Кулинарные неудачи и сгущающийся туман (Часть 1)

Кулинарные неудачи и сгущающийся туман

Вновь ступая на узкую, заросшую травой и полевыми цветами тропинку, Ло Ши чувствовала себя так, словно попала в другой мир. Еще вчера она была втянута в водоворот интриг и борьбы за власть, а сегодня наслаждалась тихой деревенской жизнью под лучами восходящего солнца. Какая невыразимая ирония!

Ван Ма, с нетерпением ожидавшая у крыльца, заметив вдали знакомую хрупкую фигуру, тут же бросила фартук и, покачивая своим полным телом, бросилась навстречу Ло Ши. Морщины на её лице разгладились. — Госпожа, вы вернулись, чтобы собрать вещи и ехать обратно в поместье?

Сы Юань, молча следовавшая за Ло Ши, бросила на Ван Ма предостерегающий взгляд и приложила палец к губам, приказывая ей молчать.

— Ван Ма, в поместье осталась моя теплая одежда на осень и зиму. Не могла бы ты съездить и привезти её? — Ло Ши ответила спокойно и доброжелательно, с легкой улыбкой. Затем она достала из кошелька немного серебра и протянула побледневшей Ван Ма. — Кажется, у нас закончился рис. И еще купи кое-какие мелочи, о которых ты постоянно говоришь.

Ван Ма все еще стояла в оцепенении, а Ло Ши уже скрылась за увитой лианами изгородью. Сы Юань подошла к Ван Ма и торопливо прошептала ей на ухо: — Сановник вчера был в ярости. Все в поместье дрожат от страха. Когда вернешься, ничего не спрашивай, просто сделай, как велела госпожа, и возвращайся поскорее.

Ван Ма, которая хотела разузнать подробности о происшествии в поместье, услышав слова Сы Юань, снова стала осторожной и, собравшись с мыслями, быстро удалилась.

Едва переступив порог, Ло Ши направилась в заднюю комнату и начала рыться в шкафу. Внезапно она словно что-то вспомнила и, выглянув из-за занавески, позвала Сы Юань. Когда служанка поспешно вошла в комнату, она отшатнулась, увидев на деревянном столе груду серебра.

— Госпожа, вы хотите ослепить воров блеском своих богатств? — все еще испуганная Сы Юань быстро заперла дверь, а затем бросилась на стол, словно пытаясь своим телом спрятать серебро от посторонних глаз.

Ло Ши улыбнулась. — Смотри, какая ты жадина. А если бы перед тобой была целая гора серебра, ты бы, наверное, запихнула себе несколько слитков в рот?

Сы Юань бросила на Ло Ши сердитый взгляд, накрыла серебро тканью и надула губы. — Если бы я могла, то давно бы вернула все серебро, которое те госпожи у вас отняли!

— Копить деньги — не то же самое, что зарабатывать, — Ло Ши разделила серебро на три части, и улыбка исчезла с её лица. — Зачем зависеть от других? С этим стартовым капиталом мы сможем заработать еще больше!

Ло Ши завернула одну часть серебра и положила в корзинку для шитья у кровати. Затем она подняла глаза на Сы Юань, которая все еще недоумевала, как можно «родить» серебро. — Как продвигается дело, которое я тебе поручила?

— Э?.. — Сы Юань не ожидала такого вопроса. Она заморгала и пробормотала: — Не очень. Они смотрят на меня, как на жалкую служанку, и…

— Все они судят по одежке, — холодно фыркнула Ло Ши и сунула Сы Юань два серебряных слитка. Её глаза потемнели. — На этот раз разузнай все как следует. От этого зависит, сможем ли мы заработать!

Сы Юань, получив важное задание, сжала кулаки и снова отправилась в свой тайный путь.

В доме снова осталась одна Ло Ши. Не сомкнув глаз всю ночь, она потерла ноющий лоб. Сжимая в руке несколько банкнот, Ло Ши почувствовала, как её глаза наполняются слезами. В ушах все еще звучал печальный вздох отца.

Ло Ши медленно подошла к туалетному столику и посмотрела на невзрачную, старинную шкатулку для украшений. Она осторожно провела пальцами по затейливой резьбе на её крышке. Хотя некоторые линии уже стерлись, все еще можно было различить очертания парящего феникса.

Ло Ши взглянула на свое отражение в медном зеркале и почувствовала себя чужой. Неприятные события вчерашнего дня вновь всплыли в её памяти.

Госпожи и служанки в ужасе стояли на коленях. Ван Ши, которую вторая госпожа, Ма Ши, перехитрила, вцепилась в одежду Ло Чжунцяня и, дрожа, пронзительно закричала: — У меня и в мыслях такого не было! Это вторая госпожа заставила меня…

— Четвертая сестра, я всегда хорошо к тебе относилась! Как ты можешь клеветать на меня? — Ма Ши, искусно перехватив инициативу, со слезами на глазах произнесла, всхлипывая: — Сановник, вы можете спросить у Ло Ши!

Ло Ши, которая до этого момента молчала, предвидела этот ход Ма Ши. Её сердце наполнилось презрением.

— Злая ты женщина! Не можешь спокойно смотреть, как другие моложе тебя пользуются благосклонностью… — Ван Ши с покрасневшими глазами и что-то бормоча себе под нос, вдруг разъярилась, схватила Ма Ши за волосы и хотела ударить её головой об угол стола. Но Ло Чжунцянь неожиданно пнул её ногой, и она упала на пол. Сановник, который редко выходил из себя, смотрел на неё холодными глазами, словно леопард, готовый растерзать добычу.

Ван Ши с растрепанными волосами на мгновение победно улыбнулась. Все-таки она лучше знала сановника. Этот чопорный мужчина терпеть не мог, когда женщины устраивали скандалы, даже если это была его любимая жена.

Ло Ши спокойно опустилась на колени и тихо сказала: — Отец, никто меня не принуждал. Я сама решила переехать.

— Ты… — Спокойный голос Ло Ши окончательно вывел Ло Чжунцяня из себя. Он замахнулся рукой, и все присутствующие невольно ахнули. Но пощечины не последовало.

Последовала мгновенная тишина, а затем раздался ледяной голос Ло Чжунцяня: — Все в молитвенный зал! А ты, Ло Ши, пойдем со мной в кабинет!

Остатки разума все же остановили руку Ло Чжунцяня, занесенную над Ло Ши. Он прекрасно знал, сколько страданий выпало на долю его дочери, и не сомневался в интригах этих женщин. Он просто закрывал на это глаза, не желая ссориться с ними и подрывать авторитет своей семьи. Он также не хотел, чтобы из-за его чрезмерной любви к Ло Ши она стала объектом зависти и интриг.

Но сейчас ситуация вышла из-под его контроля. Нахмурившись, Ло Чжунцянь развернулся и вышел из передней части дома.

Ло Ши стояла у стола в кабинете и слегка приподнималась на цыпочки, чтобы унять боль в ногах. Наконец, Ло Чжунцянь, долго молчавший, тяжело вздохнул: — Прости меня, дочь. Я виноват, что тебе пришлось столько пережить.

— Это я виновата, отец. Я вызвала ваш гнев, — Ло Ши упала на колени, её глаза наполнились слезами.

Ло Чжунцянь, нахмурившись, долго думал, борясь с собой. — Ладно. Если ты действительно хочешь этого, то поживи пока вне дома.

Ло Ши вздрогнула, её сердце сжалось от боли и обиды. В глубине души она надеялась, что отец остановит её, но он согласился на эту немыслимую просьбу.

Можно ли считать это проявлением отцовской любви? Или у него были на то веские причины? Погруженная в свои мысли, Ло Ши не заметила, как несколько раз шевельнулись губы Ло Чжунцяня.

— Береги вещи своей матери, — сказал он напоследок, уходя. Его взгляд был серьезным. Подняв голову, он тихо вздохнул. — Забирай их. Пусть они будут у тебя.

Ло Чжунцянь, скрывшись в тени, грустно покачал головой и пробормотал: — Такова воля небес…

Ло Ши, задумавшись перед зеркалом, вдруг вздрогнула от скрипа входной двери. Она поспешно спрятала банкноты в шкатулку для украшений и вышла из душной комнаты.

— Дедушка Я? — Ло Ши с удивлением посмотрела на старика, стоявшего у изгороди, и, тут же отбросив мрачные мысли, с улыбкой пошла ему навстречу. — Какой редкий гость!

Старик Я, оглядывая дом, написал на земле своей тростью: — Сегодня, заваривая чай, я обнаружил, что у меня пропал чайник.

Ло Ши, поставив стул рядом с грядкой, вдруг вспомнила о чайнике, который должна была вернуть. Она смущенно подошла к старику, взяла его за руку и, надув губы, пробормотала: — Дедушка Я, у меня в последнее время плохая память. Вы же не перестанете угощать меня чаем из-за этого?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Кулинарные неудачи и сгущающийся туман (Часть 1)

Настройки


Сообщение