☆、Психологическая игра и соблазн (Часть 2)

Курапика, уже успокоившись, схватил Бабочку за руку и спросил:

— Откуда ты знаешь столько о Геней Рёдан? Что тебя связывает с ними?

Бабочка посмотрела на Курапику и спокойно ответила:

— Я собираюсь стать охотником за головами. Разве я могу не знать о самых разыскиваемых преступниках в мире? Я даже знаю, как выглядят некоторые члены семьи Золдик. Правда, Киллуа?

— И что с того? — равнодушно посмотрел на нее Киллуа.

Бабочка молниеносно достала телефон и сделала снимок.

— Вот черт! — воскликнул Киллуа и попытался выхватить телефон, но Бабочка отступила назад и, взмахнув рукой, превратила его в розовые искры, как и кинжал ранее, только еще быстрее.

Бабочка самодовольно улыбнулась Киллуа.

— Говорят, одна такая фотография стоит сто миллионов дженни. Сорвала куш.

Киллуа сердито посмотрел на Бабочку.

Бабочка щелкнула пальцами, улыбка исчезла с ее лица.

— Дружеский совет: можешь выкупить фото. Сделаю тебе скидку — всего девяносто миллионов. Заплатишь, когда будут деньги. Как тебе?

— Даже если у тебя есть фото, что ты с ним сделаешь? Моя семья не позволит тебе его распространить, — фыркнул Киллуа.

Бабочка нежно улыбнулась и с притворным любопытством спросила:

— Меня убьют, чтобы заставить замолчать?

— А ты как думаешь? — холодно посмотрел на нее Киллуа.

Бабочка пожала плечами.

— Ну, если меня убьют, то ладно, не буду его распространять, — беззаботно сказала она и повернулась, чтобы уйти.

— Тц, — фыркнул Киллуа.

— Можно я буду следующим? — нетерпеливо спросил Гон и вышел на арену.

И тут же проиграл. Поскольку ставкой были пятьдесят часов, их оставшееся время сократилось на пятьдесят часов.

— Гон, ты такой наивный, неудивительно, что проиграл ей, — утешал Курапика расстроенного Гона. — Эта женщина такая хитрая, не стыдно ей проиграть, — добавил Леорио.

— Но я так хотел выиграть! — с досадой сказал Гон. — Простите… что проиграл.

— Не расстраивайся, — Леорио похлопал его по плечу. — Ты такой же, как и я. Мы оба обречены на поражение.

Гон на мгновение задумался, а потом вдруг возбужденно воскликнул:

— Леорио может выиграть! Я только что вспомнил! Если огонь сильный, его нелегко потушить. Если бы в тот момент ты смог задуть свечу соперника, мы бы победили!

— Ты все еще думаешь об этом?! — удивился Киллуа.

Леорио, опершись на стену, выглядел совершенно подавленным.

— Почему… почему я не додумался до этого…

Следующим вышел Киллуа.

Он легко победил. Из-за того, что Гон проиграл пятьдесят часов в психологической игре, всех отправили в комнату отдыха ждать окончания штрафного времени.

Войдя, Бабочка заняла диван и, развалившись на нем, заявила:

— Как говорится, мужчины и женщины — создания разные. Не вздумайте отбирать у меня кровать! А если кто-то попробует…

— И что ты сделаешь? — фыркнул Киллуа.

Бабочка посмотрела на него с бесстрастным лицом.

— Если посмеешь приблизиться, я тебя запикаю.

Киллуа мгновенно покраснел и отвернулся. Курапика тоже смущенно отвел взгляд. Только Леорио с горящими глазами и похотливой улыбкой заерзал, словно готовясь к прыжку.

Гон же остался совершенно спокоен. Он просто кивнул.

— Хорошо, я понял. Не буду, — сказал он и быстро занял второй диван.

— Эй, Гон, ты хитрый! — возмущенно закричал Леорио и бросился на Гона, намереваясь повалить его на диван. Но Гон ловко увернулся, перекатившись в сторону, и пнул Леорио ногой, отправив его за диван.

Гон вскочил на ноги и, показав язык Леорио, неискренне извинился:

— Извини, нога сама дернулась. Ты как, в порядке?

Леорио, потирая поясницу, поднялся на ноги, на лбу у него пульсировала жилка.

— Вы… мелкие… щенки!

Разъяренный Леорио, размахивая сумкой, погнался за Гоном. Гон, не теряя самообладания, бегал вокруг дивана с удочкой на плече, не давая Леорио себя поймать. Наблюдая за этой беготней, Бабочка расхохоталась. Она поставила рюкзак на пол, достала из него большое ведро попкорна и стакан колы со льдом и, устроившись поудобнее, стала наблюдать за потасовкой, похрустывая попкорном.

Киллуа подошел к ней.

Бабочка подвинулась и похлопала по дивану рядом с собой.

— Разве ты не говорила, что запикаешь любого, кто подойдет к твоей кровати? — спросил Киллуа, глядя на нее сверху вниз.

— Я предложила тебе сесть, а не отбирать у меня место, — Бабочка склонила голову набок и, вдруг улыбнувшись, спросила: — Или ты хочешь, чтобы я тебя…

— Еще чего! — гордо фыркнул Киллуа и сел рядом с ней. Бабочка протянула ему попкорн, и Киллуа, не церемонясь, взял горсть.

В этот момент подбежал Гон и сел рядом с Киллуа.

Киллуа отдал ему свой попкорн и взял еще горсть из ведра Бабочки. Бабочка не возражала, наоборот, достала из рюкзака еще две колы и протянула им, а затем бросила две банки взмокшему от беготни Леорио и сидящему в одиночестве Курапике.

— Спасибо! — Леорио поднял банку в знак благодарности.

— Спасибо, — вежливо поблагодарил Курапика.

Бабочка пожала плечами и прижала стакан с колой к щеке.

Она задумчиво посмотрела на Курапику, а затем вдруг спросила:

— Слушай, Курапика, не хочешь заключить со мной контракт?

Гон и Киллуа тут же посмотрели на Бабочку. Леорио нахмурился. Курапика посмотрел на нее с настороженностью. Дружеская атмосфера, возникшая после угощения, мгновенно испарилась.

Бабочка беззаботно махнула рукой.

— Расслабьтесь, расслабьтесь. Я вас не съем. Это всего лишь контракт. Если не хотите, я не буду вас заставлять. Но… — она хитро посмотрела на Курапику. — Курапика, ты точно не хочешь заключить со мной контракт? Даже если… я могу мгновенно помочь тебе найти глаза твоих соплеменников?

Курапика резко встал, его глаза покраснели, и он пристально посмотрел на Бабочку.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

☆、Психологическая игра и соблазн (Часть 2)

Настройки


Сообщение