Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Проблемы такого рода требуют личного осмотра и диагностики по пульсу, прежде чем можно будет выписывать лекарства, — хотя Ли Чжи внутренне ворчала, она не стала прямо отказывать и беспомощно сказала.
Теперь она обычно не осмеливалась упоминать о необходимости осматривать "то место", ограничиваясь лишь прощупыванием пульса, опасаясь напугать этих чистых товарищей.
Услышав это, Чжао Лань оказалась в затруднительном положении, не зная, как начать.
Ли Чжи и без догадок знала, что мужчины, страдающие от подобных недугов, обычно скрывают их, и их нежелание обращаться к врачу вполне естественно, тем более к женщине-врачу.
Ли Чжи не хотела ставить её в неловкое положение и не собиралась развивать этот вид деятельности. Ей было достаточно вылечить тех пациентов, которых оставила после себя оригинальная владелица тела в военном жилом комплексе, чтобы люди узнали, что она действительно обладает медицинскими навыками.
Поэтому она сказала Чжао Лань: — Сестра Чжао, в таких вопросах нужно уважать волю самого человека, спешка со стороны других бесполезна.
Сказав это, Ли Чжи посмотрела на часы и собралась попрощаться с Чжао Лань.
Увидев, что она собирается уходить, Чжао Лань поспешно остановила её: — Сестрёнка, а что если так: в следующий раз, когда приедешь в город, загляни ко мне. Я вернусь и спрошу его, и если он согласится, то в твой следующий приезд я отведу тебя к нему на осмотр.
Закончив говорить и видя, что Ли Чжи всё ещё колеблется, Чжао Лань добавила: — Если ты действительно вылечишь его, то мой родственник станет живой рекламой, и тогда тебе не придётся беспокоиться, что никто не осмелится принимать твои жаропонижающие и противовоспалительные средства!
Увидев, что Чжао Лань выглядит обеспокоенной и взволнованной, Ли Чжи, хоть и не хотела расширять этот вид деятельности, всё же кивнула в знак согласия.
— Тогда, сестра Чжао, ты вернись и спроси его, а я приду через три дня. Если пациент согласится, я пойду и осмотрю его.
Увидев её согласие, Чжао Лань поспешно сказала: — Тогда договорились!
Люди — такие странные существа: чем больше ты их вынуждаешь, тем больше они тебе доверяют.
Отдав пропуск дедушке-охраннику, Ли Чжи отошла уже довольно далеко, когда Чжао Лань догнала её, неся холщовую сумку.
— Сестрёнка, в этом мешке крошки печенья, это наша фабрика выдаёт сотрудникам в качестве бонуса. У меня дома ещё не доели то, что выдали в прошлый раз, так что этот мешок тебе.
Сказав это, она, видимо, испугалась, что Ли Чжи будет брезговать, и добавила: — Только не брезгуй!
— Не брезгую, большое спасибо, сестра Чжао. Через три дня мне удобнее прийти к тебе утром или после обеда?
Ли Чжи, конечно, понимала причину, по которой Чжао Лань дала ей печенье. Что значит "не доели"? В те времена никто не мог похвастаться, что у него слишком много еды.
В этом мешке было не меньше трёх цзиней печенья, и, вероятно, Чжао Лань специально догнала её, опасаясь, что Ли Чжи не придёт через три дня.
Чтобы успокоить её, Ли Чжи специально уточнила, что придёт.
— И утром, и после обеда подойдёт! — Чжао Лань, увидев, что она поняла её намерения, наконец успокоилась.
Попрощавшись с Чжао Лань, Ли Чжи нашла безлюдное место и положила картонную коробку и холщовую сумку в своё пространство.
Она помнила, что нужно приготовить для Ли Юйцзиня мясные булочки, поэтому отправилась на чёрный рынок и купила два цзиня свинины и пять цзиней белой муки.
Затем она пошла в кооперативный магазин и купила сухое молоко, солодовый экстракт, много приправ, а также гвозди и инструменты, необходимые для строительства дома, прежде чем вернуться.
Когда она вернулась в жилой комплекс с большими и маленькими сумками, то, естественно, снова стала объектом обсуждения.
Ли Чжи спокойно прошла мимо этих молодых жён, даже дружелюбно кивнув им.
Её недавние необычные поступки привели военных жён, которые изначально хотели посплетничать о ней, в замешательство и смущение.
Даже та военная жена, которая предсказывала, что Ли Чжи не продержится и нескольких дней и вернётся к своей истинной натуре, теперь была не так уверена.
Время было уже позднее, когда она вернулась домой. Ли Чжи немного перекусила, затем начала поднимать тесто и готовить начинку, попутно обсуждая со Сяо Линцзы:
— Сегодня я сначала приготовлю тебе булочки, а завтра построю дом, хорошо?
Сяо Линцзы окинул взглядом свой роскошный подземный дворец, затем посмотрел на консервированный мясной паштет в своей руке и с виноватым видом сказал:
— Главное — приготовить что-нибудь вкусное. Если у тебя совсем нет времени, я могу сам соорудить что-нибудь попроще и пока обойтись этим!
Услышав это, Ли Чжи удивилась, почему Сяо Линцзы вдруг стал таким покладистым, но, вспомнив его вид восьми-девятилетнего ребёнка, всё же забеспокоилась и велела ему пока ничего не делать.
Сяо Линцзы хмыкнул и замолчал.
Ли Чжи решила, что он просто не хочет говорить, и больше не обращала на него внимания.
Когда Ли Юйцзинь вернулся вечером, он увидел на обеденном столе корзину с пышными белыми мясными булочками.
Ли Чжи готовила на кухне. Увидев это, Ли Юйцзинь вошёл на кухню, молча сел на маленькую скамейку перед топкой и начал разжигать для неё огонь.
Ли Чжи приподняла бровь, но не стала препятствовать, продолжая хлопотать у плиты.
Ли Юйцзинь, видя, что она не возражает, перевёл взгляд с пляшущих языков пламени в топке на профиль Ли Чжи.
Он просто смотрел на её профиль, неизвестно о чём думая, пока не раздался стук в ворота. Только тогда Ли Юйцзинь отвёл взгляд, встал и пошёл открывать.
Когда Ли Юйцзинь вернулся, Ли Чжи услышала мужской голос за его спиной:
— Сестрёнка, что это ты такое вкусное готовишь?
Услышав это, Ли Чжи вышла из кухни и увидела военного лет тридцати, с красивым лицом и приветливой улыбкой.
Это был первый раз с момента её перемещения, когда Ли Чжи встретила кого-то, кто был так любезен с ней, поэтому она немного польщённо посмотрела на Ли Юйцзиня.
— Я Ван Ян, боевой товарищ Юйцзиня, сестрёнка может просто называть меня по имени! — Ван Ян общительно представился.
Ли Юйцзинь бросил на него взгляд, затем беспомощно сказал: — Это наш командир полка.
Ли Чжи: — ...Неужели все командиры теперь такие молодые и непринуждённые?
Ван Ян, вероятно, осознал, что был слишком несерьёзен, слегка кашлянул и затем объяснил цель своего визита.
— Сегодня я пришёл из-за того, что сестрёнка вылечила свиней в нашей части. Второй и Третий полки каким-то образом узнали, что ты вылечила свиней в нашем полку.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|