Глава 7

— Что случилось?!

?

Люди, прибежавшие на шум, увидели только Ние Си, катающуюся по полу.

Из ее плотно закрытых глаз текли кровавые слезы.

— Ааа!!!

Она кричала и выла от невыносимой боли, словно хотела вырвать себе глаза.

Быстро среагировавший Роди схватил ее за руки. Подоспевшие Итен и другие помогли удержать ее, а военный врач ввел Ние Си транквилизатор.

Старк стоял в некотором оцепенении. Его рука была в гипсе, и он ничем не мог помочь, только смотрел, как Ние Си снова успокоилась на кровати.

— Что с ней? — он подошел к военному врачу и спросил, коснувшись лба Ние Си.

Очень горячая. К тому же, на ее теле было множество серьезных ран, и, что вызывало отвращение, почти все эти раны, большие и малые, были воспалены и гноились.

— Это известь. Вероятно, раньше известь попала ей на раны и в глаза.

— Мы не могли дезинфицировать ее раны чистым спиртом, а разбавленный спирт вызвал реакцию.

— Когда ей протирали лицо, она выхватила полотенце и стала тереть сама, даже хотела промыть глаза, но чистая вода среагировала с известью... — Военный врач говорил это, быстро обрабатывая глаза Ние Си. — Роговица обожжена... и кожа вокруг глаз тоже.

— То есть она ослепла?

— ...Да.

Услышав этот ответ, Старк резко нахмурился, глядя на лежащую на кровати девушку, и больше ничего не сказал.

Самолет прибыл в пункт назначения. Ние Си погрузили на носилки и отправили в больницу.

Старк, как всегда высокомерно, спустился с трапа. На его лице все еще были ссадины, но это не умаляло его личного обаяния.

— У тебя покраснели глаза, плакала по своему давно пропавшему боссу?

— От радости. Ненавижу искать работу.

Такой ответ не обрадовал Старка. С мрачным лицом он сообщил Пеппер, что отпуск окончен.

— Отвезите нас в больницу. Что с ней? — сказала Пеппер водителю в машине, затем посмотрела на Старка, беспокоясь о скорой помощи, уехавшей раньше.

— Не в больницу.

— Меня держали в плену три месяца, и сейчас я хочу сделать только две вещи, — Старк повернул голову к Пеппер, его глаза были немного расширены, и он говорил совершенно естественным тоном. — Съесть американский чизбургер, и еще — немедленно организуй мне пресс-конференцию.

Сказав это, он больше не обсуждал другие темы, а велел Хогану сначала купить гамбургеры, а затем сразу отправился на пресс-конференцию.

— Я видел, как убивали молодых людей. Убивали оружием, которое я создал для их защиты, — говорил он, обводя взглядом журналистов. — Я осознал, что стал частью класса людей, не несущих никакой ответственности.

В его голосе не было обычной игривости.

— Я проснулся, — он повысил голос, встал и подошел к трибуне. — Я понял, что могу дать миру нечто большее, чем просто вещи, которые взрываются. Именно поэтому я закрываю отдел по производству оружия компании «Старк Индастриз», немедленно.

Зал взорвался аплодисментами и криками. Люди повскакивали с мест. Обадия с деланной улыбкой попытался увести его, поддержав под руку, но это не заставило его замолчать.

— До тех пор, пока я не смогу решить, каким будет будущее этой компании.

— Куда бы она ни развивалась, это должно быть то, что позволит мне быть спокойным.

— То, что отвечает высшим интересам этой страны и всего мира.

Сказав это, он, не оборачиваясь, сошел с трибуны и ушел.

Обадия попытался спасти положение, говоря людям, что важнее всего здоровье Тони.

Но это было почти бесполезно. Завтрашние заголовки наверняка будут посвящены словам Тони Старка.

До какого уровня упадут акции их компании? Он уже не хотел об этом думать.

— Никогда, никогда... никогда больше не проси меня делать это, — Пеппер посмотрела на свои руки, покрытые какой-то слизью, с отвращением и страхом.

Она только что помогла Тони Старку заменить реактор в груди.

— Но у меня больше никого нет, кроме тебя, — Старк отбросил свою шутливую маску и посмотрел на нее.

Они помолчали, затем первым тишину нарушил Старк. Он скривил губы в подобии улыбки, но его истинных мыслей было не разглядеть.

— Все готово? — он отсоединил датчики сердечного ритма и спрыгнул со стула.

— Что ты хочешь сделать с этим? — спросила Пеппер, держа в руках старый реактор.

— С этим? Разбей, сожги, — сказал он, постучав по новому реактору у себя на груди, показывая, что у него есть замена.

— Ты не хочешь его оставить? — Пеппер все еще было немного жаль.

— Пеппер, у меня много привычек, но ностальгия — не одна из них, — Старк бросил полотенце, которым были прикрыты его ноги, на стул.

— Больше ничего, мистер Старк?

— Больше ничего, мисс Поттс.

Сказав это, он повернулся и поманил пальцем робота-манипулятора: — Эй, Растяпа, иди сюда.

Когда робот повернулся, он указал на заваленный рабочий стол: — Что эти вещи делают на моем столе?

Робот подъехал к столу, не совсем понимая, как убирать.

— Мой телефон, наша с отцом фотография — оставь там. Мусорное ведро, все остальное — туда, — пока он говорил, Пеппер повернулась и вышла, унося старый реактор.

Услышав тихий стук каблуков, Старк обернулся и посмотрел вслед уходящей Пеппер, затем снова постучал по новому реактору на груди.

Робот-манипулятор тоже остановился. Старк взглянул на него и вышел из мастерской.

Переодевшись, он отправился на авиабазу к Роди.

— Нет, тебе нужно время, чтобы прийти в себя, — Роди серьезно посмотрел на Старка. Старк лишь изобразил вежливую улыбку, не искреннюю.

Он помолчал. — Я серьезно.

Старк кивнул, его лицо снова стало серьезным: — Окей.

— Рад был тебя видеть, Тони. Проветрись немного, — Роди отступил на два шага, затем повернулся и ушел.

— Спасибо... — Старк смотрел вслед уходящему другу, впервые чувствуя себя таким одиноким?

Он не знал, кому теперь можно доверять.

Вернувшись домой, он продолжил совершенствовать броню. Получив сообщение о приходе Обадии, он вернулся в гостиную.

Его исключили из совета директоров и не пускают в компанию? Ну и что.

— Нет, это мой проект. Можешь о нем забыть, — сказал он, взял последний кусок пиццы и, жуя, спустился вниз.

Конечно, он отказал Обадии, когда тот попросил разрешения спуститься и посмотреть, чем он занимается.

С какой стати он должен ему что-то показывать? Это все его, его проект. Кому он теперь может доверять?

Завершив летные испытания и вернувшись с пробного полета, он увидел по телевизору репортаж о вечеринке, устроенной от его имени, но о которой его никто не уведомил.

Поэтому он поехал туда, поручив Джарвису продолжать дорабатывать и красить его броню.

На вечеринке Обадия сказал ему, что отказаться от торговли оружием невозможно.

— Тони, как ты думаешь, кто был против твоего возвращения в компанию? Это я отдал приказ, — Обадия улыбнулся в объективы многочисленных камер. — Это единственный способ защитить тебя. Посмотри на Ние Си, я не хочу, чтобы ты стал таким же, как она.

Похлопав его по плечу, Обадия ушел.

Так вот каково это — быть преданным? После фотосессии он все еще стоял на месте, его глаза были немного расширены, но взгляд был пустым. Казалось, ему нужно было время, чтобы переварить эту новость.

Он смотрел вслед уходящему Обадии, затем, немного постояв, решительно покинул это место и отправился в больницу.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение