Глава 6 (Часть 1)

Дни шли, и в семье Тянь появилось странное явление.

Цзя Жу-хуа, которая, как говорили, имела "много поклонников", кажется, действительно влюбилась в Тянь Яо-нуна. С того дня она приходила каждый день.

Она либо "случайно" проходила мимо, либо "притворялась дружелюбной", затевая "сплетни" с Су Хэ, отчего та совершенно терялась.

Каждый раз Цзя Жу-хуа хотела то осмотреть одно, то другое, что казалось Су Хэ совершенно непонятным. Наконец, однажды она не выдержала и рассказала об этом Тянь Яо-нуну.

Он на мгновение задумался, а затем сказал: — Впредь, когда она придет, не выходи. Оставайся в комнате и закрой дверь. Как только она придет, я попрошу Жо-шуй с ней разобраться.

В тот день он, Тянь Жо-шуй и Тянь Бо-гуан заперлись в комнате и неизвестно о чем говорили. Известно лишь, что после того, как они вышли, их лица были немного серьезными.

А Цзя Жу-хуа не знала, что ее "наглое поведение" уже вызвало подозрения. Посреди ночи она писала "записку" с отчетом у себя дома, готовясь отправить ее учителю.

На следующий день она снова пришла, но обнаружила, что ее встречает не та "молодая невестка" Су Хэ, которую легко было запугать, а девушка Тянь Жо-шуй с холодным лицом.

Раньше она видела ее несколько раз, но только когда та выходила, чтобы принести чай или воду. На самом деле, у нее не было особого впечатления о ней.

Цзя Жу-хуа с улыбкой спросила: — Почему сегодня не видно невестки Тянь? Меня встречает сестренка Жо-шуй, это так приятно!

Для нее это действительно было сюрпризом.

По ее мнению, Су Хэ, возможно, не знала о секретах этого дома. По крайней мере, ее расспросы не дали никакой полезной информации. Но с Тянь Жо-шуй было иначе. От нее пахло многими травами, и это был ключ, который могли учуять только те, кто "хорошо разбирается в травах".

Это означало, что даже если Тянь Жо-шуй не была членом Шэнь-нун пай, она определенно была с ними связана.

— Ничего особенного, просто "бережет беременность", — спокойно ответила Тянь Жо-шуй. Она взяла большой чайник, чтобы налить воды, и с усилием в запястье вода, которая должна была попасть в чашку, пролилась на Цзя Жу-хуа.

— А-а-а! — Обожженная еще теплой водой, она невольно вскрикнула и вскочила со стула.

— Ой, простите, простите, у меня "рука соскользнула", — не очень искренне сказала Тянь Жо-шуй, а затем предложила: — Может быть, госпожа Цзя зайдет ко мне в комнату переодеться? У меня есть неношеная одежда, которую можно надеть. Как насчет этого?

В душе она обрадовалась, но на словах все же смущенно отказывалась: — Это нехорошо. Я всего лишь немного промокла. Я просто вытрусь платком.

— Сейчас уже осень-зима, в такое время нельзя простудиться. Не стесняйтесь, зайдите ко мне в комнату переодеться! Я заодно заверну одежду в ткань, чтобы вы могли взять ее с собой. Как насчет этого?

Цзя Жу-хуа изначально просто вежливо отказывалась. Отказавшись один раз, она, естественно, с радостью приняла это предложение.

— Тогда я вас побеспокою.

Она тихонько смеялась про себя, не зная, что Тянь Жо-шуй тоже холодно усмехается в душе.

Хочешь прийти сюда что-то разведать? Хм! Сначала я выясню, кто ты такая.

Посреди ночи, убедившись, что Су Хэ уснула, Тянь Яо-нун встал, вышел из комнаты и направился в гостиную.

— Как прошли сегодняшние дела?

Тянь Жо-шуй нахмурилась: — Пришли люди из Уду цзяо.

— Уверена? — Услышав это, Тянь Яо-нун тоже нахмурился.

— Уверена! — "Твердо" сказала она. — Я тайком посмотрела. У нее на руке есть "татуировка", характерная только для Уду цзяо, а "кулон" на ее поясе — с изображением "скорпиона". Это доказывает, что она действительно из Уду цзяо.

— Если бы это были другие люди из цзянху, можно было бы сказать, что они пришли за Пилюлей Великой Энергии и Возвращения к Истокам. Но Уду цзяо специализируется на "изготовлении ядов". Что такая школа ищет у нас? Какова их цель? — Тянь Яо-нун анализировал текущую ситуацию.

Молчавший рядом Тянь Бо-гуан вмешался: — В последние дни я тоже проверял. Говорят, что человек, которого спас Дядя Тянь, как раз и был тем, кого преследовал Уду цзяо. Поэтому они лучше других знают, где искать, и то, что они первыми пришли сюда, неудивительно.

— То, что Уду цзяо смог нас найти, неудивительно. В конце концов, когда мы сюда пришли, мы не думали, что кто-то будет специально нас искать, поэтому "скрывались не очень тщательно". Но странно другое: что именно Уду цзяо ищет у нас?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение