Глава 16. Случилось нечто ужасное

Лоси и ее спутники как раз собирались сесть в машину, когда неожиданно столкнулись с Крысой Третьим. Вот уж судьба свела!

Крыса Третий, увидев Лоси, сначала опешил, а затем зловеще усмехнулся.

Месть — блюдо, которое подают холодным. Из-за Лоси он лишился ноги, и он обязательно должен был отплатить.

Му Цзыюня не было, и этих людей он совершенно не принимал в расчет.

— Босс, я лишился ноги из-за этой женщины! Вы должны отомстить за меня! — жалобно взмолился Крыса Третий, обращаясь к стоявшему рядом здоровяку.

Здоровяк, глядя на Лоси, едва сдерживал слюну: — Хорошо, схватите ее и уведите! Я обязательно как следует отомщу за тебя!

Крыса Третий опешил, а затем понял: босс, увидев прекрасную Лоси, потерял голову.

Что ж, для этой прекрасной женщины унижение, казалось, было для него более желанным, чем просто расправа.

— Вы... вы что задумали? — немного растерянно спросила Лоси, видя их угрожающий вид.

— А как ты думаешь? — похотливо уставился на Лоси здоровяк.

Питер почувствовал, что пришло время проявить себя героем, и выступил вперед: — Что вы задумали? Вы знаете, кто я?

Здоровяк с любопытством посмотрел на Питера: — Кто ты такой?

— Я менеджер проектов в Группе Цзюньчэн! Даже Ци Сымин со мной вежлив! Посмеете меня тронуть? — выпрямившись, заявил Питер.

Едва Питер договорил, как получил пощечину, от которой у него искры посыпались из глаз: — Ты, идиот! Какой-то менеджер проектов смеет передо мной выпендриваться! Даже глава Группы Цзюньчэн, пожалуй, не осмелился бы так со мной говорить!

Здоровяк не хвастался. В Лочэне имя Бамбукового Змея наводило ужас на многих.

В Лочэне было много подпольных группировок. Банда Зеленого Листа была одной из них, а Бамбуковый Змей был вторым боссом Банды Зеленого Листа.

Бамбуковый Змей был отличным бойцом и очень жестоким. Именно благодаря ему Банда Зеленого Листа из никому не известной мелкой группировки в одночасье стала крупной бандой в Лочэне.

— Ну как? У кого-нибудь еще есть возражения? — злобно оглядел всех Бамбуковый Змей.

Лю Жунгуан только хотел выступить вперед, но был отпугнут злобным взглядом Бамбукового Змея.

Ху Цуйчжэнь дрожащим голосом сказала: — Ты... ты... ты не можешь так поступать!

Бамбуковый Змей шагнул вперед, но еще не успел приблизиться к Ху Цуйчжэнь, как та испуганно закричала: — Давайте поговорим! Не нужно применять силу!

Эта скандальная женщина в такой момент превратилась в трусиху. Настоящий пример того, кто обижает слабых и боится сильных.

Бамбуковый Змей, глядя на жалкий вид Ху Цуйчжэнь, расхохотался: — Не волнуйся, как я могу тебя ударить? Я заберу Лоси, и после того, как мне будет хорошо, я должен буду называть тебя тещей!

— Тещей? — Ху Цуйчжэнь пришла в себя.

Верно! Такой сильный и крутой зять в сто раз лучше того никчемного!

Ху Цуйчжэнь даже повернулась и стала утешать Лоси: — Юйэр, все в порядке! Послушай маму, выйти замуж за кого угодно лучше, чем оставаться с этим неудачником!

Слезы хлынули из глаз Лоси. Что за странная мать!

Му Цзыюнь, где ты? Пожалуйста, приди и спаси меня!

В этот опасный момент Лоси подумала о Му Цзыюне, о том, кто был к ней так нежен и заботлив.

Хотя в глазах других он был неудачником, Лоси верила, что если бы Му Цзыюнь был здесь, он бы защитил ее, даже ценой собственной жизни.

Но где же сейчас Му Цзыюнь?

Вдруг перед глазами мелькнула худая фигурка, которая с силой врезалась в здоровяка. Это оказался тот самый маленький мальчик!

К сожалению, мальчик был слишком слаб. Он не смог спасти Лоси и сам упал, сильно ударившись.

Бамбуковый Змей схватил мальчика: — Ты, щенок! Хочешь играть в героя, спасающего красавицу? Стой в сторонке и не мешай!

Сказав это, он оттолкнул его. Мальчик отлетел на несколько метров и упал, повредив губу.

— Отпусти меня! Если ты посмеешь что-то сделать, я убью себя на твоих глазах! — Лоси, видя, что никто не может ее спасти, попыталась спастись сама.

Бамбуковый Змей зловеще усмехнулся: — Моя маленькая красавица, как я могу позволить тебе умереть?

Сказав это, он ударил Лоси по шее, оглушив ее, затем затащил в машину и уехал.

Мальчик с трудом поднялся и побежал за машиной, преследуя ее несколько кварталов, но так и не смог догнать. Да и какой толк было бы, если бы он догнал?

Мальчик вдруг вспомнил номер телефона, который дала ему Лоси. Возможно, он поможет.

Телефон соединился, и на том конце раздался приятный женский голос.

Мальчик кратко рассказал о произошедшем.

Приятный голос вдруг стал напряженным.

Повесив трубку, Линь Юйчэнь немедленно позвонила Му Цзыюню и дрожащим голосом сказала: — Молодой господин, с Лоси что-то случилось!

На том конце провода раздался гневный голос Му Цзыюня: — Что случилось? Ты забыла мои указания?

Линь Юйчэнь дрожащим голосом объяснила: — Я знаю, но с сестрой Лоси это произошло недалеко от «Шилда».

Голос Му Цзыюня стал мрачным, как грозовая туча: — Выясни!

Повесив трубку, сердце Линь Юйчэнь все еще бешено колотилось. Она знала, что для молодого господина важнее всего.

Даже потеряв несколько сотен миллионов, молодой господин не был бы так зол.

Именно поэтому ее когда-то отправили к Лю Лоси: во-первых, чтобы защищать Лоси, а во-вторых, чтобы помогать ей с работой.

Но теперь, когда с Лоси что-то случилось, если она не справится, она не знала, как выдержать гнев молодого господина, подобный грому.

Ганцзы увидел, как Му Цзыюнь повесил трубку, и его лицо изменилось.

Тогда он осторожно спросил: — Молодой господин, что случилось?

Его молодой господин был человеком, который сохранял спокойствие даже перед лицом рушащейся горы Тай, но сейчас он был в полном смятении. Должно быть, произошло что-то очень серьезное.

— С Лоси что-то случилось! Выясни! Выясни как можно быстрее, кто это сделал? Где она сейчас? Если с Лоси что-то случится, я заставлю всех поплатиться! — процедил сквозь зубы Му Цзыюнь.

Сердце Ганцзы сжалось. Это действительно было серьезно.

Он слишком хорошо знал характер молодого господина. Для Му Цзыюня Лоси была самым важным делом, делом всей жизни.

Если бы с Лоси что-то случилось, в Лочэне непременно началась бы кровавая буря.

При этой мысли Ганцзы внутренне содрогнулся. Он тут же достал телефон и набрал несколько номеров — те, которыми обычно не пользовался, звонил только в самые критические моменты.

Ганцзы понимал серьезность ситуации. Нужно было не просто выяснить, а сделать это быстро.

Иначе, если произойдет что-то непоправимое...

Нет, нельзя, ни в коем случае нельзя!

Ганцзы не смел думать дальше. Если что-то случится, он даже не представлял, какие будут последствия.

Му Цзыюнь был дремлющим зверем. Перед лицом сильных противников он должен был терпеть.

Но ради безопасности Лоси он ни за что не будет терпеть.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 16. Случилось нечто ужасное

Настройки


Сообщение