Глава 5
Шэнь Цзиншу замерла.
Она даже забыла выдавить слезы, недоверчиво приоткрыв губы.
Боясь, что она действительно может дать пощечину и испортить большой праздник семьи Линь, Шэнь Линшу схватила себя за рукав и отошла в сторону.
Фан Яо со злорадством взглянула на побледневшую Шэнь Цзиншу и поспешила за Шэнь Линшу.
Шэнь Линшу сказала, что пойдет искать вторую невестку, и оставила Фан Яо ждать ее в саду.
Выдохнув холодный воздух, Шэнь Линшу решила просто прогуляться по усадьбе Линь.
Семья Линь не зря считалась самой богатой в Великой Цзинь. Их дом был полон достатка, повсюду виднелись изысканность и роскошь.
Искусственные горы, журчащие ручьи, разбросанные по саду павильоны, густые рощи. Извилистые коридоры, тонкая резьба на веерах-ширмах, величественные фигуры зверей на коньках крыш, устремленные в небо.
Шэнь Линшу на самом деле не собиралась искать вторую невестку. Та наверняка была занята, даже Чуньтао вчера забрали помогать.
В такой момент Шэнь Линшу, естественно, не могла пойти и создавать лишние хлопоты.
Шэнь Линшу прислушалась к шуму из главного двора. Она решила подождать начала пира и только потом выйти.
Вдруг из-за искусственной горы мелькнула тень.
Шэнь Линшу вздрогнула и, присмотревшись, увидела кошку. Рыжая кошка с праздничным бантом из красной ленты на шее. Должно быть, из тех, что держали в доме Линь.
Кошка остановилась под карнизом, где стояла Шэнь Линшу, и принялась вылизывать лапку. Людей она не боялась.
Шэнь Линшу улыбнулась, присела и взяла ее на руки.
— Малышка, как ты сюда сбежала?
Рыжая кошка мяукнула.
Шэнь Линшу почесала ей подбородок и прижала к себе. — Пойдем, найдем что-нибудь вкусненькое. Будешь жить у меня, хорошо? А? Молчишь? Молчание — знак согласия, значит, теперь ты моя кошка…
Девушка с кошкой на руках ушла вперед.
А из-за искусственной горы медленно вышла высокая, стройная фигура. Мужчина посмотрел вслед Шэнь Линшу и лишь через мгновение ушел.
В доме Линь, ожидавшем прибытия невесты, царило оживление. Гости пировали и веселились.
Фан Яо, как и хотела, увидела Линь Цзюньчжо. Высокий, благородный молодой господин в темно-зеленом халате с узкими рукавами, элегантный и остроумный. Он грациозно передвигался по саду, исполняя роль хозяина.
Взгляды всех знатных дам были устремлены на него. Самые застенчивые прикрывали лица круглыми веерами, украдкой наблюдая за ним.
Фан Яо впервые в жизни заговорила с молодым господином Линь. Хотя это было всего несколько приветственных фраз, ее щеки уже залились румянцем.
Линь Цзюньчжо заметил кошку, которую Шэнь Линшу не выпускала из рук, и улыбнулся: — Барышня умеет выбирать. Эту кошку привезла жена моего двоюродного брата.
Оказалось, это кошка дочери Чэнь Тунъи.
Шэнь Линшу чесала кошке подбородок, и та, уютно прищурившись, мурлыкала.
— Неудивительно, что она такая ласковая, оказывается, у нее уже есть хозяйка. Какая жестокая малышка, только понравилась, а уже уносить собралась… — Шэнь Линшу уткнулась лицом в кошачью шерсть.
— Если сестре Линшу нравится, я подарю тебе другую как-нибудь, — сказал Линь Цзюньчжо, глядя, как она не хочет отпускать кошку, и его «счастливые глаза» тоже изогнулись в улыбке.
Линь Цзюньчжо был родным старшим братом Линь Цзюньси. Шэнь Линшу хорошо знала Линь Цзюньси, поэтому и с Линь Цзюньчжо у нее были близкие отношения. Она уже считала его почти своим братом.
Но Шэнь Линшу считала его братом, а вот Линь Цзюньси думала иначе. Она давно решила, что Шэнь Линшу станет ее будущей невесткой.
Она перевела взгляд с брата на подругу и лучезарно улыбнулась.
— Брат, если дарить, то с душой. Говорят, персидские купцы на Западном рынке привезли много редких и диковинных зверей. Своди нас как-нибудь посмотреть. Мы сами посмотрим, сами выберем.
Линь Цзюньчжо с улыбкой посмотрел на сестру: — Я не говорил, что подарю тебе.
Линь Цзюньси надулась: — Ах, какой ты пристрастный, брат. Хм, мне не нужен твой подарок, у меня и своих денег хватит! Линшу, пойдем сами.
Шэнь Линшу, все еще уткнувшись в кошку, услышала о развлечении, и ее глаза загорелись.
— Хорошо!
Линь Цзюньчжо беспомощно улыбнулся.
— Ну вы даете… Ладно, я вас свожу, выбирайте.
Пир для гостей в саду еще готовился. Линь Цзюньчжо должен был вместе со своим дядей принимать других гостей, оставив Линь Цзюньси присматривать за дамами. Он ушел по делам.
Кошку можно было пока не возвращать. Шэнь Линшу решила подержать ее у себя до возвращения домой.
Фан Яо увидела, что Шэнь Линшу полностью поглощена кошкой. Поэтому она переключилась на Линь Цзюньси, ожидая новой возможности встретиться с молодым господином Линь.
На пиру было шумно, рыжая кошка мяукала. Шэнь Линшу предположила, что она проголодалась, и снова тайком ускользнула, намереваясь пойти на заднюю кухню и найти немного рыбьих остатков, чтобы покормить ее.
— Мяу! — В коридоре кошка, испугавшись шагов, громко мяукнула и выпрыгнула из рук Шэнь Линшу. Она помчалась прямо к саду с искусственными горами.
— Кошка!
Шэнь Линшу бросилась за ней.
— Маомао!
Поскольку рыжая кошка любила, когда ее гладили, и оставила на одежде Шэнь Линшу много шерсти, та дала ей это прозвище.
— Маомао!
Шэнь Линшу тоже вбежала в сад с искусственными горами. Рыжей кошки она не нашла.
Зато перед ней появились две пары черных сапог. Взгляд скользнул вверх по изысканным, сложным краям одежд — перед ней стояли два молодых господина в роскошных, ярких халатах.
«На чужой свадьбе так вызывающе одеваться… Что за дураки?» — подумала Шэнь Линшу.
Она выпрямилась. Перед ее глазами предстали лица стоявших.
Младший сын семьи Ван из Цзичжоу, Ван Си, и господин из семьи Пэй, которого она встретила несколько дней назад в доме Фан.
Младшего сына семьи Ван из Цзичжоу, Ван Си, Шэнь Линшу, конечно, видела раньше. Хорошим человеком он не был. Гонял на лошадях по рынку, силой уводил певичек, избивал простолюдинов… Он сполна пользовался своим положением.
Отношения между семьями Ван и Линь не были особенно хорошими. Интересы двух великих кланов часто пересекались. Хотя до открытой вражды не доходило, о близкой дружбе говорить не приходилось.
На эту свадьбу второго сына Линь Цзицзю семья Ван отправила лишь этого непутевого младшего сына, чтобы тот просто показался.
Ни одна из женщин семьи Ван не пришла. Это ясно показывало прохладность их отношений.
Узнав от отца, что семья Пэй занимается торговлей лошадьми, Шэнь Линшу не удивилась, увидев Ван Си и Пэй Юньхэ вместе.
Пэй Юньхэ предполагал, что может встретить здесь барышню из семьи Шэнь. Но не ожидал, что это произойдет так случайно.
Теперь, увидев ее снова так близко, он почувствовал еще большее волнение.
У Шэнь Линшу были изящные черты лица. Брови, словно нарисованные тушью, каждое движение выражало непередаваемую живость. Когда она поднимала или опускала ресницы, казалось, будто перышко касается сердца.
Пэй Юньхэ раскрыл веер. Он поспешно отступил на шаг и сложил руки: — Пэй снова нечаянно столкнулся с барышней. Для Пэя большая удача видеть барышню во второй раз.
Шэнь Линшу улыбнулась.
— Я давно наслышана о господине Пэй. Увидеть вас воочию лучше, чем сто раз услышать.
Пэй Юньхэ замахал веером еще энергичнее.
— Барышня знает меня?
Стоявший рядом Ван Си смотрел на оживленно беседующую пару, покосился на улыбающуюся девушку и смущенно потер нос, не вмешиваясь в разговор. Вопреки своей обычной дерзости, он на удивление молчал.
Шэнь Линшу все еще нужно было найти кошку. Перебросившись парой фраз, она попрощалась с ними.
Пэй Юньхэ смотрел вслед девушке, его взгляд буквально прилип к ее изящной фигуре. Он повернулся почти всем телом, провожая ее взглядом.
Ван Си кашлянул.
Пэй Юньхэ, обмахиваясь веером, широко улыбался.
— Как думаешь, я нравлюсь этой барышне Шэнь?
Ван Си был распутником, но не дураком. Он посмотрел на Пэй Юньхэ как на идиота.
Он открыл рот: — Брат Пэй… Послушай моего совета, лучше ее не трогай.
Увидев вопросительный взгляд Пэй Юньхэ, Ван Си с болью добавил: — Послушай младшего брата, кого угодно задевай, но только не Шэнь Линшу.
Потому что у него был очень горький личный опыт.
Они оба были из Чанъаня. Шэнь Линшу обладала красотой, затмевающей луну и посрамляющей цветы, как Ван Си мог ее упустить? С детства, как только видел ее, так сразу бежал следом.
Но в детстве он был мал, а девочка была сильной, и побить его ей не составляло труда. Это оставило у Ван Си неизгладимую травму.
Повзрослев и снова встретив Шэнь Линшу, он опять влюбился с первого взгляда. Он испробовал все уловки, но «умирал» еще более мучительно.
Ван Си подвешивали на дереве, топили в реке, били в мешке, за ним гнались дикие собаки три улицы… Будучи младшим сыном знатной семьи, самые большие страдания в жизни он претерпел именно из-за Шэнь Линшу.
Дошло до того, что, заигрывая с куртизанкой на расписной лодке и увидев Шэнь Линшу, пьющую чай неподалеку, он тут же с позором ретировался.
Не говоря уже о том, что за спиной Шэнь Линшу, помимо семьи Шэнь, стояли внук семьи Линь, Линь Цзюньчжо, и его собственный старший брат, которые тайно и явно ее защищали.
Ван Си не мог с ней связываться, но разве он не мог ее избегать? С тех пор при виде нее он убегал так быстро, словно мышь от кошки.
Пэй Юньхэ не придал этому значения. Он сложил веер и хлопнул им по ладони.
— Ты такой неотесанный распутник, неудивительно, что барышня на тебя не смотрит.
Ван Си потерял дар речи.
«Ты вообще понял, что я сказал?»
(Нет комментариев)
|
|
|
|