Глава 15. Господин Сунь

— Управляющий и правда очень добросовестен.

Гу Жоцзинь на самом деле давно проснулась, просто не хотела выходить из дома. Причина была так проста, но теперь, боюсь, это было невозможно.

Ее родная бабушка действительно перекрыла ей путь, и теперь она не могла не пойти.

— Мисс знает, ваш старый слуга всегда такой. Но слова старшей госпожи всегда приходится слушать.

— Мисс, вам лучше хорошо одеться. В конце концов, вы лицо резиденции министра, нельзя же опозориться на людях.

Старый управляющий говорил убедительно. В конце концов, выход Гу Жоцзинь из дома был вопросом репутации резиденции министра. Как она могла не нарядиться? И по логике, и по чувству долга ей следовало хорошо подготовиться.

Гу Жоцзинь взглянула на управляющего Чжана. Ей казалось, что он лезет не в свое дело. Разве плохо, если она оденется скромнее?

— Я сказала, что пойду?

— Мисс, я уже здесь. Неужели вы все еще хотите убежать?

Управляющий Чжан был полон уверенности. Раз он уже стоял здесь, неужели он мог позволить Гу Жоцзинь сбежать?

Если бы это было так, каким бы он был управляющим?

Столько лет он действовал очень решительно, иначе не смог бы удержаться в этой резиденции.

— Не могу.

Гу Жоцзинь знала, что сейчас ничего не может сделать, и в этот момент ей оставалось только смириться с судьбой.

— Раз не можете, тогда прошу. Няньнянь, скорее, причеши и одень мисс. Нельзя быть такой скромной, люди будут презирать. Что за люди там? Все любят сравнивать...

Старый управляющий болтал без умолку. Гу Жоцзинь совсем не хотела его слушать, но вынуждена была признать, что управляющий Чжан прав.

Ей пришлось вернуться в комнату и снова нарядиться, но какой в этом толк? Пока Ду Цинсюань была там, она не собиралась оставаться надолго.

Из-за этих сборов Гу Жоцзинь вышла из дома уже в 7:15 утра. Она не знала, опоздала ли.

Но в первый день всегда есть оправдание. Старый управляющий боялся, что она сбежит, и следовал за ней неотступно, пока не доставил ее в Академию Шансянь. Но самое главное было передать ее в руки сотрудников Академии Шансянь.

Только увидев великого учёного современности господина Суня, старый управляющий поспешно ушел.

Гу Жоцзинь знала этого человека. Он был известен в свое время, но не стремился к славе.

Жизненное стремление господина Суня заключалось в широком чтении книг, а преподавание было лишь делом случая. Но иметь такого учителя, как господин Сунь, было великим счастьем для многих в этой жизни. Поэтому император тоже очень ценил его и открыл Академию Шансянь.

Хотя Академия Шансянь была под именем господина Суня, большинство преподавателей сейчас были его учениками. Господин Сунь был уже в преклонном возрасте, хотя слух и зрение у него были острыми, он сосредоточился на книгах и редко появлялся на публике.

Сегодня он появился не просто так, а из уважения к Старшей госпоже Гу, и тем более из уважения к Императрице.

— Ты знаешь, что твои брат и сестра были моими учениками?

Сунь Боюань держал книгу в руке, но глаза его были устремлены на Гу Жоцзинь. Он внимательно осмотрел эту юную девушку с головы до ног. Он слышал, что она немного непослушна, но не знал, насколько непослушной может быть девушка.

Его ученики знали о преимуществах следования за ним, поэтому, естественно, были более послушными и вежливыми. А тех, кто не ценил возможности, давно выгнали.

Он хотел посмотреть, как эта юная девушка сможет испытать его терпение.

— Знаю.

Гу Жоцзинь, конечно, знала. Дети министра были учениками господина Суня. Как она могла не знать?

В прошлой жизни она не поступила в Академию Шансянь так рано, но все же попала туда благодаря различным arrangements.

Но она не ценила этого и не считала это преимуществом.

Именно потому, что она попала в Академию Шансянь, повсюду были тени ее брата и сестры. Что бы она ни делала, люди сравнивали ее с ними, и, конечно, она всегда проигрывала в сравнении.

Так было во всем.

Ей было суждено не быть такой же выдающейся, как ее сестра и брат, но те люди почему-то хотели, чтобы она была выдающейся. Ей было очень трудно принять это, поэтому оставалось только страдание.

— Хорошо, что знаешь. Они — твой пример. Если ты сможешь превзойти их и стать примером для других, это будет лучше всего.

Сунь Боюань все же возлагал на Гу Жоцзинь некоторые надежды. В конце концов, она была из этой семьи, не могла быть совсем плохой.

Гу Жоцзинь чувствовала, что господин Сунь слишком многого от нее ждет. Она была всего лишь обычным человеком.

— Учитель, я не росла под властью Сына Неба, как мои брат и сестра, и не воспитывалась родителями с детства. Боюсь, я вас разочарую.

— Что в этом такого? Ничего страшного. Все зависит от тебя самой. У тебя тоже есть пара глаз, нос, две руки и две ноги. Пока ты будешь внимательна во всем, большой разницы не будет.

Сунь Боюань увидел, что у Гу Жоцзинь ясные глаза и белые зубы, она была сообразительной. Этого было достаточно.

Он верил, что если человек не дурак, он всегда сможет чего-то добиться.

— В нашей династии нравы свободные, и для женщины попасть в Академию Шансянь уже очень трудно. Ты должна ценить эту возможность.

Гу Жоцзинь очень хотела что-то сказать, но не могла. В конце концов, возможность действительно была очень редкой. Хотя нравы были свободными, к женщинам все же относились строже.

Мужчинам было гораздо легче поступить в Академию Шансянь, чем женщинам. Хотя женщины могли учиться читать и писать, это зависело от их статуса и воспитания, не каждый мог туда попасть.

А она попала туда исключительно по блату.

Даже если пребывание в Академии Шансянь было мучением, она должна была признать, что Старшая госпожа Гу действительно постаралась.

Но она не знала, сможет ли принять эту доброту.

— Иди за мной.

Сунь Боюань отложил книгу и собирался отвести Гу Жоцзинь туда, куда ей следовало идти.

Гу Жоцзинь совсем не торопилась. Она хорошо знала это место, здесь было всего несколько десятков учеников.

У господина Суня было правило при приеме учеников: они выпускались через три года. Независимо от того, в каком году они поступили в Академию Шансянь, через три года они выпускались. Поэтому люди в Академии Шансянь сменялись партия за партией. Конечно, была и другая возможность: если семья ученика попадала в беду, его лишали должности или приговаривали к наказанию, Академия Шансянь, естественно, не могла его принять.

Поэтому людей в Академии Шансянь было немного, всего несколько десятков. Они учились вместе в одном зале, не было никаких строгих правил разделения полов, все были равны.

Сейчас и старшие, и младшие учились вместе, но царила необычайная гармония, потому что все ценили эту с трудом доставшуюся возможность. Те, кто выпускался из Академии Шансянь, несли на себе печать славы. Все знали, что этот человек знатного происхождения, получил наставления от господина Суня и в будущем обязательно станет кем-то значительным. Лучший пример — нынешняя Императрица Гу Жожун, которая занимает положение Императрицы, управляет шестью дворцами и поистине неописуемо знатна.

Ее можно считать самой большой визитной карточкой Академии. Что касается ее младшей сестры Гу Жоцзинь, то пока неизвестно, какой она будет.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение