Глава 2 (Часть 2)

Цяо Хуэй опустил голову, собираясь набрать второй номер, но Чи Чэн уже позвонил ему. Он коротко объяснил ситуацию и повесил трубку.

— А может, отвезем ее на гору? — Вэй Чжэньли долго молчал, прежде чем заговорить. — У тебя дома неудобно, детей напугает.

— На горе тоже неудобно, Жуйсюэ-гэ только что поправилась, — Цяо Хуэй тоже был в затруднении.

На горе уже была Жуйсюэ-гэ, у которой состояние то улучшалось, то ухудшалось, а теперь еще и Гу Юнь.

Но Кун И прошлой ночью плакала, и он не мог отказать.

— Отвези ее ко мне, — сказал Вэй Чжэньли, а потом, боясь, что его неправильно поймут, поспешно объяснил: — В моем дворе никого нет, никого не напугает.

— Посмотрим, — Цяо Хуэй не решался принять такое решение за Кун И. — Спрошу у Сяо И, а потом решим.

— Спроси сейчас, — Вэй Чжэньли сегодня был немного серьезен. Цяо Хуэй обернулся посмотреть на него, но тот все так же низко опустил голову, глядя на профиль Гу Юнь. Ответив Цяо Хуэю, он протянул руку, похлопал Гу Юнь по плечу и тихо сказал: — Юнь-Юнь, Юнь-Юнь, пойдешь ко мне? Мы будем пить чай, стрелять из рогатки, играть в шахматы, хорошо?

Гу Юнь ошарашенно обернулась, посмотрела на него, улыбнулась ему, покачала головой, но потом кивнула и сказала: — Папа, у тебя интересно?

Все в машине вздрогнули и обернулись.

Вэй Чжэньли низким голосом сказал Фэн Цину: — Смотри вперед, веди машину как следует.

Затем потрогал свое обожженное правое лицо, вздохнул и, как будто уговаривая ребенка, сказал Гу Юнь: — Юнь-Юнь, у тебя каникулы, поехали со мной на гору поиграть несколько дней, хорошо?

Сказав это, он протянул руку, взял Гу Юнь за руку, похлопал ее и сказал: — Юнь-Юнь, не бойся, а, Юнь-Юнь, не бойся.

Гу Юнь действительно постепенно успокоилась, зубы перестали стучать. Она подвинулась ближе к Вэй Чжэньли, легла, положила голову ему на колени, закрыла глаза и сказала: — Папа, ты видел маму? Мама пошла тебя искать.

— Угу, видел, — Вэй Чжэньли протянул руку, притянул свой пиджак и накрыл ей ноги, погладил ее по волосам. — Не бойся, Юнь-Юнь.

Сказав это, он поднял голову и спросил Цяо Хуэя: — Ты спросил?

Цяо Хуэй все это время ошарашенно смотрел на них двоих. Услышав его вопрос, он поспешно сказал: — Сейчас спрошу, сейчас спрошу.

— Не звони, отправь сообщение, она, наверное, уснула, — тихо напомнил Вэй Чжэньли.

Фэн Цин с сомнением тихо спросил Цяо Хуэя: — Брат, что происходит?

— Что происходит? Одно находит управу на другое, — Цяо Хуэй опустил голову и быстро набирал сообщение Кун И.

Он еще не умел пользоваться WeChat и мог только медленно тыкать одним пальцем в экран телефона.

Машина свернула на следующем перекрестке и поехала прямо на гору.

Всю дорогу никто не говорил. Гу Юнь крепко спала, положив голову на колени Вэй Чжэньли. Вэй Чжэньли держал ее за руку, поддерживал ее и сам закрыл глаза, отдыхая.

Только Цяо Хуэй и Фэн Цин переглядывались, недоумевая.

За это время в голове Цяо Хуэя пронеслись сотни мыслей, он даже представлял себе семейную жизнь Вэй Чжэньли.

Но, оглянувшись на его обожженное лицо и мрачный взгляд, эта мысль снова испуганно отступила.

Хотя Цяо Хуэй ничего не боялся на свете, он очень боялся Вэй Чжэньли.

Однажды, во время большого увольнения в роте новобранцев, Цяо Хуэй и несколько братьев из его взвода мылись в бане.

Пришел Вэй Чжэньли, неся желтый тазик, с полотенцем на плече, просто в больших трусах, и с грохотом вошел.

Никто не смел с ним заговорить из-за длинного шрама на его голове.

Когда он вошел, шум и гам в бане мгновенно прекратились. Все молча смотрели, как он идет, смотрели на шрамы на его голове, лице, спине, ногах, смотрели на эти стянутые, белые или красные куски плоти, и на его мрачный взгляд.

Прошел почти месяц с начала подготовки новобранцев, и все уже примерно знали эти шрамы: от ножа, от пули… В общем, это был человек с историей.

Позже Вэй Чжэньли выбрал Цяо Хуэя и взял его в ученики.

Первое упражнение: продевать нитку в иголку через рисовое зерно.

Перед тем как продевать нитку в рис, нужно было пойти на крышу и зашивать одеяла для Вэй Чжэньли.

Цяо Хуэй возмутился.

— Я пришел служить в армии и носить оружие, а не иголки и вышивать.

В итоге они крепко подрались на крыше, и, конечно, Цяо Хуэй проиграл.

Проиграл — признай поражение, зашивай ему одеяла.

Но позже Цяо Хуэй тренировал зрение до такой степени, что мог продевать нитку в рис, бегая, и все равно приходилось время от времени ходить на крышу зашивать ему одеяла.

Он был слишком чистоплотен, разбирал и стирал одеяла каждые несколько дней.

Цяо Хуэй наконец не выдержал и накричал на него.

Вэй Чжэньли лишь холодно смотрел на него, ничего не говоря.

Потом все вернулось на круги своя: тренировки продолжались, и одеяла нужно было зашивать.

Еще позже, когда они сблизились, Цяо Хуэй узнал о его проблеме.

Каждый раз, возвращаясь с крупного задания, ему требовалось несколько дней, чтобы прийти в себя.

Он не смел позволить другим узнать об этой проблеме, спрятал одеяло на крыше и приходил туда, чтобы успокоиться, когда его одолевали эмоции.

Если он мочил одеяло, его было легко постирать.

Цяо Хуэй был очень преданным, хранил этот секрет и даже воспользовался возможностью, когда выезжал за пределы части, чтобы купить для заместителя командира «Баодажэнь».

Вэй Чжэньли взял этот пакет с вещами и с сомнением спросил: — Что это?

— «Баодажэнь», — гордо сказал Цяо Хуэй. — Пользуйся, а когда закончатся, я куплю еще.

— «Баодажэнь»? Еще и Чжань Чжао, — Вэй Чжэньли скривил губы, но взял.

Позже он действительно пользовался этими «Баодажэнь» и долгое время не нуждался в стирке одеял.

Они сблизились, вместе перелезали через стену, чтобы купить сигарет, вместе рыли ямы, чтобы устраивать ловушки для товарищей, вместе писали объяснительные, вместе тайком спали на крыше… Цяо Хуэй стал все меньше его бояться.

Но сегодня его мрачный взгляд вернулся, и, внезапно встретившись с ним взглядом, Цяо Хуэй все равно вздрогнул от страха.

Кун И и Чи Пин говорили по телефону уже час.

Чи Пин была беременна и тошнило во время разговора, слушать было тяжело.

Кун И, напротив, чувствовала себя намного лучше. Двое маленьких дьяволят, Цзисян и Пинань, рано утром были забраны мамой. Услышав, что Гу Юнь заболела, мама очень забеспокоилась.

Узнав, что Гу Юнь приехала, мама радостно сказала: — Хорошо, пусть она поживет у меня, через полгода, обещаю, она будет пышной и румяной.

Чи Пин по телефону рвало не переставая, но в перерывах между приступами она не забывала спросить: — Гу Юнь уже приехала?

Кун И, приняв тон старшей сестры, отчитала ее: — Ты сначала о себе позаботься. Когда родишь, я приеду с Гу Юнь тебя навестить.

Чи Пин все еще болтала, Кун И перебила ее: — Не волнуйся, мы сестры на один день, мы сестры на всю жизнь.

Гу Юнь обязательно поправится.

Даже если ей действительно не станет лучше, мы соберем деньги и будем содержать ее всю жизнь.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение