Глава 14. Умоляю, накажи меня

— Больше не называй меня дядей, мы не родственники! — Хань Цзиньфэн выглядел так, будто готов был съесть Мо Цяньцянь. Между ними не было никаких отношений изначально, но после той ночи кое-что изменилось.

— Думаешь, я хочу иметь такого извращенца в дядьях? Хм... Когда ты уже поможешь мне найти чудо-доктора для моей бабушки? — Мо Цяньцянь оставалась с Хань Цзиньфэном только потому, что он мог помочь ей найти врача, иначе она бы по-прежнему пряталась от него и никогда больше не встречалась.

— Я уже знаю о состоянии твоей бабушки, оно не слишком серьезное. Насчет операции поговорим, когда у меня будет настроение получше! — Хань Цзиньфэн сел и начал массировать виски. У этой девчонки действительно был талант выводить его из себя.

— Настроение получше? Что это значит? Ты же знаешь, что день в этой больнице стоит ужасно дорого, мы не можем ждать, пока у тебя появится настроение! — Мо Цяньцянь подскочила и уставилась на Хань Цзиньфэна.

— Тебе никто не сказал, как зовут чудо-доктора? То, что ты, ища его повсюду, умудрилась найти виллу семьи Хань, уже само по себе достижение! — Хань Цзиньфэн холодно хмыкнул. Казалось, в этой девчонке не было ничего примечательного, кроме того, что она доставляла ему неприятности и постоянно его недопонимала.

— Имя? Я забыла спросить! — Мо Цяньцянь только сейчас поняла, как глупо она поступила. Она искала чудо-доктора полмесяца, все время называя его просто "чудо-доктор", и совсем забыла спросить его имя.

Она почесала голову, смущенная.

— Разве я не похож на того чудо-доктора, о котором ты думаешь? — Хань Цзиньфэн посмотрел на Мо Цяньцянь в ответ. Неужели она до сих пор думала, что он просто мужчина по вызову из бара?

— Если ты чудо-доктор, то зачем работать мужчиной по вызову в баре? Говорят, врачи хорошо зарабатывают, зачем такая подработка? Или тебе нравится эта работа? А-а-а... — Мо Цяньцянь вскрикнула, потирая ушибленную голову.

Хань Цзиньфэн сильно щелкнул ее по лбу. Как она посмела сказать, что ему нравится эта работа, работа мужчины по вызову? Кажется, это она силой затащила его в постель в тот день, как он стал мужчиной по вызову?

— Как ты посмел ударить меня по голове! — Мо Цяньцянь выглядела обиженной, хотя и не сказала ничего неправильного.

— Каким ухом ты слышала, что я говорил, будто я мужчина по вызову? Я дипломированный врач, ясно? Пожалуйста, перестань путать мою профессию с моими интересами, иди отсюда сейчас же! — Хань Цзиньфэн в гневе потянул Мо Цяньцянь на ноги. Холодные слова вырвались из его тонких губ, словно все, что было раньше, не имело к нему отношения, а Мо Цяньцянь была лишь мимолетной гостьей.

Мо Цяньцянь никогда не испытывала такого унижения. Слезы навернулись на глаза, но она не могла ответить. Неужели она действительно так сильно ошибалась насчет Хань Цзиньфэна? С самого начала она думала, что он мужчина по вызову из бара, но на чем основывалось это предположение? Неужели только на том, что ее одурманили и она силой затащила его в номер, чтобы переспать?

Никто никогда не опровергал это, и она продолжала так думать, но теперь поняла, как сильно заблуждалась, почти потеряв всякую надежду.

Когда Мо Цяньцянь очнулась, Хань Цзиньфэн уже выставил ее из кабинета. Она стояла у двери, хотела постучать, но почувствовала себя слишком неловко и потеряла всякое достоинство.

Они знакомы совсем недавно! Она не только приняла его за мужчину по вызову, но и втянула его друга и мать друга. Мо Цяньцянь, ты просто невероятна, даже не можешь разобраться в самых простых вещах.

Теперь чудо-доктор был прямо там, внутри, но она не могла войти и умолять его. Что ей делать? Неужели просто сдаться? Она опустила голову и повернулась, чтобы уйти, но тут же вспомнила, что бабушка ждет в больнице. Раньше, когда она не знала, кто врач, она старалась изо всех сил его найти, но теперь, когда она знала, кто он, она боялась сделать шаг вперед...

Мо Цяньцянь подошла и всем телом прислонилась к двери кабинета, с лицом, полным печали...

— Динь-дон...

Хань Цзиньфэн проснулся, еще сонный, и открыл дверь. Как только дверь распахнулась, фигурка быстро проскользнула под его рукой, но не успела она полностью проникнуть внутрь, как Хань Цзиньфэн схватил ее за воротник.

— Эй, эй, отпусти, ты меня задушишь! — Мо Цяньцянь схватилась за свой воротник. Она хотела проскользнуть внутрь тайком, но бдительность Хань Цзиньфэна оказалась первоклассной, и он все равно остановил ее у двери.

— Я могу подать на тебя в суд за незаконное проникновение, знаешь ли? — Хань Цзиньфэн не только не отпустил, но и сильнее сжал ее, медленно выталкивая за дверь.

— Ты... кхе, кхе... Отпусти, отпусти... — Мо Цяньцянь действительно задыхалась. Ей казалось, что ее горло вот-вот переломится.

Хань Цзиньфэн холодно посмотрел на нее. Если бы не ее покрасневшее лицо и глаза, наполнившиеся слезами, он бы точно не отпустил ее так легко, но он не хотел видеть ее такой несчастной. Хань Цзиньфэн стиснул зубы и оттолкнул ее.

Мо Цяньцянь не могла так просто сдаться. Она тут же обхватила руку Хань Цзиньфэна, ведя себя как упрямый ребенок, а затем, совершенно неожиданно для него, крепко обняла его сильную талию.

Его крепкую талию Мо Цяньцянь обхватила изо всех сил. Хань Цзиньфэн дважды дернулся, пытаясь освободиться, но не смог. Он изо всех сил сжал плечи Мо Цяньцянь, пытаясь стряхнуть ее, но она присосалась к нему, как осьминог.

Его что-то мягкое коснулось, и во время их борьбы она прижималась и терлась, заставляя сердце Хань Цзиньфэна трепетать. Он невольно сглотнул. — Лучше отпусти меня сейчас же, иначе я заставлю тебя пожалеть об этом всю жизнь.

Говорят, не стоит злить мужчину по утрам, особенно голодного и невыспавшегося. У Хань Цзиньфэна обычно не было проблем с пробуждением, но сейчас Мо Цяньцянь вывела его из себя. Он почувствовал, как его тело начинает выходить из-под контроля, и в определенном месте уже нарастало напряжение...

— Я не отпущу! Я пришла сегодня, чтобы ты меня простил. В тот день в больнице я вела себя плохо. Я готова принять любое наказание, лишь бы ты успокоился и поскорее сделал операцию моей бабушке... — Мо Цяньцянь уже все выяснила в больнице. Чудо-доктором оказался Хань Цзиньфэн. Тогда, когда она спрашивала, никто не хотел говорить ей правду. Как она могла быть такой глупой, так небрежно расспрашивая о человеке? Теперь, когда она знала правду, она понимала, куда двигаться и как стараться.

— Разве я не мужчина по вызову? Я не умею лечить людей, пожалуйста, уходи поскорее, мне нужно отдохнуть, и вечером у меня еще подработка... — Хань Цзиньфэн холодно хмыкнул и снова попытался отцепить Мо Цяньцянь от плеча, но она была как большая присоска, никак не отрывалась.

— Нет, нет, это все моя вина, раньше я была ослеплена, не видела в тебе Будду Татхагату, но теперь я все поняла, ты же знаменитый чудо-доктор! Пожалуйста, не обращай внимания на такую маленькую девчонку, как я, хорошо? — Мо Цяньцянь подняла голову, с лицом, полным обиды. Она знала, что ошиблась, ошиблась ужасно.

Но они уже переспали, что теперь делать? Неужели он заставит ее переспать с ним снова? При этой мысли Мо Цяньцянь задрожала и затрясла головой. Нет, так нельзя...

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение