Глава 15 (Часть 1)

— Кана, пора домой.

— А? Нам тоже? Нельзя ещё немного посидеть? Я так устала.

— Уже поздно, — Генъичиро посмотрел на неё. Его безжизненный взгляд ясно говорил: «Нет».

— Ладно, поняла, — «Несносный бесчувственный кретин! Я правда очень устала! Хмф, больше никогда не пойду играть в теннис, это просто издевательство».

«Теннис только со стороны выглядит круто».

Кана, обнимая большую теннисную сумку, встала со скамейки. Её тело, ещё хранящее детскую пухлость, на мгновение покачнулось, и это выглядело мило и трогательно неуклюже.

Генъичиро, нахмурившись, поддержал её:

— Осторожно.

— …Да-да, — Кана смущённо улыбнулась.

«Так стыдно, что я чуть не упала из-за того, что слишком… пухленькая».

«После такой долгой тренировки только я одна устала, как собака. Неужели всё дело в том, что я слишком… пухлая? О нет! Правда слишком жестока! Хочу утешения, хочу, чтобы меня пожалели! QAQ».

— Дай мне.

— Что? — Кана, которая витала в облаках, не сразу отреагировала.

Генъичиро уже привык к тому, что Кана часто витает в облаках, медленно соображает и не всегда понимает, что ей говорят. Он промолчал и просто забрал у неё теннисную сумку.

Почувствовав облегчение, Кана наконец пришла в себя: «Я же просто подумала! Зачем так быстро меня утешать?!»

«Теперь я всерьёз подозреваю, что у Санады Генъичиро есть какая-то особая способность читать мысли. Почему каждый раз, когда я о чём-то думаю, он тут же говорит или делает что-то подходящее?»

— Эй! Подожди меня, Генъичиро!!! — Обернувшись и увидев, что Санада Генъичиро, оставив её, уже ушёл вперёд, Кана поспешно спрыгнула со скамейки и побежала за ним.

Глядя на то, как на маленьком теле Генъичиро висят две теннисные сумки, которые больше него самого, Кане стало неловко.

— Генъичиро, давай я сама понесу, — сказала она и бросилась отбирать у него сумку. А затем, опасаясь, что Генъичиро, как слишком хороший человек, снова попытается её забрать, отбежала подальше.

— Видишь? Совсем не тяжело! Я справлюсь! — В конце Кана даже подняла сумку над головой, показывая, что она действительно может её нести, и ему не нужно волноваться.

Затем, не глядя на потемневшее лицо Санады Генъичиро, она отвернулась и вытерла пот со лба, выступивший от волнения. «Хотя без сумки стало гораздо легче, но видеть, как Генъичиро несёт две сумки, а она сама идёт налегке, было как-то не по себе, даже несмотря на лёгкость».

«Чувство вины зашкаливает».

«Лучше бы уж самой нести свою сумку, хоть и тяжело!»

«Но, но!»

«Последствия того, что она бросила вызов достоинству Хмурого Бога, отобрала у него вещь и разрушила его добрые намерения…»

«Действительно ужасны! Спасите! Помогите!»

Кана, вспомнив потемневшее, как дно кастрюли, лицо Генъичиро, отвернулась и мысленно разрыдалась: ┱┲﹏┱┲ …

— Хеп! Хеп! Хеп… — Кана издавала странные звуки, шагая вперёд.

Но как бы она ни старалась изо всех сил, она всё равно не выдержала. Её шаги замедлились, и в конце концов она неизбежно отстала от Генъичиро.

Однако каждый раз, когда Генъичиро с беспокойством оборачивался, чтобы посмотреть, как она там, Кана, напустив на себя смелый вид, с новой силой бросалась вперёд, догоняя его, и, тяжело дыша, продолжала идти.

Но вскоре её шаги снова замедлялись.

И прежде чем Генъичиро успевал остановиться и обернуться, она снова бросалась вперёд…

И так повторялось снова и снова, без конца.

«Чёрт возьми, почему так долго до дома?!»

«Раньше я не замечала, что до дома Санада так далеко!»

«Отстала → бросок вперёд!»

После нескольких таких «отстала → бросок вперёд!» Кана не выдержала и мысленно выругалась.

В конце концов, не выдержав и крепко выругавшись про себя, Кана, потеряв всякое самообладание, обернулась и жалобно посмотрела на Генъичиро, который даже не запыхался:

— …Генъичиро, давай немного отдохнём, а потом пойдём дальше? — «Тащить сумку, которая больше тебя самого, — это просто нечеловеческое занятие!»

«QAQ»

— Уже поздно, — повторил Генъичиро.

— Но я так устала, — обиженно протянула Кана.

— Дедушка будет волноваться.

— Но я так устала, — её глаза заблестели от слёз.

— …

— Так устала.

— Давай я понесу. Твою сумку, — мальчик беспомощно вздохнул и протянул руку.

— Тогда ладно, — Кана закусила губу и пошла дальше.

— Кана! Не капризничай! Я справлюсь, я сильнее тебя. Дай мне!

Кана, закусив губу, смотрела на него, не решаясь.

— Но… — «Хотя он, похоже, действительно может её нести, но если она согласится, это будет выглядеть так, будто она ищет повод сбросить с себя ответственность».

«Ведь играть в теннис и купить две сумки предложила она сама… Будто она воспользовалась им и бросила, как ненужную вещь».

Хотя сравнение Каны было не самым удачным, но основную мысль — о её безответственности — оно передавало.

Генъичиро, видя, что Кана колеблется, просто забрал у неё сумку, как она сделала это раньше.

Кана посмотрела на сумку в его руках. Хотела было отнять её обратно, но поняла, что это будет выглядеть, как переоценка своих сил и наигранность, да и время только зря потратит. Поэтому решила оставить всё как есть.

«Точно, больше никогда не пойду играть в теннис!!!»

Пройдя ещё немного, Кана заметила, что на лбу у Генъичиро выступили лишь мелкие капельки пота, и невольно подняла большой палец, мысленно хваля его: «Ты настоящий силач! Достоин звания будущего Принца тенниса!»

«Неужели его преимущество проявилось уже в таком возрасте?»

«Я всё-таки обычный человек, без всяких талантов, с нулевой выносливостью, с тонкими ручками и ножками…»

«Стоп, если бы в её возрасте у неё не было тонких ручек и ножек, а вместо этого фигура бодибилдера, это было бы ненормально!!!»

«Хотя все гении особенные, но быть гением из-за невероятного таланта или из-за странной внешности — это совершенно разные вещи!»

«Второе — это просто море слёз и горьких воспоминаний orz».

«Подождите-ка, мои мысли слишком далеко зашли».

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение