Увидев колебания на лице Цзи Шаотан, Луань Цзэчэн понимающе улыбнулся: — Доктор Цзи, если у вас дела, идите занимайтесь. С сегодняшнего дня мы коллеги, у нас еще будет время вместе поужинать.
Хэ Яньшэнь был очень странным. Он требовал, чтобы она была его любовницей, но ничего от нее не требовал.
Когда они находились в одной комнате, каждый занимался своим делом, не мешая друг другу.
На следующий день Цзи Шаотан нормально пошла на работу, Хэ Яньшэнь никогда ничего не говорил.
Сегодня суббота.
Цзи Шаотан открыла дверь и вошла. Хэ Яньшэнь сидел за столом, играя в телефон. На журнальном столике лежал пакет с травами, на упаковке было написано "Моумоутан".
Это старинная клиника традиционной китайской медицины в городе Б, очень известная.
Она подошла, открыла пакет и понюхала. Пахло горькими травами.
— Что это?
Хэ Яньшэнь поднял голову: — Люлю принесла.
— От чего это?
Нервное истощение?
Шизофрения?
— Щелк!
Хэ Яньшэнь бросил телефон на стол: — Сколько раз я тебе говорил, у меня нет шизофрении, у меня просто психологические проблемы.
Цзи Шаотан покачала головой: — Хотя я не психолог, но у тебя действительно шизофрения.
Цзи Шаотан разозлила его: — Это твои моральные принципы как любовницы?
Цзи Шаотан развела руками: — Тебе не нравится?
Если не нравится, не заставляй меня быть ею, тебе все равно это не нужно.
— Кто сказал, что мне не нужно?
Подойди!
Психическое состояние Хэ Яньшэня под влиянием Цзи Шаотан явно улучшилось, по крайней мере, он больше не терял контроль над собой.
Цзи Шаотан подошла: — Я немного проголодалась, ты ел?
Хэ Яньшэнь притянул ее в объятия: — Нет, пойдем поедим позже. Вечером встреча, встречаем друга.
— Это твой друг, а не мой.
— Ты должна пойти.
— ...Как хочешь.
Хэ Яньшэнь улыбнулся, его длинные пальцы коснулись лица Цзи Шаотан: — От тебя пахнет мужским парфюмом, почему?
Цзи Шаотан понюхала свою одежду. Пахло деревом, очень свежо.
Она подумала и сказала: — Сегодня в больницу пришел врач. Заведующий сказал, что он выпускник Кембриджской медицинской школы, с очень впечатляющим резюме.
Я работала с ним, когда училась за границей, но не помню его.
— Кембриджская медицинская школа?
— Да.
Он вернулся из-за границы.
Хэ Яньшэнь улыбнулся: — Иди прими душ, мне не нравится этот запах.
Цзи Шаотан возразила: — Ты сам разве не пользуешься парфюмом?
Хэ Яньшэнь: — Это другое, иди скорее.
Сидя в ванне, Цзи Шаотан чувствовала, что что-то не так.
Субботний Хэ Яньшэнь отличался от обычного, но на этот раз он был точно таким же, как в четверг вечером. Никаких отличий, никаких странных поступков, даже очень нежный.
Нежность сама по себе не была свойственна характеру Хэ Яньшэня.
Это не просто отличие, это огромная разница.
Обычный Хэ Яньшэнь, как он мог быть нежным?
И как он мог так с ней общаться?
Они не начали ссориться или даже драться сразу же, как встретились. Это, наверное, благодаря хорошему воспитанию Хэ Яньшэня.
Цзи Шаотан всегда знала, что Хэ Яньшэнь ее очень ненавидит. Ненавидел с семнадцати-восемнадцати лет, издевался над ней даже при стольких людях.
Хэ Яньшэнь, держа в руках куртку, постучал в дверь снаружи: — Внезапно пошел дождь, одежду я оставил на вешалке снаружи. Надень ее, когда выйдешь.
И еще, у тебя есть пять минут.
Это было слишком ненормально.
Цзи Шаотан высушила волосы и выглянула из ванной. Хэ Яньшэнь не ждал снаружи.
Прошло уже двенадцать минут с тех пор, как он дал ей пять минут. Хэ Яньшэнь, неужели он не стал нетерпеливым?
Она взяла куртку, небрежно взглянула. Это не ее, значит, это Цзи Шаолю. Надеть или не надеть?
Она немного колебалась.
Хэ Яньшэнь, листая телефон, поднял голову и взглянул на нее. Куртка сидела идеально, выглядела дорого и красиво.
Цзи Шаотан: — Я проголодалась.
Хэ Яньшэнь убрал телефон: — Пойдем.
Снова увидев Луань Цзэчэня, Цзи Шаотан немного остолбенела.
Она не очень хорошо помнила, были ли у Хэ Яньшэня друзья-медики, конечно, она и других друзей Хэ Яньшэня не знала.
Хэ Яньшэнь учился в университете за границей, вероятно, это объясняло, почему Луань Цзэчэнь знаком с Хэ Яньшэнем.
Луань Цзэчэнь с улыбкой посмотрел на них двоих: — Доктор Цзи, не ожидал увидеть вас здесь.
Яньшэнь, не представишь?
Хэ Яньшэнь одной рукой обнял Цзи Шаотан за талию и сказал: — Слышал от Тантан, что к ним в больницу пришел выдающийся выпускник Кембриджской медицинской школы. Я сразу догадался, что это ты.
Это Тантан, моя жена, а это Луань Цзэчэнь, ты его знаешь.
Луань Цзэчэнь и Цзи Шаотан оба вздрогнули, услышав это.
Цзи Шаотан: Вот оно, его странное поведение действительно началось.
Луань Цзэчэнь быстро пришел в себя: — Не ожидал, Яньшэнь, ты быстрее нас всех.
Цзи Шаотан поспешно покачала головой, объясняя: — Нет, я не его жена, я просто...
Глаза Хэ Яньшэня сузились: — Прости, она любит шутить.
— Яньшэнь, ты так быстро все сделал. Доктор Цзи, такая молодая и красивая, наверное, очень востребована?
Хэ Яньшэнь улыбнулся, ничего не ответив.
— Яньшэнь, ты даже не сообщил нам о своей женитьбе.
Мы часто вместе выпиваем, а ты так неискренен?
Ван Аньвэй, положив руку на плечо Луань Цзэчэня, недовольно сказал.
Хэ Яньшэнь: — Она не хотела объявлять.
Цзи Шаотан: Ах ты, тот, кто перекладывает вину!
Хэ Яньшэнь усадил Цзи Шаотан на стул: — Заказали еду? Тантан проголодалась.
Линь Чэнъянь принес меню: — Заказали несколько блюд. Яньшэнь, посмотри, что еще хочет невестка.
Хэ Яньшэнь взял меню, небрежно заказал несколько блюд и бросил его обратно, не показав Цзи Шаотан.
Цзи Шаотан: Какой жадный.
Линь Чэнъянь: — Тогда хорошо.
Пока они говорили, официант принес блюда и поставил их на стол.
(Нет комментариев)
|
|
|
|