Глава 9. Первая шалость

— Ты… — Мэн Вэйго молча принялся за еду. Ну и друг! Даже не заступился за него, когда его так обидели.

Убрав со стола, Тан Сяосин отправилась в душ. До полуночи она играла в компьютерные игры, и, решив выпить кофе, чтобы взбодриться, обнаружила, что Хан Тяньао еще не спит.

— Брат Хан, уже поздно. Почему вы еще не спите? — Тан Сяосин подошла к нему. Она впервые видела его в очках. — В очках вы выглядите таким интеллигентным.

— А разве обычно я выгляжу неинтеллигентно? — Он поправил очки на переносице, стараясь не смотреть на ее декольте.

— Вы выглядите не интеллигентным, а серьезным. Брат Хан, вы работаете с документами?

— Да. А ты почему еще не спишь? Уже двенадцать. Хорошие девочки в это время видят десятый сон.

— Я — сова. Мне трудно рано ложиться, — она уселась на его рабочий стол, болтая ногами.

Хан Тяньао глубоко вздохнул. Она — настоящая маленькая ведьма! Каждое ее движение было словно намеренной провокацией.

Мэн Вэйго был прав: ее ноги были гладкими, как шелк, белыми и блестящими. Хотелось прикоснуться к ним.

— Я пойду приготовлю вам кофе, — сказала она, спрыгнув со стола и побежав на кухню.

Хан Тяньао вернулся к своим документам.

Вскоре перед ним появилась чашка ароматного кофе, от запаха которого он сразу взбодрился. — Не знал, что ты умеешь варить кофе.

— Это растворимый, — ответила Тан Сяосин, делая глоток из своей чашки. — Но очень вкусный.

— А я подумал, что ты сама молола зерна, — с разочарованием сказал он, но все же отпил кофе и тут же удивленно воскликнул: — Что ты добавила в кофе? У него какой-то особенный вкус…

— Это мой секретный ингредиент. Не скажу, какой. Такой кофе могу приготовить только я, — хихикнула Тан Сяосин. Даже в Starbucks не такой вкусный.

— Проказница, — он сделал еще глоток. — И чем же ты занималась так поздно?

— Воровала, — игриво подмигнула она.

— Воровала? — покачал он головой. — Опять шутишь. Что ты делала на самом деле?

— Я правда воровала! — Неужели никто не верит, когда она говорит правду?

— Тан Сяосин! — недовольно произнес Хан Тяньао ее имя.

— Здесь! — расстроенно сказала она, хватая его за руку. — Пойдемте, я вам покажу, как я ворую.

Она привела его в свою комнату. На экране компьютера шла игра Counter-Strike. — Ну что, теперь верите? Я правда воровала. Только я всегда выигрываю! — гордо заявила она.

— Ты играла в игры до такого позднего часа?! — нахмурился Хан Тяньао, увидев, что компьютер, предназначенный для учебы его младшего брата, превратился в игровой рай для этой девчонки.

— Ага, — кивнула Тан Сяосин. — Эта игра такая классная! В нее играют так много парней! Брат Хан, хотите, я вас научу? Это поможет вам снять стресс после работы! — Она и представить себе не могла, что Хан Тяньао даст ей щелбан. У нее чуть слезы не потекли от боли.

— Вы что себе позволяете?! Как вы смеете меня бить?! — воскликнула она, потирая ушибленное место. Вдруг он ей череп проломил?

Хан Тяньао выдернул шнур из розетки и строго сказал: — Ты посмотри, который час! А ты все еще играешь!

— В моих обязанностях горничной нет пункта о запрете на игры! — Хан Тяньци, тебе конец! Завтра она отыграется на ней за этот щелбан.

— Такого правила действительно нет, но ты должна выработать привычку рано ложиться и рано вставать.

— А у вас самих нет такой привычки! Почему же вы требуете этого от меня? Как говорится, что позволено Юпитеру… — возмутилась Тан Сяосин.

— Я работаю допоздна. Это совсем другое дело!

— Какая разница? Я играю ради удовольствия!

— Немедленно ложись спать. Если еще раз увижу тебя за компьютером в такое время, я его заберу, и останешься ты без интернета, — строго сказал Хан Тяньао, массируя переносицу.

Тан Сяосин испугалась. Жить без современных удобств она еще как-то сможет, но лишиться интернета — это настоящая катастрофа для девушки XXI века.

— Хорошо, хорошо, я сейчас же лягу спать. Мне нужно приготовить вам завтрак? — тихо спросила она.

— Конечно. А теперь быстро в кровать! — Он с облегчением смотрел, как Тан Сяосин медленно забралась в постель и укрылась одеялом. Погасив свет, он вышел из комнаты.

Тан Сяосин надула губы. Какой он злой! Не разрешает играть! Дома она могла играть сколько угодно, хоть всю ночь, и никто ее не ругал. А тут получила щелбан за то, что играла до полуночи! Ну и тиран!

— Хан Тяньао, погодите у меня! Вы еще пожалеете, что дали мне щелбан!

На следующее утро, в шесть часов, Хан Тяньао проснулся от аппетитного запаха жареных яиц.

Неужели эта девчонка уже встала?

Он думал, что после вчерашнего она не сможет проснуться так рано.

Приняв душ и переодевшись, он вышел из комнаты.

Тан Сяосин в красном фартуке порхала по кухне, напевая песенку и готовя завтрак. Эта картина грела душу. С тех пор как его младший брат уехал, кухня пустовала.

— Доброе утро, брат Хан! — с улыбкой поздоровалась Тан Сяосин. Ее лицо светилось, словно она только что съела банку меда.

— Доброе утро. Я думал, ты еще спишь. Выспалась? — удивился Хан Тяньао.

— Еще как! — сияя, ответила она.

Хан Тяньао присел за барную стойку, подперев голову рукой, и стал ждать завтрака. Раньше он обходился без завтрака, выпивая лишь чашку черного кофе. Но сегодня ему очень хотелось попробовать, что она приготовила.

Перед ним поставили красивый стакан с золотистой жидкостью.

— Что это? — с любопытством спросил Хан Тяньао.

— Попробуйте, — с предвкушением ответила Тан Сяосин.

Он поднес стакан к носу. Уловил легкий цветочный аромат и сладковатый запах. — Что это такое?

— Брат Хан, вы что, боитесь, что я что-то подсыпала? — сделала жалобное лицо Тан Сяосин.

Хан Тяньао, собравшись с духом, сделал глоток и тут же нахмурился. — Почему так сладко?

— Конечно, сладко. Это же медовая вода! — усмехнулась она. Вчера, гуляя с Тяньци, она узнала, что он терпеть не может сладкое.

— Я такое не пью. Приготовь мне кофе, — он отодвинул стакан.

— Извините, но утром я кофе не варила. К тому же медовая вода очень полезна, она выводит токсины. Вам, брат Хан, после таких поздних рабочих дней просто необходимо ее пить. Она очень благотворно влияет на организм. А я еще добавила туда мед из диких хризантем. Он очень чистый и обладает жаропонижающим эффектом, — сказала она, ставя на стойку тарелку с сэндвичами. — Попробуйте мои сэндвичи. Думаю, вам понравится.

Он откусил кусочек и тут же скривился, словно хотел выплюнуть.

Тан Сяосин чуть не расхохоталась. Зная, что он не любит сладкое, она щедро добавила в сэндвичи кетчупа.

— Брат Хан, неужели невкусно? — с самым невинным видом спросила она, глядя на него своими большими глазами. — Я так рано встала, чтобы приготовить вам завтрак… Правда так невкусно?

Она опустила голову, изображая полную угнетенность, и чуть не выдавила из себя пару слезинок.

— Очень вкусно… — пробормотал он, с трудом проглотив кусок. Хан Тяньао совершенно не знал, как утешить эту расстроенную девушку.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Первая шалость

Настройки


Сообщение