Глава 1 (Часть 2)

Это явно было ошибочным решением — когда Гу Лан, услышав приветствие наложницы Чжао, обернулся, этот полный гнева взгляд чуть не выбил его из колеи.

Он по-настоящему ощутил всю мощь императорского гнева.

— Ваше… Ваше Величество, — робко произнесла наложница Чжао, стоя на коленях за порогом. Девятого принца держала на руках служанка.

Она не видела императора три года и, придя сюда, была очень взволнована.

К сожалению, вместо сочувствия и милосердия её встретил взгляд, холоднее зимнего ветра.

Девятый принц был одет в теплую одежду, его лицо сияло здоровьем.

Нельзя сказать, что он был окружен роскошью, но, по крайней мере, ни в чем не нуждался.

В отличие от одиннадцатой принцессы. Гу Лан велел Ду Чжиюаню обыскать всю комнату, но там не было ни ценных вещей, ни даже приличной одежды.

Хотя во дворце и процветали подхалимство и страх перед сильными, никто не посмел бы так жестоко обращаться с принцессой. Ведь если бы принцесса пострадала, это было бы преступлением, караемым смертью для всего клана.

Так безнаказанно поступить могла только родная мать.

Хотя, её клан уже был казнен.

Человек, вся семья которого наблюдает с небес, действительно мог быть немного смелее.

— Понизить её до наложницы и перевести из дворца Баоцин, — приказал Гу Лан. — Одиннадцатую принцессу передать на воспитание императрице и внести изменения в Нефритовые скрижали.

Он не стал бы убивать кого-либо без причины, но и простить её было абсолютно невозможно.

Эти слова прозвучали так неожиданно, что наложница Чжао, теперь уже просто наложница, не смогла справиться с таким ударом.

Приходя сюда, она чувствовала некоторую вину, зная, что не уделяла должного внимания одиннадцатой принцессе, и ожидала недовольства императора… но не думала, что цена будет такой высокой.

— Ваше Величество, — рыдая, взмолилась наложница Чжао, — я знаю, что виновата, прошу вас, ради девятого принца…

Она не успела закончить, как безжалостные евнухи вывели её.

Врач уже прибыл, и она мешала осмотру одиннадцатой принцессы.

Девятый принц испуганно заплакал, но служанка, которая обычно носилась с ним как с писаной торбой, зажала ему рот, не смея позволить ему своим плачем разгневать императора.

Как простая наложница могла воспитывать принцев и принцесс?

Однако император упомянул только о будущем одиннадцатой принцессы, ни слова не сказав о девятом принце…

Ши И, укутанная в теплый плащ, мирно спала и не знала о том, что происходило дальше.

Когда она открыла глаза, то оказалась в роскошном дворце, лежа на мягкой кровати.

Здесь было так тепло, что ей даже захотелось скинуть одеяло, но служанка нежно остановила её.

Увидев, что она проснулась, все в комнате пришли в движение, слаженно давая ей лекарство, одевая и причесывая.

Насладившись заботливым обслуживанием, Ши И спросила их имена.

Женщина в темно-зеленом одеянии, стоявшая во главе, почтительно ответила, что все они были назначены Управлением внутренних дел для обслуживания принцессы, а она — Ли Чунь, первая из двадцати четырех сезонов.

Двадцать четыре, это… это слишком много!

До совершеннолетия принцессы династии Е находились на попечении своих тетушек, и им не требовался дополнительный персонал для повседневной жизни.

Если и требовались личные служанки, то обычно не более четырех. Когда она жила в углу дворца Баоцин, за ней ухаживали всего две служанки.

— Наверное, произошла какая-то ошибка, — тихо сказала Ши И. — Мне не нужно столько людей.

Двадцать четыре человека — целая футбольная команда!

— Пожалуйста, не беспокойтесь, принцесса, — ответила Ли Чунь. — Это распоряжение императрицы. Его Величество перенес ваши данные в Нефритовых скрижалях под имя императрицы. Теперь вы — законная принцесса, рожденная императрицей, и никто не посмеет проявить к вам неуважение.

У императрицы не было детей, и она очень хотела ребенка. А раз это был личный указ императора, она, несомненно, будет относиться к принцессе как к родной дочери.

Посмотрите, она уже начала проявлять свою заботу!

Эта новость быстро распространилась по гарему, вызвав бурные обсуждения.

Понижение в должности наложницы Чжао не было чем-то особенным. Учитывая, что Чжао Тяньбао дезертировал после поражения, то, что император сохранил ей жизнь, уже было большой милостью.

Главный вопрос заключался в том, когда одиннадцатая принцесса снискала благосклонность императора.

Если бы император просто пожалел её, он мог бы отдать её любой высокопоставленной наложнице. Но он специально записал её под именем императрицы и изменил Нефритовые скрижали, официально сделав её законной принцессой.

Принцессы, конечно, тоже были разные.

Принцесса, воспитанная императрицей, могла бы в будущем рассчитывать на более выгодный брак.

А сама императрица, о которой в гареме говорили, что она очень любит одиннадцатую принцессу, всё ещё была в замешательстве.

Она назначила людей для ухода за Ши И, поняв намек императора, но когда она сказала, что как можно скорее подготовит покои и заберет принцессу к себе, император ответил, что не стоит торопиться.

Принцесса сейчас находилась во дворце Ханьсян, к западу от дворца Цзычэнь, и туда же был направлен весь обслуживающий персонал. Казалось, что императрица была матерью принцессы только номинально.

Если император хотел сам воспитывать принцессу, это казалось несколько неправильным.

Но… неважно, в конце концов, на протяжении всей истории императоры всегда были теми, кто меньше всего соблюдал правила.

У неё было предчувствие, что в будущем император ради принцессы сделает ещё много вещей, «нарушающих устои».

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение