Глава 13 (Часть 3)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Все же заберите свои деньги обратно, — сказала она.

Она выглядела очень серьезной, а прямая спина делала ее еще более худой.

Он не верил, что ей действительно не нужны деньги. В этом мире они нужны всем. Денег много не бывает.

Но женщина перед ним утверждала, что ей не нужны деньги. В ее глазах читалась усталость, не свойственная ее возрасту, и это необъяснимо трогало его.

— Вы такая упрямая, — сказал он, выходя из лифта и отгоняя это непонятное чувство.

— Благодарю за комплимент, — снова с сарказмом ответила она.

— Это не комплимент, — он направился к одному из черных спортивных автомобилей. Хотя он и не питал особой любви к машинам, в современной жизни они были необходимы. У него было несколько автомобилей на всякий случай, как, например, сейчас.

— А по-моему, да, — сказала она, следуя за ним, но резко остановилась, увидев, что он стоит перед черным спорткаром. — У вас нет машины попроще? — Она посмотрела на черный автомобиль. — Что-нибудь менее похожее на продукцию компании Бэтмена?

Это сравнение заставило его улыбнуться. Он указал на стоящий рядом БМВ. — У меня есть и из серии Джеймса Бонда.

Увидев его улыбку, она замерла. Оказывается, у него все же было чувство юмора.

— Агент 007? Я поеду на этой. По крайней мере, внешне она выглядит вполне нормально.

Он подошел к серебристому седану рядом, открыл дверь и сел.

Она открыла другую дверь и села рядом, пробормотав:

— Надеюсь, она не оснащена ракетной установкой?

Он рассмеялся, выезжая из подземного гаража на оживленную улицу.

— К сожалению, нет.

— Отлично. Я не хочу сидеть на чем-то взрывоопасном.

Улыбка не сходила с его лица.

Она решила, что это хороший знак. Возможно, ему просто не хватало общения.

— Эти не подойдут, нужно брать вот такие, — сказала она в супермаркете, катя перед собой тележку. Она велела ему положить яйца обратно и взяла те, которые обычно покупала, специально замедляя шаг.

Он думал, что, взяв яйца, она сразу пойдет на кассу, но она продолжала катить тележку вперед.

— Я думал, мы пришли только за яйцами, — пробормотал он, следуя за ней.

— У вас дома почти закончилась туалетная бумага. Заодно купим, — сказала она, но при этом стала складывать в тележку разные продукты: муку, тыкву, клубнику, консервированные яйца, лапшу быстрого приготовления, тофу, лук, помидоры, огурцы, зеленый лук, имбирь, чеснок, а затем перец чили, водоросли комбу, сушеный тунец, сушеные грибы...

Вскоре тележка была полна продуктов.

— Это не похоже на туалетную бумагу, — пробормотал он.

— Потому что это не туалетная бумага, — с улыбкой ответила она и продолжила катить тележку вперед, ставя на нее соль, соевый соус, кунжутное масло, оливковое масло, масло виноградных косточек.

— Я знаю, что это не туалетная бумага, — сказал он, идя за ней и подозревая, что она смеется. — Вы что, правда думаете, что я не знаю, как выглядит туалетная бумага?

— Конечно, нет, — она свернула в другой проход, взяла упаковку бумажных полотенец. — Вы же пользуетесь ей каждый день, как вы можете ее не знать? Я беру все это, потому что не хочу приезжать еще раз завтра. Раз уж я пожертвовала своим выходным, чтобы помочь вам с покупками, вы могли бы и сами что-нибудь понести.

Говоря это, она наклонилась, взяла с полки большую упаковку туалетной бумаги и протянула ему. — Она слишком большая, не поместится в тележку. Подержите.

Он машинально взял огромную упаковку туалетной бумаги и продолжил следовать за ней, наблюдая, как она складывает другие товары в уже переполненную тележку.

Она обошла весь супермаркет и, наконец, вернувшись в мясной отдел, спросила: — У вас есть какие-то ограничения в еде? Не едите говядину, баранину или курицу? Рыбу?

Только когда она спросила, он понял, что все эти продукты она покупала для него. Он думал, что она берет их себе, заодно покупая и ему.

Оказывается, это все было для него...

Он ошеломленно смотрел на нее, испытывая странное чувство.

Не дождавшись ответа, она обернулась и поторопила: — Есть?

Он должен был сказать ей, что не ест, что это бесполезно, что у него давно пропал аппетит. Но он съел рисовую кашу с яйцом, которую она приготовила. Она была вкусной, и он хотел еще.

Возможно, другие блюда, приготовленные ею, тоже смогут пробудить его аппетит.

Глядя на женщину, ожидающую ответа, он услышал свой голос: — Нет.

Тогда она взяла упаковку курицы, окуня, большой кусок говяжьей вырезки, а затем еще пакет органического риса из Хуадуна и протянула ему.

— Держите.

Он рефлекторно взял пакет, увидел, что она идет дальше, и поспешил за ней.

В холодильном отделе она взяла упаковку сливочного масла, пачку сыра, а затем в отделе напитков взяла большую бутылку молока и сунула ему, взяла большую банку йогурта и, наконец, удовлетворенно объявила:

— Все, идем на кассу.

Он последовал за ней в очередь и, увидев свое отражение в стекле винного шкафа, понял, что в одной руке держит огромный пакет туалетной бумаги с изображением щенка, в другой — большую бутылку молока, а под мышкой зажат пакет риса.

Он выглядел довольно забавно, словно какой-то простофиля, которого жена после рабочего дня отправила в магазин за продуктами. Он должен был разозлиться, что она не только командовала им, но и использовала его, как обычного человека. Но... он совсем не злился.

Она выкладывала продукты из тележки на кассовую ленту. Кассирша, увидев, как она оборачивается, чтобы взять у него пакет с туалетной бумагой, с улыбкой спросила, сканируя штрих-код:

— Вместе?

— Да, — кивнула она, взяла у него молоко и велела положить рис на ленту, а затем протянула руку. — Кредитную карту.

Он достал карту из кармана и отдал ей.

Она передала карту кассирше.

Проводя картой по терминалу, кассирша невольно бросила взгляд на холодного красавчика и завела разговор: — Муж помогает вам с новогодними закупками? Как здорово! Мой даже за соевым соусом не хочет сходить.

Она не стала ничего объяснять, быстро складывая оплаченные продукты в пакеты, и с натянутой улыбкой ответила: — Он обычно тоже ленится. Привыкайте.

Он поднял бровь, но промолчал.

Кассирша вернула ему кредитную карту, улыбаясь. — Спасибо за покупку. Приходите еще.

Он взял карту и только успел положить ее в карман, как женщина перед ним снова сунула ему пакет с туалетной бумагой и рисом, а также два других пакета, полных продуктов.

— Пойдемте, — сказала она и развернулась, чтобы уйти, даже не пытаясь подождать его.

Он, нагруженный пакетами, поспешил за ней. Это было нетрудно, и пакеты не казались ему тяжелыми, в отличие от нее.

Хотя она и переложила большую часть покупок на него, сама она несла четыре пакета с продуктами и другими товарами.

Ручки пакетов врезались ей в пальцы, но, несмотря на это, она шла быстрым шагом.

— Я не знал, что я ваш муж, — сказал он, дойдя до машины, достав ключи и открыв багажник.

Она положила свои пакеты в багажник и ответила: — Я и не говорила, что вы мой муж. Просто не хотела ничего объяснять. Если хотите, я могу вернуться и все прояснить.

Честно говоря, он не возражал.

Поэтому он пожал плечами. — Не нужно.

Пожилая женщина с корзиной прошла мимо, кивнув им и улыбнувшись.

Он снова замер, а женщина рядом вежливо улыбнулась в ответ.

Никто никогда не улыбался ему.

Люди всегда боялись его. Даже когда он прятал когти и чешую, скрываясь в толпе, эти трусливые люди подсознательно избегали его, инстинктивно не желая подходить слишком близко.

Мимо прошла мама с пятилетним мальчиком. Апельсин, который мальчик держал в руке, выпал, покатился по земле и остановился у его ног.

Она толкнула его.

— Поднимите.

Машинально он наклонился и поднял апельсин. Мальчик подбежал, робко остановился перед ним и с надеждой посмотрел на апельсин в его руке.

— Чего застыли? Отдайте ребенку, — сказала она.

Он отдал апельсин мальчику.

— Спасибо, дядя, — радостно улыбнулся мальчик, держа апельсин обеими руками.

Он опешил, застыв на месте.

— Извините, — подошла мама мальчика с виноватым видом.

Он молчал, не зная, что сказать. Женщина рядом ответила за него:

— Ничего страшного, — махнула она рукой. — Не беспокойтесь.

— Сяохуа, ты сказал дяде спасибо?

— Сказал.

— Сказал, — одновременно ответили мальчик и его мама, переглянувшись и улыбнувшись.

Он продолжал молчать. Мама мальчика улыбнулась, хваля своего малыша: — Молодец. Скажи дяде «до свидания».

— До свидания, дядя, — послушно сказал мальчик.

— Спасибо вам, — мама мальчика снова кивнула им с улыбкой и повела ребенка прочь.

Мальчик, уже отойдя на некоторое расстояние, все еще оглядывался, улыбался и махал ему рукой, словно он был каким-то добрым дядюшкой.

Он закрыл багажник и, увидев, что она все еще улыбается ребенку, вдруг понял!

Пожилая женщина улыбнулась ему из-за нее. Ребенок поблагодарил его тоже из-за нее.

Благодаря ей он выглядел как человек и чувствовал себя как человек.

Он не знал, что и думать.

Он не любил людей. Трусливые, бесполезные, живут так мало, что могут умереть в любой момент.

Но впервые незнакомые люди улыбались ему не из-за его силы, не из-за его статуса, не из-за его денег и власти, а просто потому, что он был им.

Это было... немного странно...

Но, честно говоря, довольно приятно. Он не чувствовал... отвращения.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение