Глава 7. Против назначения императрицы

Министры переглянулись и быстро отвели взгляды. Мнения Юнь Сяотяня и Ся Цинсюань были прямо противоположны, оба упорно стояли на своем, не уступая друг другу. Кто-то должен был вмешаться и уладить дело, но Юнь Сяотянь был императором, и перечить ему было нельзя. С другой стороны, Ся Цинсюань, принцесса Чжэньго, представлявшая волю Старого императора, тоже была неприкосновенна.

Разрешить ситуацию к всеобщему удовлетворению, никого не обидев, было чрезвычайно трудно. Одна неосторожность — и можно лишиться головы. Поэтому министры предпочли действовать осмотрительно ради самосохранения и не ввязываться в эту мутную воду.

Однако в Главном зале был еще один особенный человек. Если бы он заговорил, то независимо от исхода, ни Юнь Сяотянь, ни Ся Цинсюань не стали бы возражать. Вопрос был лишь в том, захочет ли он вмешаться. Взоры министров с любопытством украдкой обратились к стоящему впереди князю Миннань Лун Мосюаню.

Словно не замечая любопытных взглядов, Лун Мосюань неподвижно стоял посреди зала. Его взгляд был глубоким и ледяным, он явно наблюдал за происходящим со стороны и не собирался вмешиваться. Атмосфера в зале стала странной, гнетущая тишина давила на присутствующих.

— У меня есть способ, который позволит удовлетворить обе стороны в этом деле. Не знаю, уместно ли будет его высказать? — раздался вдруг слегка старческий голос, разрушив ледяную тишину. Ся Цинсюань подняла голову и увидела, что это был правый министр Гу Цинъянь.

— У министра Гу есть замечательный план? Говорите же! — Лун Мосюань не желал выступать посредником, а министры были слишком трусливы. К счастью, Гу Цинъянь заговорил, дав Юнь Сяотяню возможность сохранить лицо, и тот, конечно, не стал отказываться.

— Принцесса Цинсюань права, почтение к родителям — превыше всего. Но императорский указ уже издан, и отменять его нет оснований. К тому же, принцесса принадлежит к императорской семье, ее положение особенно, и нет нужды следовать народным обычаям и соблюдать трехлетний траур.

Гу Цинъянь говорил уверенно и красноречиво: — По моему скромному мнению, не лучше ли будет Вашему Величеству и принцессе пойти на уступки? Сократить три года до трех месяцев.

— Я не возражаю. А каково мнение Цинсюань? — Если Юнь Сяотянь и Ся Цинсюань продолжат упорствовать, это никому не пойдет на пользу. Это был лучший компромисс, и любой умный человек согласился бы.

— Цинсюань тоже не возражает. Поступим так, как предлагает министр Гу! — Гу Цинъянь действительно был хитрым старым лисом. Придуманный им компромисс не задевал ни одну из сторон.

Нынешняя ситуация в Столице была неспокойной, и никто не мог предсказать, что будет через три месяца. Лучше согласиться с планом Гу Цинъяня, чтобы разрешить текущую проблему, а дальше будет видно…

— Евнух Ли, объявляй указ! Титул Гуй Фэй пока остается вакантным. Через три месяца будет издан новый указ о назначении Гуй Фэй! — Юнь Сяотянь посмотрел на Ся Цинсюань с нежностью и обожанием, но Ся Цинсюань лишь слегка нахмурила брови и сделала вид, что не замечает.

Когда-то Юнь Сяотянь пять лет смотрел таким взглядом на Шангуань Цинжань, а в итоге лично столкнул ее со скалы, обрекая на мучительную смерть.

Случайно повернув голову, Ся Цинсюань увидела знакомое лицо: Гу Хань Янь, дочь Гу Цинъяня.

Ся Цинсюань удивило не то, что Гу Хань Янь, предназначенная в жены наследному принцу Шангуань Цинжань, присутствовала на церемонии назначения наложниц и императрицы Юнь Сяотяня. Удивило другое: в тот момент, когда Шангуань Цинжань падала со скалы, она ясно видела, как Гу Хань Янь стояла позади человека в черном с луком и стрелами, а на ее лице играла злорадная усмешка.

«Неудивительно, что Гу Цинъянь, рискуя головой, предложил разрешить наш с Юнь Сяотянем конфликт. Верность господину — это второстепенное. Главная причина в том, что я стою на пути его дочери. Пока не решен вопрос с моим титулом Гуй Фэй, Гу Хань Янь не может стать императрицей. Гу Цинъянь и Юнь Сяотянь давно в сговоре…»

— Ваше Величество, у Цинсюань есть одно дело, не знаю, стоит ли говорить? — Евнух Ли держал в руках указ о назначении императрицы и наложниц и уже собирался громко зачитать его содержание, но Ся Цинсюань опередила его.

— Если у Цинсюань есть дело, говори прямо, — Ся Цинсюань сама обратилась к Юнь Сяотяню, что было ему весьма лестно, и он, конечно, не стал отказывать.

— Цинсюань полагает, что на этой церемонии не следует назначать императрицу! — Гу Цинъянь, будучи правым министром, обладал огромной властью при дворе. Именно благодаря его помощи Юнь Сяотянь смог успешно взойти на трон.

Теперь Юнь Сяотяню предстояло заручиться поддержкой придворных министров, и помощь Гу Цинъяня была ему необходима. Естественно, его дочь должна была стать императрицей. «Враг Шангуань Цинжань мечтает легко и просто стать императрицей? Пустые мечты!»

Услышав это, в глазах Гу Цинъяня мелькнул холодный блеск, но тут же исчез. Гу Хань Янь опустила веки, скрывая свои мысли. Когда она снова подняла голову, ее глаза были полны слез, придавая ей жалкий и трогательный вид.

— Цинсюань, объясни, почему сегодня нельзя назначать императрицу? — Юнь Сяотянь не слишком удивился и спокойно спросил о причине, словно все понимая.

«Притворяешься безразличной, чтобы привлечь внимание? Ся Цинсюань, сколько бы ты ни говорила и ни делала, все это ради желанного для всех женщин титула императрицы. Я только что подумал, что ты отличаешься от них, но, похоже, ты тоже не смогла избежать общих желаний…»

— Назначение наложниц Вашим Величеством равносильно взятию наложниц в обычном доме. Это можно сделать тайно, без пышных церемоний. В некотором смысле, назначение наложниц — это не такое уж большое торжество. Назначение же императрицы равносильно женитьбе на главной жене. Это должно быть сделано с размахом, пышно и роскошно, чтобы подчеркнуть высокое положение императрицы.

— Почтение к родителям — превыше всего. Хотя Ваше Величество — правитель страны, нельзя пренебрегать сыновним долгом, иначе это вызовет осуждение, — Ся Цинсюань уже говорила ранее, что со смерти Старого императора прошел всего месяц, идет траур, и в императорском дворце Иньюэ нельзя устраивать торжеств, то есть нельзя назначать императрицу.

Наложницы в гареме были во много раз знатнее наложниц в обычных семьях. Ся Цинсюань использовала это сравнение, но наложницы не только не рассердились, но даже почувствовали некоторую грусть.

«Ся Цинсюань права. Хотя мы стали наложницами, над нами будет стоять императрица, и во всем придется считаться с ней. Чем это отличается от положения наложниц в знатных семьях…»

— Тогда, по мнению Цинсюань, когда мне будет уместно назначить императрицу? — Голос Юнь Сяотяня был нежным, а взгляд — полным обожания. «Ся Цинсюань, твой ответ будет "через три месяца", верно? Тогда титулы императрицы и Гуй Фэй будут вакантны, и ты, применив кое-какие уловки, сможешь из Гуй Фэй стать императрицей».

Юнь Сяотянь мысленно усмехнулся: «Ся Цинсюань, нельзя быть слишком жадной. Твое положение позволяет тебе быть лишь Гуй Фэй. Титул императрицы никогда не будет твоим!»

— Древняя мудрость гласит: есть три формы непочтительности к родителям, и отсутствие наследника — худшая из них. Ваше Величество, почему бы не руководствоваться этим? Та из наложниц, что первой родит сына, и станет императрицей.

Если Юнь Сяотянь согласится на этот способ, то женщины в гареме, ради благосклонности императора и титула императрицы, непременно начнут плести интриги друг против друга, чтобы не позволить никому родить сына раньше себя.

Борьба между наложницами в гареме неизбежно приведет к тайной борьбе между стоящими за ними силами. В гареме начнется хаос, а за ним последует хаос и при дворе. «Посмотрим тогда, как ты, Юнь Сяотянь, сможешь объединить страну Иньюэ».

— Я считаю, что предложение принцессы Цинсюань осуществимо! — Первым выступил отец Шу Фэй, министр Е, поддержав мнение Ся Цинсюань.

— Я тоже считаю, что предложение принцессы Цинсюань осуществимо! — Вслед за ним выступил отец Сянь Фэй, советник Лю, также поддержав Ся Цинсюань.

— Мы считаем, что предложение принцессы Цинсюань осуществимо… — За исключением Гу Цинъяня, все министры, чьи дочери вошли в гарем, согласились с мнением Ся Цинсюань.

Министры были старыми лисами и прекрасно понимали, что положение их дочерей в гареме напрямую связано с их собственными интересами. Сейчас их дочери не были императрицами, и большой выгоды они не получали.

Предложение Ся Цинсюань давало их дочерям шанс стать императрицей. Конечно, они понимали, что это приведет к борьбе в гареме, но были готовы рискнуть. Лучше рискнуть всем и стать императрицей, правящей шестью дворцами и подавляющей других, чем прозябать в гареме, постоянно подвергаясь унижениям.

«Ся Цинсюань, чего ты добиваешься?»

Глядя на коленопреклоненных чиновников, заполнивших половину зала, Юнь Сяотянь сохранял невозмутимое выражение лица, но в душе у него бушевала буря.

Изначально Юнь Сяотянь думал, что Ся Цинсюань метит на место императрицы, и собирался тактично высмеять ее, когда она раскроет свои намерения. Но он не ожидал, что она предложит такое. Что еще хуже, министры согласились с этим предложением, и Юнь Сяотянь уже не мог ничего изменить.

То, что обещанный Гу Хань Янь титул императрицы пока откладывается, было второстепенным. Главное — каковы истинные намерения Ся Цинсюань? Она станет Гуй Фэй только через три месяца. За это время любая из наложниц может забеременеть. Титул императрицы точно не достанется Ся Цинсюань.

Если она делает все это не ради титула императрицы, то, может быть, Хэ Вань Яо права? Может, Ся Цинсюань узнала правду, и этот шаг — способ посеять хаос в гареме и при дворе, ослабить его власть и отомстить за Старого императора, Шангуань Цинжань и остальных?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Против назначения императрицы

Настройки


Сообщение