Цзин Линъюань так и не смогла уснуть. Она встала, вышла из комнаты и тихонько пробралась к комнате, где находился Пэй Цзюньло.
Внутри было темно. Снаружи доносилось мяуканье кошек, отчего становилось ещё более жутко. Цзин Линъюань увидела, что Пэй Цзюньло, утомлённый, уснул. Под его глазами залегли темные круги.
Она невольно восхитилась им. Он не боялся находиться рядом с покойницей. Впрочем, это же его близкий человек, чего ему бояться? Наверное, он был бы рад даже увидеть её душу.
Цзин Линъюань протянула руку ко лбу Пэй Цзюньло: «Раз уж ты помог мне, я тоже помогу тебе и узнаю, почему умерла твоя бабушка».
Она проникла в воспоминания Пэй Цзюньло. Первое, что она увидела, — это женщину лет сорока-пятидесяти, которая шла нетвёрдой походкой по сельской дороге. Внезапно послышался детский плач.
Женщина остановилась и, посмотрев в сторону звука, увидела завёрнутого в ткань младенца. Она поспешно подняла его и, оглядевшись по сторонам, спросила:
— Чей это ребёнок?
В конце концов, женщина забрала ребёнка домой. Должно быть, это была первая встреча Пэй Цзюньло и Бабушки Е.
Выходит, Пэй Цзюньло не был её родным внуком. Но судя по тому, как он переживал из-за её внезапной смерти, он относился к ней как к родной.
Картинка сменилась. Прошло много лет. Младенец превратился в изящного юношу, а здоровье Бабушки Е ухудшилось.
Цзин Линъюань наблюдала за ними. Что-то в облике старушки казалось ей странным, но она никак не могла понять, что именно.
— Ты кто?
Юный голос вывел её из задумчивости. Цзин Линъюань увидела, что Пэй Цзюньло смотрит прямо на неё с нескрываемым любопытством.
Она растерялась и, указав на себя, спросила:
— Ты меня видишь?
— Я давно тебя заметил, — ответил Пэй Цзюньло. — Ты уже несколько дней бродишь возле нашего дома. Скрываешься, как будто замышляешь что-то недоброе.
Серьёзные слова, произнесённые юношей с ещё детским лицом, показались Цзин Линъюань забавными. Она не удержалась от желания поддразнить его:
— Я? Я твоя будущая жена.
Пэй Цзюньло опешил от этих слов. Через несколько секунд он покраснел:
— Ты… ты… как ты можешь такое говорить?! — Он начал заикаться.
Цзин Линъюань ответила с самым серьёзным видом:
— Я говорю правду. Я пришла из будущего, потому что знала, что у тебя будут неприятности.
«Пусть я и вышла замуж по чужой воле, но мы прошли обряд Поклонения Небу и Земле. Разве этого недостаточно?» — подумала она.
— Если ты из будущего, то знаешь, кем я стану? — спросил Пэй Цзюньло.
Цзин Линъюань замолчала. Она действительно не знала, чем он занимается.
Пэй Цзюньло, видя её замешательство, не стал настаивать:
— Если тебе что-то нужно, у меня есть двадцать вэней, могу дать тебе, — сказал он, доставая из-за пазухи медные монеты и протягивая их ей. — Возьми эти деньги и иди домой. Не броди здесь, а то родные будут волноваться. Мне тоже пора.
Сказав это, он развернулся и ушёл, оставив Цзин Линъюань стоять на месте со связкой монет в руке.
«Он что, меня пожалел?» — подумала она.
После этого Цзин Линъюань стала вести себя ещё смелее. Раз её уже раскрыли, она перестала скрываться и время от времени появлялась рядом с Пэй Цзюньло, когда тот работал по хозяйству, иногда пугая его.
Но со временем он привык к её присутствию.
— Подвинься, ты мне мешаешь разжигать огонь.
— Ой, — Цзин Линъюань послушно отодвинулась в сторону, забывая, что в этом воспоминании она — всего лишь призрак, которого никто не может ни коснуться, ни увидеть.
Кроме Пэй Цзюньло. Она ничем не могла ему помочь, только наблюдать.
— Ты, наверное, маленький бесёнок, сбежавший из преисподней, — поддразнивал её Пэй Цзюньло. — Никакой от тебя помощи, а говорила, что специально ради меня пришла.
Цзин Линъюань не знала, что втайне Пэй Цзюньло думал:
«А вдруг она и правда моя будущая жена, как говорит? Где она отдыхает, когда исчезает? Она одна здесь скитается?»
— Почему ты всегда в одной и той же одежде? Я ни разу не видел, чтобы ты переодевалась, — спросил он, а потом сам же и удивился своему вопросу.
— Ты же сам сказал, что я бесёнок. Откуда у меня столько одежды? — отшутилась Цзин Линъюань.
«Конечно, я всегда в одной одежде, ведь это твои воспоминания», — подумала она про себя.
Пэй Цзюньло больше ничего не сказал.
Хотя время в воспоминаниях текло иначе, чем в реальности, Цзин Линъюань должна была прожить их от начала до конца.
И вот однажды она наконец поняла, в чём дело.
Как обычно, она прогуливалась по городку из воспоминаний Пэй Цзюньло, а потом отправилась к его дому.
Войдя во двор, она почувствовала, что что-то не так. Вокруг было необычно тихо. Она позвала:
— Пэй Цзюньло! Пэй Цзюньло!
Никто не ответил.
Когда она открыла дверь, её сбил с ног кто-то с крепкой грудью. Рядом послышалось тяжёлое дыхание.
(Нет комментариев)
|
|
|
|