— Сун Яоцю с огромной надеждой посмотрела на неё.
Но Чжао Цзинцю разочаровала её, покачав головой: — Если ты хочешь извиниться за то, что случилось тогда, то не стоит!
Хотя её младший брат всё ещё питал к ней иллюзии, по мнению Чжао Цзинцю, сегодняшняя Сун Яоцю уже не была той Суцинь, что прежде. Между ними пролегла слишком глубокая, непреодолимая пропасть!
Сказав это, Чжао Цзинцю тут же повернулась и ушла, не оставив Сун Яоцю ни малейшего шанса.
— Цзинцю… прости! — Сун Яоцю, глядя ей вслед, тихо прошептала.
Она знала, что их дружбе пришёл конец вместе с её эгоистичным побегом с помолвки много лет назад…
Ночью Сун Яоцю смотрела на ослепительно яркое звёздное небо, но на сердце у неё было невыносимо горько.
Пять лет — не так уж долго, но и не так уж мало.
За это время она обрела свободу, любовь и веру, но потеряла доверие родителей, лучшую подругу…
Она подняла голову к небу, и в этот момент яркая падающая звезда прочертила ночное небо. Сун Яоцю медленно закрыла глаза, сложила руки и, склонив голову, мысленно произнесла желание.
— Юная госпожа, ночью прохладно, пойдёмте в дом! — Сзади появилась Ланьцзяо.
К этому времени она уже стала названой сестрой Сун Яоцю. На ней была уже не та серая, мышиного цвета кофта, а дорогая плиссированная юбка с цветочным узором, а волосы украшала искусно сделанная шпилька.
Сун Яоцю, услышав, как Ланьцзяо к ней обратилась, улыбнулась и, взяв её за руку, сказала: — Разве я тебе не говорила, зови меня просто сестрой. Что за «юная госпожа», «не юная госпожа»? Слышать это уже надоело!
Слова «юная госпожа» — это не имя, а символ.
Они олицетворяли наследие и честь семьи Сун, и даже несли в себе надежды родителей.
Это обращение с самого детства душило Сун Яоцю!
Ланьцзяо же замотала головой и, махнув рукой, сказала: — Юная госпожа, вы всегда будете юной госпожой для Ланьцзяо, кем бы Ланьцзяо ни была, вы всегда останетесь ею!
Сказав это, она застенчиво и немного смущённо улыбнулась, растянув губы.
Сун Яоцю рассмеялась от её жеста и ласково ущипнула её за щёку, которая, казалось, стала намного нежнее и белее, чем когда она только вернулась.
На следующее утро Сун Яоцю отправилась в бамбуковый сад повидаться с родителями.
Прошлым вечером, прежде чем вернуться, она заезжала в городскую управу и вернулась поздно. Когда она добралась до поместья, родители уже спали, поэтому она не успела «доложить».
Сегодня Сун Яоцю была одета в фиолетовый деловой костюм с юбкой, отделанной небольшой оборкой в виде лотоса. Туфли она сменила на коричневые на тонком каблуке, а волосы были безукоризненно зачёсаны назад. Вся она выглядела невероятно серьёзной и строгой.
— Почему ты так оделась?
Лю Лиюнь была типичной женщиной старых нравов, её эстетические предпочтения склонялись к традиционной одежде. Глядя на этот западный наряд дочери, она действительно не могла на него спокойно смотреть.
Сун Тинхэ ничего не сказал, только немного удивился, почему даже волосы зачёсаны в такой некрасивый маленький пучок.
— Отец, мама! — Сун Яоцю, напротив, села с достоинством. У неё была причина так одеться сегодня.
— Вчера в доме Чжао ничего не случилось?
Лю Лиюнь посмотрела на едва заметные тёмные круги под глазами дочери и интуитивно почувствовала, что вчера произошло что-то неприятное, иначе Суцинь не была бы такой.
Сун Яоцю спокойно улыбнулась: — Да что могло случиться? Просто немного поставили в неловкое положение, но я это предвидела, так что ничего страшного. Жаль только, что мне не удалось повидаться с господином Чжао!
Сказав это, она виновато посмотрела на отца.
Сун Тинхэ вздохнул, но ничего не сказал.
Прошлой ночью он обсуждал это с женой: как бы то ни было, дочь важнее. Главное, чтобы она вернулась, а всё остальное, материальные блага, можно постепенно заработать снова.
Ведь дочь у них одна!
— Господин, госпожа, беда!!!
В этот момент снаружи донёсся панический голос управляющего Ли. Вскоре все трое увидели, как он торопливо бежит к ним.
— Что случилось? — нахмурившись, спросил Сун Тинхэ.
Управляющий Ли тяжело дышал и лишь спустя некоторое время, заикаясь, произнёс: — Господин, Чжао… Третий молодой господин Чжао пришёл!
Чжао Мукэ?
Сун Яоцю тут же вскочила, её лицо исказилось от гнева!
Лю Лиюнь недоумевала: — Господин Чжао пришёл, а ты вместо того, чтобы хорошо его принять, выглядишь так?
Тогда управляющий Ли сказал: — Он… Госпожа, не то чтобы я не хотел его принять, просто… просто третий молодой господин Чжао пришёл с толпой людей, они со свирепым видом стоят в переднем зале и требуют, чтобы юная госпожа вышла к нему!
Сказав это, он вытер пот и, опустив голову, уставился на свои носки, совершенно не смея посмотреть на Сун Яоцю.
Потому что третий молодой господин Чжао пришёл не только с людьми…
(Нет комментариев)
|
|
|
|