Глава 1 (Часть 1)

Он лежал тихо, лицо покрывал необычно белый саван.

Маленькая девочка стояла рядом с матерью, глядя снизу вверх на ее мрачное и скорбное лицо. Слезы, казалось бы, уже высохли на щеках женщины, но сейчас снова хлынули горячим потоком, не переставая.

Девочке было непривычно видеть свою обычно строгую и сдержанную мать в таком состоянии. Она казалась незнакомкой с лицом ее матери. Девочка встала на цыпочки и, протянув руки через край кровати, схватила отца за ладонь. Его рука, когда-то такая широкая и теплая, теперь была ледяной и пугающей.

— Папа, почему ты умер? Ты же вчера обещал отвести меня в зоопарк! Ты обманул меня, да? Вставай и скажи: «Я просто пошутил!» Ну же, папа!

Не дождавшись ответа отца, девочка разрыдалась. Ее плач не привлекал внимания окружающих, а лишь усиливал царившую в белом помещении атмосферу скорби.

— Цзыин, — позвала Пэн Чжунлинь, ее голос был полон слез.

— Боянь… твой папа больше не встанет, — с трудом сдерживая горе, произнесла Пэн Чжунлинь. Она говорила это не только дочери, но и себе, заставляя принять жестокую реальность. Женщина присела и обняла плачущую дочь, стараясь не смотреть на безжизненное тело.

Если бы кровь в теле была эмоциями, то, когда кровь перестает течь к сердцу, человек умирает. А когда эмоции перестают течь к сердцу, оно пустеет. Как может человек с пустым сердцем контролировать свои чувства?

Чэн Цзыин дрожала в ее объятиях, скорее всего, от холода в помещении с кондиционером. Пэн Чжунлинь крепко прижала к себе единственную дочь, закрыла усталые глаза, чувствуя неразрывную связь с Цзыин.

Как бы ни было ей тяжело и тревожно, Пэн Чжунлинь должна была жить дальше, иначе на кого могла бы положиться пятилетняя Чэн Цзыин? Пэн Чжунлинь понимала, что впереди ее ждет трудный путь, и ей оставалось лишь двигаться вперед шаг за шагом, надеясь, что время поможет ей стать хоть немного сильнее.

Знаете ли вы о законе Мерфи? Если что-то может пойти не так, оно обязательно пойдет не так. Неприятности случаются одна за другой. Как, например, по дороге на работу вдруг возникают препятствия: приходится долго ждать на светофорах, пропускать поезда метро, ждать лифт с десятого этажа, а потом, отметившись на работе, обнаружить, что опоздала на минуту.

Спустя всего несколько месяцев после смерти Чэн Бояня, мировой финансовый кризис обрушил компанию, в которой работала Пэн Чжунлинь, лишив ее единственного источника дохода. Ей было сорок пять — неудобный возраст. Никто не хотел нанимать стареющую женщину, несмотря на ее двадцатичетырехлетний опыт работы бухгалтером.

У Пэн Чжунлинь не было времени сетовать на жестокость судьбы. Если в бухгалтерии для нее не нашлось места, она могла найти другую работу. Стоило лишь немного снизить планку, и все наладится.

Но она не знала, что некоторые вещи, как ни старайся, будут лишь ухудшаться.

Автобус №812 ехал по загруженной Центральной улице. Чэн Цзыин облокотилась на оконную раму, подперев голову рукой, и упрямо смотрела в окно, несмотря на неудобство позы. Она сидела на двойном сиденье. В десять вечера в автобусе обычно мало пассажиров, и свободных мест хватало, чтобы бросить рюкзак рядом и вытянуть ноги. Но ее привычный ритуал был нарушен. Вошедшая в переднюю дверь пожилая женщина прошла по проходу и остановилась рядом со свободным местом, где лежал рюкзак, не давая Цзыин возможности пересесть.

У женщины были редкие седые волосы и изможденное лицо, она явно не следила за собой. В руках она держала несколько пакетов разного размера и небольшой чемодан. Со стороны могло показаться, что это багаж для путешествия, но Чэн Цзыин знала, что внутри совсем другое. Она просто знала.

Краем глаза Цзыин видела, как женщина, убрав рюкзак, села рядом, прижав ее ноги. Женщина устроила пакеты на коленях, и Цзыин почувствовала, как ее сдавливает слева. Ладони вспотели.

— Почему ты в такое время здесь? — раздался ожидаемый вопрос.

Чэн Цзыин, не меняя позы, спокойно ответила: — Возвращаюсь из школы.

— 812-й не идет мимо твоей школы, — уверенно возразила женщина.

Цзыин решила промолчать. Она знала, что сейчас мать начнет свою нотацию.

— Ты опять была у Чжо Яньпин?

Цзыин тяжело вздохнула. Зачем спрашивать, если и так все знаешь?

— Почему ты всегда ходишь к ней, а она не приходит к нам? Не слишком ли она эгоистична?

Услышав предвзятый вопрос Пэн Чжунлинь, Цзыин сердито повернулась к ней и крикнула: — Замолчи! Она не такая! Не смей говорить о Яньпин плохо!

— Что за тон! Я твоя мать, как ты смеешь мне говорить «замолчи»?

— Ты говоришь о ней гадости, а она совсем не эгоистичная!

— Ты же знаешь, как сейчас опасно, а каждый вечер рискуешь, возвращаясь домой одна, пока она спокойно сидит у себя дома. Разве это не эгоизм?

— Для начала разберись! Не она не приходит, это я не хочу, чтобы она приходила. Наш дом выглядит так, что любой испугается. Стыдно, понимаешь?

Упреки прекратились. Чэн Цзыин откинула голову, провела пальцами по каштановым волосам до плеч и снова уставилась в окно, решив больше не оборачиваться.

Выйдя из автобуса, она нарочно ускорила шаг, стараясь увеличить дистанцию между собой и Пэн Чжунлинь. Чем дальше, тем лучше, чтобы со стороны казалось, будто они просто идут в одном направлении. Она первой открыла дверь подъезда, поднялась по лестнице, вставила ключ в замок и вошла в темную квартиру. Холод пробежал по спине.

Десять лет. Эту картину она видела уже как минимум десять лет.

Пока Чэн Цзыин стояла в нерешительности, снизу донесся звук открывающейся двери и шуршание пластиковых пакетов. Она поняла, что Пэн Чжунлинь поднялась и сейчас войдет. Цзыин, собравшись с духом, шагнула в темноту, стараясь не споткнуться о вещи на полу в тусклом свете уличного фонаря. Преодолев все препятствия, она включила свет, повернула за угол и скрылась в своей комнате, заперев дверь.

Деревянная дверь могла защитить от людей, но не от звуков. Она слышала, как хлопнула балконная дверь, а затем вопрос Пэн Чжунлинь: — Ты ужинала?

— Нет, — ответила Чэн Цзыин.

Пэн Чжунлинь, словно не услышав ее, снова спросила: — Приготовить тебе томатный рис с яйцом?

Холодный вечер не утихомирил ее раздражение, и она резко крикнула в ответ: — Я сказала, что не голодна!

Наступила тишина, нарушаемая лишь ее тяжелым дыханием, нерешительными шагами за дверью и невнятным бормотанием.

— Цзыин, почему ты так со мной? Ты раньше не была такой. Когда ты стала такой… грубой?

Чэн Цзыин фыркнула, не отвечая. Грубить матери — это плохо? Есть люди и похуже нее.

Если бы могла, она бы тоже стала плохой, да такой, чтобы все боялись. Но, к сожалению, в ее классах плохих учеников было очень мало. Если бы она одна стала такой, ее бы точно сторонились. У Чэн Цзыин не хватало смелости. Ей и так было одиноко дома, а если бы она осталась одна еще и в школе, то сошла бы с ума.

Когда же они начали отдаляться друг от друга? — она опустила глаза, под длинными ресницами блеснули слезы. — В двенадцать лет, наверное. Она навсегда запомнила, как Пэн Чжунлинь стояла в дверях класса в запятнанной футболке, от которой исходил неприятный запах. Когда один из одноклассников крикнул: «Чэн Цзыин, тебя мама зовет!», она почувствовала на себе взгляды всего класса.

Цзыин почти догадалась, о чем они думают.

На следующий день после уроков она снова осталась у Чжо Яньпин. Ей нравилось не только проводить время с Яньпин, но и с ее мамой. Мама Чжо была доброй и отзывчивой, она всегда внимательно слушала, и когда Цзыин с Яньпин болтали о девчачьем, она легко поддерживала разговор, несмотря на разницу в возрасте. Возможно, это потому, что мама Чжо была довольно молодой, она выглядела как молодая женщина.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение