Когда Хуа Чи собиралась выйти из воды, прошло уже больше половины часа, а тот мужчина, который выглядел так, будто ему нечем заняться, даже не удосужился взглянуть в её сторону.
Честно говоря, Хуа Чи так и не смогла понять его намерения.
Но её интуиция подсказывала, что всё, что он делал, было довольно странным.
Однако в её глазах странное не всегда означает плохое!
Хотя не стоит доверять разбойнику, который ведёт себя как благородный человек, его поведение действительно было довольно неплохим.
Поэтому Хуа Чи лишь на пару секунд задумалась и затем направилась к берегу, сняла мокрую одежду и переоделась в чистую.
К сожалению, она слишком высоко оценила человеческую природу.
Она не заметила, что, когда она быстро и спокойно меняла одежду, кто-то, кто всё это время наблюдал за ней, не отвёл взгляд, а, наоборот, стал ещё более внимательным.
Увидев её миниатюрное и белоснежное тело, его благородное поведение проявилось лишь в том, что его глаза на мгновение заблестели, после чего он продолжил наблюдать.
Особенно его внимание привлекала её правая рука… В результате он лишь ещё больше уставился на неё.
Он не отвёл взгляд ни на секунду!
Хотя Хуа Чи иногда украдкой смотрела в его сторону, она считала, что из-за большого расстояния и высоты он ничего не может увидеть.
Она не учла, что у людей с выдающимися способностями зрение далеко не такое, как у обычных людей.
Очевидно, небеса не дали семье Хуа никаких преимуществ в этом отношении!
Так что этот убыток она понесла зря!
……
Хуа Чи вышла на берег, вымыла свою одежду и повесила её сушиться на ветки.
Наконец, тот мужчина подошёл ближе и принёс с собой связку сухих веток, которые тут же разжёг в костре.
На протяжении всего пути он уже привык готовить еду и всегда оставлять порцию для Хуа Чи.
Чтобы она больше не отбирала у него еду!
Факты говорили о том, что Хуа Чи не боится его.
Никто никогда не смел отнимать у него пищу!
Она, безусловно, была первой.
Но, к сожалению, он не мог на неё разозлиться!
С самого первого взгляда на эту девочку его поразило её изящное личико.
Затем его привлекли её милые выражения и особые слова, которые вызвали у него сильное любопытство!
Удивляться было нормально.
Неважно, кто это — мужчина или женщина, увидев нечто поистине прекрасное, все испытывают чувство удивления.
Но он вдруг начал считать её милой… это уже было не совсем нормально!
Кроме того, на протяжении всего пути, несмотря на её невежливость и выходки, он не мог разозлиться ни разу… это тоже было ненормально!
Хуа Чи сидела у костра, ела его еду и пила его напитки.
Затем с недовольным голосом спросила его: — Как долго ты собираешься быть со мной?
— Юйвэнь Цзилэ! — ответил он.
— Что? — переспросила она.
— Имя, — ответил мужчина, потягивая из горлышка, вероятно, это было вино.
Хуа Чи на мгновение задумалась, осознав, что он представляется, хоть и с опозданием.
Но вскоре её охватило недоумение: — Ты не иноземец?
Мужчина — Юйвэнь Цзилэ — бросил на неё косой взгляд и продолжил пить.
Хуа Чи пожала плечами, раз он не хочет говорить, значит, так тому и быть.
Хотя ей было любопытно, почему у мужчины с нечерными глазами такое имя, как у жителей Центральных равнин.
Неужели он смешанной крови?
Размышляя об этом, она снова взглянула на Юйвэня Цзилэ.
Он был значительно выше среднестатистического жителя Центральных равнин.
Его кожа была немного светлее, но не настолько, чтобы быть похожим на тех иноземцев, которых она видела.
На его лице было немного открытого пространства, только один золотистый глаз и густые брови… его лицо было видно лишь на четверть… он действительно был скуп.
(Нет комментариев)
|
|
|
|