Глава 1: Шоссе №1 (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Она приняла мгновенное решение: — Я немедленно куплю ближайший билет обратно, самое позднее прибуду завтра. А до тех пор всё на тебе.

Повесив трубку, она побледнела, её алые губы словно потеряли цвет, и она вздрогнула от налетающего холодного морского ветра.

Она протянула руку и нажала несколько кнопок на панели, подняв мягкий верх кабриолета и закрыв салон. Раздраженно выключила музыку, которую уже убавила, и снова набрала номер авиакомпании, чтобы забронировать ближайший билет обратно в Город S.

Подтвердив информацию о пассажире и время рейса с оператором, она взглянула на текущее время, мысленно прикинула дорогу до аэропорта — должна успеть. Небрежно отбросив телефон, она нажала на педаль газа, и двигатель ярко-красного «Рэнглера» издал тяжелый гул, устремляясь на максимальной скорости к Международному аэропорту Лос-Анджелеса.

Она всю дорогу ехала с максимально разрешенной скоростью, постоянно меняя полосы и обгоняя машины. Остановилась лишь раз, чтобы заправиться, и каким-то образом сократила шестичасовую поездку до пяти часов. К счастью, сегодня на дороге было не так много машин, и еще больше повезло, что у нее была хорошая привычка всегда носить с собой паспорт, иначе ей не пришлось бы возвращаться за ним в парализованный пробками центр Лос-Анджелеса, что свело бы ее с ума.

Она въехала на повороты аэропорта, следуя указателям, доехала до парковки, припарковалась, схватила сумочку с пассажирского сиденья, заперла машину и направилась прямо к терминалу.

Пройдя через ряд процедур — обмен билетов, досмотр, ощупывание сотрудниками службы безопасности с головы до ног — она наконец попала в зал ожидания.

В зале ожидания было множество магазинов беспошлинной торговли. Она сначала зашла в аптеку, купила и приняла таблетку экстренной контрацепции — вчерашнее было мимолетным увлечением, и она совсем не хотела разыгрывать банальный и избитый сюжет с «побегом, будучи беременной».

Она посмотрела на время: рейс немного задерживался, до начала посадки оставалось больше получаса. Она подошла к выходу на посадку, нашла свободное место и приготовилась позвонить домой, чтобы узнать последние новости и сообщить номер своего рейса.

Коснувшись сумочки, она замерла. Черт, а где телефон?

Она попыталась вспомнить: то ли он выпал в машине, то ли потерялся по дороге в аэропорт, то ли во время досмотра.

В любом случае, надежда вернуть его в ближайшие полчаса была ничтожна. Она ведь не могла рисковать пропустить посадку, возвращаясь за ним.

Ся Хань прикусила губу, огляделась, затем подошла к блондину, который сидел, уткнувшись в телефон, и вежливо обратилась: — Прошу прощения, сэр, мой телефон, к сожалению, потерялся. Могу я одолжить ваш телефон на минутку?

— Мне нужно сделать международный звонок, я могу заплатить вдвойне.

Блондин поднял голову на звук, явив пару светло-бирюзовых глаз, ярких и чистых. Его длинные, завитые ресницы затрепетали, когда он одарил ее открытой улыбкой, белоснежные зубы сверкнули, а весь его вид излучал юношескую энергию. — Конечно, мой телефон и я сам будем рады услужить такой прекрасной даме.

«Ох, какой обольститель, и язык у него достаточно сладкий. Вероятность случайно встретить таких первоклассных красавчиков в эти два дня просто поразительно высока».

К сожалению, Ся Хань была полна тревоги и беспокойства, и ей совершенно не хотелось любоваться этим златовласым красавчиком. Она лишь улыбнулась и поблагодарила его, протянула руку, взяла телефон, который протянул ей парень, быстро набрала несколько номеров и отвернулась, ожидая соединения.

За ее спиной, незаметно для нее, блондин откинулся назад, облокотившись на спинку стула, и, подперев подбородок рукой, с большим интересом разглядывал ее стройную и изящную фигуру.

Не желая слишком долго занимать чужую вещь, она быстро закончила разговор и повесила трубку.

Ду Цзычжоу сказал, что ситуация, вероятно, несерьезная, но она давно не возвращалась в страну, так что приехать и проверить было бы неплохо.

Она повернулась и протянула телефон блондину, снова искренне поблагодарив его. Парень жестом отказался от денег: — Помочь прекрасной даме в беде — это долг джентльмена.

Она не стала слишком настаивать и одарила его искренней благодарной улыбкой.

«Мм, он красив и характер у него хороший, что на мгновение напомнило ей о вчерашнем молодом красавчике, хотя они совершенно разные по стилю, примерно как солнце и… дерево».

Блондин явно был поражен ее улыбкой и с нетерпением приготовился заговорить с красавицей.

Но, увы, красавица сегодня действительно была не в настроении флиртовать или принимать флирт. Она отвернулась, подошла к другому месту и села, склонив голову, слегка нахмурившись, и задумчиво смотрела на суетливые взлетающие и приземляющиеся самолеты за огромным панорамным окном.

В тревожном ожидании она наконец дождалась посадки. Ся Хань нашла свое место в первом классе, и как только она села, краем глаза заметила золотистое сияние рядом с собой.

Подняв голову, она увидела те самые сияющие золотые волосы. Их обладатель ярко улыбался ей, подняв в руке посадочный талон — оказалось, его место было прямо рядом с ней.

«Как бы ярко ты ни улыбался, сестрица сегодня не в настроении флиртовать с мужчинами. Никаких свиданий, никаких свиданий».

Ся Хань безразлично смотрела на стандартную улыбку блондина, обнажающую восемь зубов, и чувствовала головную боль.

Конечно, она понимала, что он хочет ее закадрить. На самом деле, его взгляд был очень красноречив еще тогда, когда она возвращала ему телефон, поэтому она быстро поблагодарила его и поспешила сесть в другом месте — если не хочешь свиданий, не давай надежды.

Но кто бы мог подумать, что на таком большом самолете их места окажутся рядом?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1: Шоссе №1 (Часть 2)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение