Глава 5. Я что, плохо постаралась?

Но женщина не хотела сдаваться. Он же президент ювелирной компании «Истерн»!

Влиятельный мужчина! С благородной внешностью и невероятным обаянием!

Она не могла позволить ему вот так ускользнуть!

С кокетливой улыбкой она прильнула к Лин Тяньци:

— Президент Лин, я что, плохо постаралась? — промурлыкала она, проводя языком по его уху.

Лин Тяньци вспыхнул от гнева и резко оттолкнул ее. Он подошел к столу, выписал чек и бросил его женщине:

— Бери деньги и убирайся!

Его голос был тихим, но в нем чувствовалась непреклонная власть.

Женщина вздрогнула!

Несмотря на разочарование, увидев внушительную сумму на чеке, она заискивающе улыбнулась:

— Спасибо, президент Лин!

Глядя на лицемерное лицо женщины, Лин Тяньци вспомнил ту, которая бросила ему в лицо чек. По сравнению с этими женщинами, она была действительно особенной!

Су Цзымо, измученная событиями последних дней, уже крепко спала.

На следующее утро, едва солнце показалось из-за горизонта, Су Цзымо, вопреки обыкновению, проснулась рано.

Умывшись, она посмотрела на свое бледное отражение в зеркале и слегка нанесла макияж, чтобы скрыть следы усталости.

Затем она позвонила Чжоу Сяоци:

— Сяоци, меня выгнали из дома! — печально сообщила она.

— Это из-за того, что ты сбежала со свадьбы? Не волнуйся, переезжай ко мне! — воскликнула Чжоу Сяоци. — Давай быстрее на работу, сегодня ждем президента!

Су Цзымо совсем забыла об этом. Слова подруги заставили ее вскочить. Она быстро повесила трубку, схватила сумку и выбежала из квартиры. Поймав такси, она помчалась в офис.

Машина остановилась перед внушительным зданием, на котором красовалась надпись: «Ювелирная группа «Истерн».

«Истерн» — всемирно известный ювелирный бренд с более чем вековой историей.

Компания создала множество великолепных украшений.

Благодаря мастерству огранки и тщательному подбору камней, стоимость бриллиантов возрастала в несколько раз. А любовь знаменитостей и аристократов к украшениям «Истерн» окутывала бренд ореолом таинственности.

Су Цзымо работала в этой компании дизайнером.

Выйдя из машины, она засмотрелась на здание. Ей представилось, как она становится известным дизайнером, купаясь в лучах славы и овациях.

А ее мачеха и ее семейка кусают локти от зависти и злости.

В этот момент Чжоу Сяоци заметила Су Цзымо и бросилась к ней:

— Ты чего так долго? Я же говорила, что президент приезжает! Пошли скорее, строиться надо! Все остальное потом обсудим!

Су Цзымо очнулась от своих грез и побежала вслед за подругой в холл.

В этот момент у входа в компанию остановился белый Lamborghini.

Из машины вышел мужчина с красивым, волевым лицом и благородной осанкой. Он небрежно держал руку в кармане пиджака. В его движениях чувствовалась элегантность и уверенность.

— Президент Лин! — раздались почтительные возгласы сотрудников, выстроившихся в два ряда. Его голос эхом разнесся по просторному холлу.

Все сотрудницы смотрели на него завороженно, их лица расцветали улыбками, а глаза сияли восхищением.

Су Цзымо с любопытством подняла голову и увидела того самого президента, о котором ходило столько слухов. Он излучал врожденное благородство и невероятное обаяние. Даже окруженный толпой, он оставался в центре внимания.

Внезапно она замерла. Где-то она его уже видела…

Она лихорадочно перебирала в памяти события прошлого и вдруг похолодела. Это был тот самый мужчина, с которым она провела ночь во Франции, перепутав номера!

Она не могла поверить своим глазам. Это должно быть галлюцинация!

Су Цзымо потерла глаза и снова посмотрела на него. Ее сердце упало в пятки. Это был он. И он… президент ее компании?

Она в ужасе опустила голову. Нужно быть осторожнее. Вряд ли он запомнил такую мелкую сошку, как она.

Лин Тяньци давно привык к восторженным возгласам и аплодисментам. Его губы изогнулись в легкой усмешке, в карих глазах мелькнул озорной огонек. Он излучал ауру власти, внушая окружающим трепет и уважение.

Он прошел в свой роскошный кабинет и, удобно устроившись в кресле, огляделся.

Вдруг раздался легкий стук в дверь.

— Войдите, — спокойно сказал Лин Тяньци.

В кабинет вошел менеджер Лю с папкой в руках. Он протянул ее Лин Тяньци:

— Президент Лин, это отчеты о продажах.

Лин Тяньци взял папку и начал внимательно изучать документы.

Его сосредоточенный вид был невероятно притягателен. В нем чувствовалась врожденная интеллигентность.

Вдруг зазвонил телефон. Он неторопливо ответил на звонок, затем бросил отчеты на стол и сказал:

— Вы отлично поработали! Продолжайте в том же духе!

С этими словами он встал и вышел из кабинета.

Проходя по коридору, он с удовлетворением наблюдал за работой сотрудников.

Его взгляд упал на Су Цзымо. Он замер. Девушка, склонившись над столом, была полностью поглощена работой. Ее нежный профиль, освещенный мягким светом, напоминал прекрасный цветок лотоса. От нее исходило удивительное спокойствие.

Он быстро отвел взгляд. Не ожидал, что в его компании работает такая красивая девушка. Похоже, рабочие будни станут интереснее.

Он видел только ее профиль и не мог догадаться, что это та самая женщина, которая так дерзко ответила ему во Франции!

Лин Тяньци вышел из здания, сел в свой Lamborghini и растворился в потоке машин.

Су Цзымо ничего не заметила. Она продолжала работать.

Только поздно вечером, закончив работу, она поспешила домой, чтобы собрать вещи.

Стоя в гостиной с чемоданом в руке, она почувствовала необъяснимую грусть. В последний раз окинув взглядом знакомую комнату, Су Цзымо вышла, не оглядываясь.

Прощайте! Она еще покажет им, что без них ей будет только лучше!

На улице она позвонила Чжоу Сяоци и договорилась о встрече. Повесив трубку, Су Цзымо почувствовала себя потерянной и одинокой.

Она уходила из места, которое никогда не было ее домом. Почему же тогда в ее сердце зарождалась боль?

Су Цзымо пришла на место встречи и с тоской посмотрела на ночное небо. Ей захотелось закричать, чтобы прорвать эту давящую тишину!

В этот момент подъехало такси Чжоу Сяоци. Она увидела Су Цзымо, сидящую на чемодане.

Хрупкая фигура девушки казалась еще меньше в темноте. У Сяоци сжалось сердце.

— Цзымо, садись, поехали домой! — крикнула она.

Су Цзымо подняла голову, взяла чемодан и подошла к машине. Она открыла дверь, закинула чемодан в салон и села рядом с подругой.

Машина быстро мчалась по ночным улицам и вскоре остановилась у многоквартирного дома.

Чжоу Сяоци повела Су Цзымо наверх и остановилась у белой двери.

Она открыла дверь, и подруги, обменявшись улыбками, вошли в квартиру.

Су Цзымо оглядела незнакомую двухкомнатную квартиру. Внутри было чисто и уютно, все вещи лежали на своих местах.

Она вспомнила свой дом и с завистью подумала, как же хорошо иметь свой дом, где тебя ждут!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5. Я что, плохо постаралась?

Настройки


Сообщение