Глава 18. Ловушка

В западном пригороде, в одном из сыхэюаней.

В главном зале на алтаре стояла статуэтка Гуань Эр Е, а рядом — огромный иероглиф «Праведность».

Это была штаб-квартира Хэ И Шэн.

Хэ И Шэн — одна из крупнейших подпольных организаций города, насчитывающая тысячи «братьев» и известная своей коварной и безжалостной манерой ведения дел.

В этом мире выживает тот, кто самый жестокий, самый беспощадный!

Если ты достаточно жесток и беспощаден, другие точно не посмеют тебя тронуть.

Таков был девиз Хэ И Шэн.

Они либо не действовали вовсе, либо, начав действовать, внушали противнику такой страх, чтобы он навсегда боялся поднять на них глаза.

Никто и подумать не мог, что найдется смельчак, который осмелится бросить вызов такой силе!

Когда Ван Кунь с плаксивым лицом закончил рассказывать о случившемся, главный зал буквально взорвался.

Яростные крики нескольких десятков человек едва не снесли крышу.

— Черт возьми, солнце взошло на западе! Кто-то посмел тронуть людей Хэ И Шэн!

— Без разговоров, прикончить его! И всю его семью прикончить!

— Бьют собаку — смотрят на хозяина! Если мы не преподадим ему кровавый урок, Хэ И Шэн может сворачивать лавочку!

— Этот Линь Фэн крутой боец, да? А сможет он справиться с тридцатью? С пятьюдесятью? Я пошлю сотню братьев, и если они не изрубят его на куски, я не я!

Люди в зале были полны праведного гнева, их яростные крики продолжались добрых десять минут, прежде чем постепенно утихнуть.

Наконец, все взгляды устремились на их главаря, Ю Кайшаня — мужчину лет сорока с лишним, с мрачным лицом и шрамом от ножа.

— Похоже, мы в Хэ И Шэн давно никого не учили уму-разуму, — голос Ю Кайшаня был хриплым и мрачным. — Многие забыли, насколько мы страшны.

— Вы правы, нужно преподать этому Линь Фэну кровавый урок. Заодно напомнить всем этим невеждам о страхе перед нами.

— Если мы этого не сделаем, не только эти люди перестанут нас бояться, но и наши спонсоры перестанут давать нам деньги.

— Передайте мой приказ: разобраться с этим Линь Фэном самым жестоким образом. И с его семьей тоже, никого не щадить!

— Мужчин прикончить сразу. А что до женщин…

Ю Кайшань хищно усмехнулся:

— Разбирайтесь сами.

По залу прокатилась волна злобного смеха. Посторонний слушатель мог бы подумать, что попал в волчье логово.

...

Водитель семьи Го довез Линь Фэна и остальных только до города и уехал.

Им пришлось самим ловить такси, чтобы добраться до нужного места.

Это тоже было распоряжение старика Го, и даже слова молодого господина и молодой госпожи Го не имели силы.

Линь Фэну ничего не оставалось, как долго ждать на обочине, пока наконец не удалось остановить старенькое зеленое такси.

На кузове машины было написано три больших иероглифа: «Хэ И Шэн».

— В больницу Тяньхэ, — сказал Линь Фэн адрес, сев в машину, и закрыл глаза, чтобы отдохнуть.

На заднем сиденье обиженные Го Чжэнлянь и Го Чжэнъи смотрели в окно, но каждый думал о своем, рассеянно глядя по сторонам.

Проносящиеся мимо пейзажи совершенно не задерживались в их сознании.

Только когда высотных зданий стало заметно меньше, а пустырей — больше, Го Чжэнлянь и Го Чжэнъи почувствовали неладное.

— Почему вы едете этой дорогой? — удивленно спросил Го Чжэнъи.

В этот момент Линь Фэн тоже почувствовал усиливающуюся тряску и открыл глаза.

Только теперь Линь Фэн понял, что они уже выехали за город.

— Как мы здесь оказались? — Линь Фэн почувствовал неладное, но еще не представлял, насколько все серьезно.

Водитель с мрачным лицом молчал.

— Остановите машину! Я сказал, немедленно остановите! — рявкнул Го Чжэнъи.

Водитель не только не остановился, но и вдавил педаль газа в пол. Машина рванула вперед, как стрела.

Го Чжэнъи не удержался и откинулся на сиденье.

На лице Линь Фэна появилась холодная усмешка, но он не предпринял никаких действий.

В такой ситуации пытаться выхватить руль у водителя было бы опасно и могло привести к еще большей беде.

Ему было интересно посмотреть, что задумал этот водитель.

Какие бы козни он ни строил, Линь Фэн не боялся!

Сидевшие сзади Го Чжэнлянь и Го Чжэнъи, напротив, запаниковали. Они не решались напасть на водителя, но и выпрыгнуть из машины на ходу боялись еще больше.

— Вот видишь, дедушка! Вот что бывает, когда нас выгоняют из дома! Прощайте, увидимся в следующей жизни! — запричитал Го Чжэнъи.

Го Чжэнлянь крепко вцепилась в ручку над дверью, ее красивое лицо побледнело от страха.

Такси влетело на площадь заброшенной промзоны, окруженную зарослями сорняков и кучами ржавого металлолома.

— Визг! — Машина резко остановилась. Водитель распахнул дверь и выскочил наружу, бросившись бежать.

Линь Фэн мог бы его остановить, но не стал.

Го Чжэнлянь и Го Чжэнъи тоже мгновенно выскочили из машины.

Линь Фэн же неторопливо открыл дверь и вышел.

Он знал, что подготовленное противником представление только начинается.

В этот момент со всех сторон раздался оглушительный рев моторов и визг тормозов.

Бесчисленные зеленые такси выехали со всех сторон и стали кружить вокруг Линь Фэна и его спутников.

Увидев такое, Го Чжэнлянь и Го Чжэнъи были настолько напуганы, что застыли на месте, не зная, что делать.

Линь Фэн обернулся и крикнул им:

— Быстро в машину, заприте двери!

Только тогда Го Чжэнлянь и Го Чжэнъи опомнились. Они молниеносно заскочили в машину, заблокировали двери и плотно закрыли окна.

В панике они совершенно забыли, что Линь Фэн остался снаружи, запертый ими.

Брат и сестра крепко обнялись, дрожа всем телом.

— Кажется, на этот раз нам конец, эта машина нас не защитит!

— Их так много! Не знаю, сколько продержится машина! Быстрее звони дедушке, пусть пришлет людей!

— Пока дедушкины люди доберутся сюда, нас уже порубят на куски!

— Сестра, я не хочу умирать! Я ведь еще даже не женился!

— Я тоже!

Кружащие машины наконец остановились, образовав плотное кольцо, очевидно, чтобы помешать Линь Фэну и остальным сбежать.

Двери открылись, и из машин посыпались бесчисленные мелкие бандиты с оружием в руках: стальными трубами, резиновыми дубинками, бейсбольными битами и даже ножами-тесаками.

С жестокими ухмылками на лицах, размахивая оружием, бандиты шаг за шагом приближались со всех сторон.

Линь Фэн с холодным выражением лица обернулся, оценивая ситуацию.

По его прикидкам, противников было около пятидесяти человек.

В толпе Линь Фэн заметил того самого Дракона. Синяки на его лице, оставленные Линь Фэном, еще не сошли, но он, похоже, быстро вернулся за добавкой.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение