Глава 011: Ухудшение

Они вернулись в свои жилища.

В комнате Маршалл подумывал спросить Ши Си о детстве Ши Хайминя или рассказать ей слова Ши Цзинфу, чтобы заставить ее выдать хоть что-то о прошлом Смертном ритуале. Однако, тщательно обдумав, Маршалл отказался. Причина проста: первый вопрос можно задать во время непринужденной беседы, но специально спрашивать об этом явно вызовет подозрения. Что касается второго вопроса, слова Ши Цзинфу совершенно не могли заставить Ши Си рассказать что-либо о Смертном ритуале.

Разве что рассказать о том, что произошло прошлой ночью, но если это дело всплывет, Маршалл не знал, как оно дальше обернется. Можно сказать, ситуация станет совершенно неконтролируемой. Если бы то, что произошло прошлой ночью, стало известно, для Деревни Юйси это было бы не слабее бомбы.

Так прошел еще один день. Хотя оба кое-что узнали, они все еще не нашли правду о Смертном ритуале.

Ночью Маршаллу снова снились сны, но на этот раз они были очень обычными и последовательными. Снилось, что он сидит в интернете, просматривает форумы и находит много интересных постов. Посты, которые репостил владелец форума, были один горячее другого, можно даже сказать, это были настоящие новости.

Утром Маршалла снова разбудили, только на этот раз не шумом, а стуком Ястребиного Глаза в дверь.

— Ши Хайминь, ты здесь?

Тон Ястребиного Глаза был взволнованным.

— Здесь!

ответил Маршалл.

— Быстро вставай, я жду тебя у двери.

Хотя Ястребиный Глаз не сказал, что именно произошло, Маршалл понял, что он хотел выразить. В доме была Ши Си. Вчера Ши Вэньвэй велел ему скрыть от Ши Си смерть Ши Мэнтао и Ши Леаня во время их связи. Хотя Ши Си не подозревала, если бы Ястребиный Глаз сразу сказал: "Случилось что-то ужасное", это неизбежно вызвало бы любопытство Ши Си.

— Хорошо!

Маршалл вскочил с кровати.

Поздоровавшись с Ши Си, Маршалл вышел за дверь. У входа он увидел Ястребиного Глаза, который ждал его.

— Пойдем, поговорим по дороге.

Взгляд Ястребиного Глаза скользнул мимо Маршалла, направляясь внутрь дома.

— Угу.

Маршалл тоже не стал говорить лишнего.

Для них двоих никто, кроме друг друга, не заслуживал доверия.

— Еще двое погибли.

Отойдя на безопасное расстояние, Ястребиный Глаз заговорил. Не дожидаясь ответа Маршалла, он продолжил: — Это Ши Цзинфу и Ши Сюэчжэнь. Их тела нашли в доме Ши Цзинфу, полностью обнаженные. Сейчас Ши Вэньвэй очень зол и крайне жестко подавил это дело.

— Это...

Получив такую шокирующую новость, Маршалл на мгновение не знал, что ответить.

— Неужели они были...?

Ладно, я все меньше понимаю эту деревенскую тьму. Насколько же Деревня Юйси погрязла в беспорядке?

Маршалл говорил и качал головой. — Вчера я только начал налаживать отношения с Ши Цзинфу, а сегодня произошло такое. Возможно, в Деревне Юйси есть еще более поразительные тайны. Как все это связано со Смертным ритуалом?

Ястребиный Глаз не ответил на последний вопрос Маршалла. Он продолжил рассказывать о Ши Цзинфу и Ши Сюэчжэне: — Выражения их лиц были чрезвычайно испуганными, такими же, как у Ши Леаня и Ши Мэнтао в момент смерти.

Кстати, вчера я велел Ши Вэньвэю вызвать полицию. Он послал человека, но тот вернулся прошлой ночью и сказал нам, что никак не может выйти из Деревни Юйси. Он весь день бродил по горам, но никак не мог выбраться. Этот путь тоже перекрыт. Похоже, нам придется рассчитывать только на себя.

— В таком случае, ситуация становится еще более запутанной. Что нам делать?

Маршалл с ожиданием посмотрел на Ястребиного Глаза.

Хотя Маршалл неплохо проявил себя в этом фильме, он все же был новичком и не знал многих приемов. Ястребиный Глаз отличался: он уже участвовал как минимум в одном фильме и имел некоторый опыт.

— Моя интуиция подсказывает, что Смертный ритуал уже начал влиять на жителей Деревни Юйси. Возможно, погибшие жители были не по своей воле. Они уже мертвы, не могут встать и защитить себя. Что касается того, почему Смертный ритуал имеет такое влияние, у меня пока нет никаких зацепок.

Ястребиный Глаз опустил голову, задумался на мгновение, затем продолжил: — Кстати, ты хочешь взглянуть на Ши Цзинфу?

В конце концов, ты сейчас играешь Ши Хайминя. Если не пойти посмотреть на своего лучшего друга, когда он погиб, это, кажется, неуместно, с какой стороны ни посмотри.

— Хм?

Разве ты не говорил, что Ши Вэньвэй подавил это дело со всей решимостью?

Такое, если распространится по Деревне Юйси, определенно вызовет очень негативные последствия.

спросил Маршалл в ответ.

— Не включая тебя.

Ответ Ястребиного Глаза был очень кратким.

Легкий ветерок скользнул сквозь пальцы. Хотя солнце ярко светило в небе, слова Ястребиного Глаза вызвали у Маршалла ледяной холод в сердце. Эти слова, конечно, не были тем, что хотел выразить сам Ястребиный Глаз. Как Актерам, им не было нужды подчеркивать это. Значит, эти слова сказал кто-то другой. Учитывая предыдущие слова Ястребиного Глаза, очевидно, это был староста.

Ши Вэньвэй, как староста, слишком заботился о Ши Хаймине, которого играл Маршалл.

Хотя Маршалл знал, что у Ши Вэньвэя и Ши Си более глубокие отношения, даже с учетом этого, забота казалась чрезмерной, словно отношения Ши Хайминя и Ши Вэньвэя были не просто такими, а еще более близкими.

Ответ почти напрашивался сам собой.

— Ястребиный Глаз, как ты думаешь, Ши Хайминь может быть... сыном Ши Вэньвэя?

Когда Маршалл произнес эти слова, у него было очень странное выражение лица. Хотя он был всего лишь Актером, находясь в этой ситуации, его внутренний мир тоже немного изменился. Даже с точки зрения стороннего наблюдателя, глядя на эти отношения, он чувствовал себя очень сложно. Если бы сам Ши Хайминь узнал об этом, то даже если бы он сошел с ума, Маршалл не считал бы это странным.

Услышав это, Ястребиный Глаз высоко поднял брови. Он не ответил сразу, а немного подумал.

— Возможно, такая вероятность есть.

Ястребиный Глаз сжал правый кулак и постучал им по ладони левой руки. — Независимо от того, так это или нет, факт в том, что Ши Вэньвэй хорошо к тебе относится. Возможно, ты сможешь использовать это.

— Использовать это?

В прошлый раз я спрашивал о Смертном ритуале, он не ответил. Думаю, эта забота лишь в том, чтобы я шел по намеченному им пути. Это, наверное, не та забота, что идет от всего сердца, а просто... своего рода психологическая компенсация.

Маршалл покачал головой, не соглашаясь с мнением Ястребиного Глаза.

— Ты имеешь в виду психологическую компенсацию?

Действительно, такая возможность есть.

Ястребиный Глаз задумчиво кивнул.

Идя, они подошли к дому, где жил Ши Цзинфу. В отличие от вчерашнего дня, у входа не толпилось много жителей деревни.

«Действительно, полновластный хозяин. Даже такое может подавить», — подумал Маршалл.

Как только они подошли к двери, их остановил Ши Хунъе.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение