Глава 7: «Должна ли я забрать тебя?»… (Часть 1)

Чу Юнь почувствовала себя пойманной с поличным и поспешно вытерла слезы: — Как Господин здесь оказался?

Ее движения затронули рану на груди, и она снова поморщилась от боли, вдыхая воздух.

Впечатление Чу Юнь о Вэнь Шэне было и хорошим, и плохим.

Хорошим — потому что он дал ей свою одежду, а теперь пришел утешить ее.

Он казался действительно хорошим человеком, по крайней мере, для нее.

Плохим — потому что… он, кажется, не относился к ней особенно хорошо, по крайней мере, не иначе, чем к другим.

Чу Юнь ясно понимала, что не имеет права на такие мысли. Вэнь Шэн не был ей ни родственником, ни другом, и ему совсем не нужно было заботиться о ней.

То, что он протянул руку помощи, не зная ее личности, уже было проявлением доброты.

Но… но ей было немного странно грустно.

Раз он не хотел иметь с ней ничего общего, ему не следовало подходить к ней и говорить эти слова.

Чу Юнь вытерла слезы и отвернулась.

Ресницы, смоченные слезами, казались тяжелее. Она просто опустила веки и уставилась себе под ноги. В щели стены под перилами выросла травинка.

Травинка была маленькой, но очень зеленой и хорошо росла, выглядя очень живой и стойкой.

— Когда кто-то обижает тебя, ты должна дать отпор. Что им нравится, что им дорого, то и отнимай у них всеми способами, и тогда ты сможешь выпустить пар.

Иначе ты не получишь справедливости открыто, и не почувствуешь облегчения на душе.

Он говорил неспешно, мягким тоном, повернулся и остановился перед ней.

Чу Юнь почувствовала раздражение. Знал ли он, что причиной всего этого был он сам?

Она все еще опустив голову, чувствовала боль в груди при каждом вдохе.

Но она не могла сказать это Вэнь Шэну так прямо.

Чу Юнь отвела взгляд, посмотрела вдаль и, кажется, увидела фигуру Чу Дань.

Фигура приблизилась, это действительно была Чу Дань, кажется, она направлялась сюда.

При мысли о Чу Дань Чу Юнь снова почувствовала гнев. Разве она не думала, что Чу Юнь хочет соблазнить Вэнь Шэна?

Разве она не обвиняла ее в этом?

Чу Юнь набралась смелости и, глядя на Вэнь Шэна перед собой, спросила: — Господин знает, почему Третья принцесса на меня нападает?

Вэнь Шэн поднял глаза, слегка изогнул губы и ничего не сказал.

Их детские игры были настолько очевидны, что только слепой мог их не заметить.

В тот день, прежде чем он узнал, что она Пятая принцесса, это было просто проявление сострадания.

Позже Император спросил его мнение, всячески намекая, что хочет выдать за него свою дочь, но ему эти дела были неинтересны.

Женщины приносят только неприятности.

Как сейчас, их игры ревности.

Видя, что он молчит, Чу Юнь продолжила: — Это из-за вас, Господин.

Потому что Третья старшая сестра любит вас, ей нравитесь вы. Она всегда была высокомерна и не позволяла другим прикасаться к тому, что ей самой не нужно.

Так что, Господин,

Она замолчала, увидев, что фигура Чу Дань еще ближе, всего в одной галерее.

— Должна ли я забрать вас?

Чу Юнь знала, что Чу Дань уже увидела ее, и увидела, что она с Вэнь Шэном.

Она вспомнила Сяобая, которого не смогла защитить в десять лет, вспомнила все несправедливые обвинения за эти годы, и вдруг наклонилась, ее мягкие губы очень легко скользнули по щеке Вэнь Шэна.

Это движение было слишком трудным для Чу Юнь в этот момент.

Она схватилась за грудь, потеряла равновесие и пошатнулась в сторону.

Она знала, что Чу Дань видит все это. Чу Дань остановилась.

Она, наверное, очень злится.

Чу Юнь нахмурилась, тяжело дыша, на лбу выступил тонкий слой пота.

Вэнь Шэн на мгновение замер, но быстро пришел в себя, протянул руку и подхватил шаткое тело Чу Юнь, крепко обняв ее.

— Если это поможет Вашему Высочеству почувствовать себя лучше, ваш покорный слуга не против помочь.

Чу Дань, стоявшая неподалеку, еще не пришла в себя, глядя на обнявшуюся «влюбленную пару», и гнев тут же вскипел в ее сердце.

Она так и знала, что лиса-обольстительница действительно хитрая, за такое короткое время уже заполучила его.

Что за разговоры о нежелании жениться — это всего лишь предлог, он просто не смог устоять перед соблазном лисы-обольстительницы!

Такой мужчина ей не нужен!

Чу Дань сжала кулаки, крепко прикусила нижнюю губу, ее взгляд словно пронзал их обоих.

Служанки, что шли с ней, давно прислуживали Чу Дань и, конечно, знали ее характер, осторожно спросили: — Ваше Высочество, мы еще пойдем туда?

Чу Дань холодно усмехнулась. Зачем идти?

Смотреть, как они влюблены?

— Назад.

Чу Дань повернулась и ушла.

Чу Юнь смотрела на уходящую фигуру Чу Дань, и ей, кажется, стало немного легче…

Но боль быстро вернулась. Она не удержалась и схватилась за рукав Вэнь Шэна, холодный пот стекал ему за воротник.

Сознание начало затуманиваться, рука, сжимавшая рукав, постепенно ослабла, и последним, что она почувствовала, был знакомый легкий аромат, наполнивший ее ноздри.

Когда она снова очнулась, она все еще находилась в боковом зале резиденции.

Чу Юнь открыла глаза. Боль в груди, которую она почувствовала позже, накатила. Она вскрикнула, повернула голову и, к своему удивлению, увидела, что Вэнь Шэн все еще здесь.

Вэнь Шэн сидел неподалеку, в руках у него была книга, неизвестно откуда взявшаяся. Услышав движение, он остановил руку, переворачивавшую страницы.

Он положил книгу на столик рядом, где также стояла пиала с лекарством.

Вэнь Шэн взял ее, сел рядом с Чу Юнь и помог ей подняться.

Только что она внезапно потеряла сознание, и ее служанка, которая как раз подошла, очень испугалась и поспешно помогла ей лечь на кровать.

По пути она несколько раз взглянула на Вэнь Шэна, вероятно, думая: как этот Господин Вэнь и Пятая принцесса оказались вместе?

Вэнь Шэн сказал: — Ваш покорный слуга немного кашлял и вышел подышать свежим воздухом. Неожиданно встретил Пятую принцессу, которая упала в обморок. Боясь, что с принцессой что-то случится, я просто помог ей.

Юэсэ посмотрела на этого человека, подобного небожителю. Она знала, что это Вэнь Шэн, тот самый чжуанъюань из слухов.

Увидев его таким светлым и ясным, она невольно немного расслабилась.

Она изначально пошла проследить за приготовлением лекарства. Пиала с лекарством стояла на столе. Теперь, когда принцесса потеряла сознание, питье лекарства пришлось отложить.

Юэсэ взглянула на лежащую Чу Юнь, а затем на еще одну пиалу с лекарством, которую нужно было сварить, и, колеблясь, посмотрела на Вэнь Шэна.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7: «Должна ли я забрать тебя?»… (Часть 1)

Настройки


Сообщение