Ночевка

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

На следующий день.

Чэн Гуй И, как обычно, поехал со мной в школу на автобусе, совершенно забыв про свой велосипед.

Была пятница, поэтому в автобусе было не так много людей, и даже нашлись свободные места. Я села у окна, Чэн Гуй И — с краю. За окном мелькали пейзажи. Чэн Гуй И, как обычно, спал, положив голову мне на плечо. Я подумала: неужели он делает это специально? После вчерашнего случая я была уверена, что он просто пересмотрел непристойных видео и не выспался. Извращенец.

Я рассказала Лань Сы во всех подробностях о том, что произошло прошлой ночью. — Не может быть! Он смотрел такое?! Внешность обманчива, — с удивлением и недоверием сказала Лань Сы.

Я энергично закивала.

— Что за непристойности? Кто смотрел? — спросил Ду Цзя Хао, подходя к нам.

К счастью, Чэн Гуй И не было рядом, иначе бы он взорвался.

Лань Сы, подумав, что Ду Цзя Хао, будучи близким другом Чэн Гуй И, наверняка тоже смотрел подобные видео, с презрением сказала: — Чэн Гуй И. Ты ведь тоже такое смотришь?

Ду Цзя Хао опешил, а потом с несчастным видом ответил: — Нет, я не смотрю.

— Не верю.

— Клянусь своей честью, я никогда такого не смотрел! — с возмущенным видом воскликнул Ду Цзя Хао.

— Не верю, не верю! Все равно что слушать молитвы черепахи, — ответила Лань Сы.

Я хихикнула.

Почувствовав чье-то дыхание рядом с ухом, я обернулась. Позади меня стоял Чэн Гуй И. — Чему ты улыбаешься? — спросил он.

— Посмотри, что ты наделал! Теперь и моя репутация подмочена! — закричал Ду Цзя Хао, увидев его.

— Что я наделал? — Чэн Гуй И посмотрел на меня и, немного подумав, понял, о чем идет речь. Видя возмущение Ду Цзя Хао, он лишь загадочно улыбнулся.

Ду Цзя Хао поежился, ему стало не по себе. Он скорчил гримасу.

Лань Сы, которая сидела боком к Ду Цзя Хао, повернулась к нам, когда Чэн Гуй И вернулся на свое место.

Я тоже села прямо. Чэн Гуй И, сидевший позади, дернул меня за хвост. Я, разозлившись, обернулась. Он с улыбкой сказал: — В следующий раз посмотрим вместе.

— А ты выдержишь? — спросил Ду Цзя Хао.

Чэн Гуй И бросил на него свирепый взгляд, и тот тут же замолчал.

Я поняла, о чем они говорят. Как можно так спокойно обсуждать такие пошлые темы? Я бросила на него взгляд. — Смотри сам, — ответила я.

— Одному смотреть не так интересно. Жань Жань, посмотришь со мной? — спросил Чэн Гуй И с лукавой улыбкой, и в его голосе послышались заигрывающие нотки.

Меня словно током ударило.

Лань Сы и Ду Цзя Хао тоже с удивлением раскрыли рты.

— Ты назвал ее Жань Жань? — недоверчиво спросила Лань Сы, посмотрев то на меня, то на Чэн Гуй И. Даже Лань Сы никогда не называла меня по имени, можно представить, насколько это было необычно.

— А что, назвать ее Лин Лин? — переспросил Чэн Гуй И.

Мне хотелось провалиться сквозь землю. Я не хотела смотреть на Чэн Гуй И, но деваться было некуда.

— Так как же ее называть? — спросил Ду Цзя Хао, посмотрев на нас.

Дело было не в имени, а в… — А ты имеешь право называть ее Жань Жань или Лин Лин? — спросила Лань Сы.

— Имя дается для того, чтобы его называть, — ответил Чэн Гуй И и, подмигнув мне, добавил: — Правда, Жань Жань?

Я не знала, как реагировать.

— Раз уж Гуй И называет красавицу Ань Жань Жань, то… — Ду Цзя Хао сделал паузу и, изобразив смущение, продолжил: — Староста, можно я буду называть тебя Сы Сы?

В ответ он получил удар кулаком.

Зимой темнеет рано. Было около шести вечера, но уже стемнело. Сегодня мы с Лань Сы снова дежурили. Мы пошли выбрасывать мусор, но на этот раз все обошлось.

Лань Сы жила недалеко от школы и могла дойти до дома пешком. Мне же нужно было ехать на автобусе. На улицах зажглись фонари. В автобусе было мало людей. Я сидела на заднем сиденье, автобус то останавливался, то снова трогался с места, люди заходили и выходили. В наушниках играла спокойная музыка, за окном мелькали огни. Долгожданные минуты покоя.

На следующей остановке в автобус вошла моя знакомая — Шу Сюэ.

Красное пальто, белая блузка с V-образным вырезом, изысканный макияж, распущенные волнистые волосы… Она выглядела так потрясающе, что у меня перехватило дыхание.

Я не стала здороваться, боясь, что она меня заметит, и даже опустила голову.

Два мужчины средних лет, сидевшие впереди, с вожделением смотрели на Шу Сюэ. У нее была очень пышная грудь, которая колыхалась в такт движению автобуса. Мужчины не могли отвести от нее глаз.

Я с отвращением посмотрела на них. Шу Сюэ слишком привлекала внимание. На прошлом уроке рисования, зная, что Чэн Цзюнь И — парень, она все равно надела блузку с глубоким вырезом и то и дело терлась об него. Какой стыд!

Через несколько остановок Шу Сюэ вышла. Те двое мужчин, перешепнувшись, вышли следом за ней. В окно я видела, как они идут за ней. Сердце екнуло — неужели они задумали что-то плохое? Автобус уже отъезжал от остановки. — Остановите, я выйду! — крикнула я.

Я быстро пошла в сторону Шу Сюэ. Она была недалеко, и те двое мужчин шли за ней. Я тихо последовала за ними. Фонари попадались все реже, освещали улицу только вывески магазинов. Мы шли минут пятнадцать, но Шу Сюэ не останавливалась.

Мужчины, похоже, потеряли терпение и ускорили шаг. На этом участке улицы почти никого не было, вокруг царила темнота. Рядом росли кусты. Идеальное место и идеальное время.

— Эй, девушка, одна гуляешь? — один из мужчин окликнул Шу Сюэ. Она проигнорировала их и попыталась обойти, но другой мужчина преградил ей путь. — Пойдем с нами, повеселимся. Тебе понравится.

— С вами? — с презрением спросила Шу Сюэ.

Мужчины разозлились и, не говоря ни слова, потащили ее в кусты. Я спряталась за деревом, не зная, что делать. Мне было страшно подойти.

Неожиданно мужчины с криками выскочили из кустов, держась за головы, и бросились бежать. Через мгновение они скрылись из виду.

Я посмотрела в сторону кустов. Шу Сюэ стояла с туфлей в руке, опустив ногу, которой, очевидно, только что ударила одного из мужчин.

Ничего себе, мастер боевых искусств!

— Кто там? — Шу Сюэ заметила меня.

— Шу Лаоши, это я, — я подошла к ней. Она с удивлением посмотрела на меня, пытаясь вспомнить, кто я такая. — Я одноклассница Чэн Цзюнь И, — пояснила я.

— Что ты здесь делаешь? — спросила Шу Сюэ, немного подумав.

— Я видела, как эти двое извращенцев шли за вами, и решила проследить, чтобы убедиться, что с вами все в порядке. Не ожидала, что вы так хорошо владеете боевыми искусствами, Шу Лаоши.

— Это всего лишь основы, — ответила Шу Сюэ. — Уже поздно, как ты доберешься домой? Может, зайдешь ко мне? Мой дом недалеко отсюда.

Я хотела отказаться, но потом передумала. Мне хотелось узнать ее поближе.

Мы пошли в сторону жилого комплекса. Это было не то место, куда Чэн Цзюнь И водил меня возвращать тетрадь. — Как тебя зовут? — спросила Шу Сюэ, обернувшись.

— Ань — как безопасность, Лин — вода и знак, Жань — как восходящий. Ань Лин Жань.

— Шу — как в «удобный», Сюэ — как в «поздний снег». Шу Сюэ.

Это была наша первая настоящая встреча.

Сестра Шу оказалась очень милой девушкой.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение