался Линбутан.
В главном зале несколько воинов из отряда Сун Цзяншаня пили чай и болтали, ожидая поручений.
Появление Ли Хао, одержимого боевыми искусствами, сразу привлекло всеобщее внимание:
— А вот и наш бог войны пожаловал!
— Освободите место для бога войны!
— Господин бог войны, когда же ваша Техника пылающего клинка достигнет совершенства? Мы все заждались!
— Ха-ха-ха!
Несколько человек разразились смехом, явно не воспринимая Ли Хао всерьез. И это неудивительно. Как могли эти дерзкие воины уважать юношу, который рано потерял отца, обладал посредственными способностями и попал в Управление только благодаря заслугам своего родителя?
Многие завидовали Ли Хао и мечтали занять его место.
Раньше Ли Хао молча сносил насмешки, но сегодня все было иначе. Он не собирался молчать. Если кто-то хотел обидеть его, то должен был быть готов к ответу.
Медленно вытащив саблю на три дюйма из ножен, Ли Хао громко сказал: — Не называйте меня богом войны, это глупо. Если вы меня уважаете, называйте меня Хао. Если нет — зовите Ли Хао. Только не богом войны.
— Я сказал. Если кто-то не согласен, пусть выйдет.
— Что?
Поведение Ли Хао удивило всех присутствующих. Они не ожидали такой смелости от обычно молчаливого юноши. Его слова были четкими и уверенными.
Неужели он наконец-то повзрослел?
Кто-то задумался, а кто-то не смог сдержать гнев. Быть униженным воином, одержимым тренировками, было слишком позорно.
— Ты совсем распустился, — Чжан Байцюань, недовольный словами Ли Хао, встал и направился к нему. Его способности тоже были посредственными, он был одним из самых слабых воинов в Линбутане. Обычно над ним и Ли Хао смеялись вместе. А теперь Ли Хао решил изменить правила игры? Что же, теперь он будет один терпеть насмешки?
— Мы же договаривались быть неудачниками вместе! Что это значит?
Чжан Байцюань выхватил саблю и атаковал. Двухдюймовое пламя окутало клинок — он тоже практиковал Технику пылающего клинка.
Два дюйма — средний уровень.
— И это все? — Ли Хао презрительно усмехнулся. Он резко вытащил саблю. Пятидюймовое пламя охватило клинок. Одним движением он отбил атаку Чжан Байцюаня и нанес ответный удар. Языки пламени метнулись к голове противника.
— Пять дюймов! Совершенство! — вскрикнул Чжан Байцюань, его глаза наполнились ужасом.
Вжик!
Сабля остановилась у самого лба Чжан Байцюаня. Пляшущее пламя опалило волосы, распространяя запах гари. Чжан Байцюань застыл на месте, обливаясь холодным потом, боясь пошевелиться.
— Пять дюймов? Совершенная Техника пылающего клинка?!
— Вот это да! Тихоня Ли Хао достиг такого уровня!
— Неудивительно, что он сегодня такой смелый!
Те, кто только что смеялись над Ли Хао, были поражены. Они смотрели на него с недоверием.
Кто-то, не выдержав дерзости Ли Хао, начал вытаскивать саблю. Конфликт был неизбежен, но тут раздался властный голос:
— Прекратите! Как вы смеете драться друг с другом?!
В зал вошел Сун Цзяншань. Он был одет в синюю форму летучей рыбы, на поясе висела сабля, на голове — высокая шляпа. Его лицо выражало строгость. Он обвел взглядом присутствующих, и все встали и поклонились:
— Приветствуем младшего офицера Суна!
Сун Цзяншань слегка кивнул, затем внезапно ударил Чжан Байцюаня по лицу и грозно спросил: — Чжан Байцюань, ты напал на своего товарища. Ты знаешь, какое наказание тебя ждет?
Чжан Байцюань испуганно ответил: — Младший офицер Сун, я… я просто пошутил!
Сун Цзяншань холодно фыркнул: — Пошутил? Думаю, ты просто завидуешь его заслугам!
— Заслугам? — Чжан Байцюань опешил. Ли Хао работал в Управлении уже много лет, но никаких особых заслуг у него не было. Чему тут завидовать?
Не только Чжан Байцюань, но и все остальные были в недоумении.
Сун Цзяншань, видя их реакцию, сказал: — Вчера вечером в гостинице «Юэлай» на востоке города произошло нападение зомби. Ли Хао и двое его товарищей сражались и уничтожили Черного зомби, прожившего сто лет. Это официально зарегистрировано.
— Согласно правилам Управления ловли бессмертных, это считается заслугой четвертой степени.
Уничтожил Черного зомби? Награда четвертой степени? Ли Хао? Тот самый Ли Хао, который все время тренировался, был тихим и скромным и ни с кем не общался?
Кто-то не мог поверить своим ушам, кто-то с подозрением смотрел на Сун Цзяншаня, думая, что это он помог Ли Хао. Внезапный подвиг Ли Хао и награда четвертой степени казались слишком подозрительными!
— Ли Хао, подойди ко мне! — Сун Цзяншань отдал несколько распоряжений, отпустил воинов и отвел Ли Хао в соседнюю комнату.
В комнате Ли Хао налил Сун Цзяншаню чаю, чтобы поблагодарить его за заступничество и за многолетнюю заботу.
Сун Цзяншань спокойно сидел, принимая заботу Ли Хао. Он задумчиво посмотрел на юношу и сказал: — Ты действительно изменился. Стал более внимательным.
Ли Хао улыбнулся: — Разве это плохо? Дядя Сун, надеюсь на вашу дальнейшую поддержку.
— Я обещал твоему отцу заботиться о тебе, — Сун Цзяншань отпил чай и спросил: — Техника пылающего клинка достигла совершенства?
— Да! — Ли Хао честно признался, не видя смысла скрывать это.
Сун Цзяншань кивнул: — Два года тренировок, пора бы уже.
Он немного помолчал и продолжил: — Вчера тебя не было, но награду уже утвердили. Это награда четвертой степени. Ты можешь накопить три таких награды и обменять их на награду третьей степени, или же обменять одну награду четвертой степени на технику или заклинание девятого ранга.
— Выбирай сам.
Ли Хао вместо ответа спросил: — Дядя Сун, согласно правилам Управления, учитывая внезапность вчерашнего нападения и то, как я сражался, мне положена двойная награда. Почему же мне дали только одну награду четвертой степени?
Сун Цзяншань помрачнел и со вздохом ответил: — Начальник отряда Чжугэ утвердил только одну.
— Начальник отряда Чжугэ? — Ли Хао поднял бровь и посмотрел на Сун Цзяншаня.
Когда-то Сун Цзяншань хотел получить должность начальника отряда. Его единственным конкурентом был Чжугэ Цзунци. После долгой борьбы Чжугэ Цзунци победил, а Сун Цзяншань получил травму и много лет не мог продвинуться по службе.
Ли Хао думал, что это было честное соперничество, но теперь понял, что столкнулся с подлостью.
— Ну что ж, одной награды достаточно, я доволен, — Ли Хао не хотел расстраивать Сун Цзяншаня и сменил тему: — Дядя Сун, не могли бы вы посоветовать мне какую-нибудь технику или заклинание девятого ранга?
Сун Цзяншань немного подумал и сказал: — Теперь, когда твоя Техника пылающего клинка достигла совершенства, тебе нужно подобрать несколько заклинаний для поддержки в бою.
— В Линбутане мы чаще всего сталкиваемся с духами, поэтому тебе подойдут заклинания обездвиживания, метания ножей, устрашения призраков и тому подобное.
— Хорошо! — Ли Хао кивнул, запоминая слова Сун Цзяншаня. Он решил, что сначала выполнит условия для компенсации тренировок по Технике пылающего клинка, а потом пойдет в библиотеку и выберет заклинание.
Закончив обсуждение дел, Ли Хао и Сун Цзяншань немного поговорили о последних событиях в Управлении. Ли Хао хотел узнать больше о своей работе. В основном говорил Сун Цзяншань, а Ли Хао слушал.
Что поделать, предыдущий владелец тела был настолько одержим тренировками, что совершенно не интересовался окружающим миром.
Через некоторое время Ли Хао получил задание патрулировать улицу Чжуцюэ в южной части города вместе с двумя другими воинами.
(Нет комментариев)
|
|
|
|