Глава 5. Мужчина в пурпурном

— Мисс, ты такая потрясающая! Заставила их перессориться и разойтись, а еще отец сжалился и разрешил нам вернуться в дом! Лю'эр тобой восхищается! — Лю'эр смотрела на У Сиюй с обожанием, готовая от радости взлететь до небес.

Сиюй лишь улыбнулась в ответ и одним легким движением взлетела на ветку дерева, небрежно покачивая стройными ногами. Белое платье развевалось на ветру, сливаясь с лунным светом ночи. Она была прекрасна.

Лениво облокотившись на ветку, Сиюй прикрыла глаза. — Женская ревность — страшная сила. Они и так постоянно враждуют, так что еще одна ссора ничего не меняет. В гневе люди теряют контроль над собой и говорят то, что не следует. Даже самые умные не застрахованы от этого.

— А мисс может разгневаться? — спросила Лю'эр.

— Нет, — Сиюй посмотрела на луну, скрывающуюся за облаками, ее лицо стало холодным. — Кроме тебя, Лю'эр, никто не способен тронуть мое сердце. Мне все равно, так что гневаться не на что.

Раздались аплодисменты. Через стену двора перепрыгнул мужчина в пурпурном одеянии. Черные как смоль волосы, кожа белая как снег, миндалевидные глаза, тонкие губы и саркастическая улыбка. Он был даже более обворожителен, чем женщина, но при этом не лишен мужественности, словно ночной дух, чья красота освещала все вокруг.

— Насмотрелся? — спросила Сиюй с ветки, поигрывая своими шелковистыми волосами. — Решился показаться?

— Ты знала, что я здесь? — мужчина казался удивленным.

Сиюй спрыгнула с дерева и подошла к нему. Ее волосы коснулись его щеки. — Если не скрывать свое присутствие, какая разница, говорить об этом или нет? — прошептала она ему на ухо.

Мужчина рассмеялся, ничуть не смутившись близости Сиюй. Он не любил женщин и всегда избегал их прикосновений. Но сейчас он позволял ее волосам щекотать свое лицо. Это было приятно, даже немного волнующе. Его белоснежная кожа порозовела. Казалось, он наслаждается ее близостью.

— Не хочешь, чтобы твой спутник показался? — спросила Сиюй, лукаво улыбнувшись и незаметно высвободив свою энергию.

— Ой! — раздался возглас, и с стены упал довольно миловидный молодой слуга.

— Ваше… Молодой господин, эта женщина ужасно невоспитанна! И это дочь канцлера! — проворчал слуга в зеленом одеянии, недовольно поджав губы.

Сиюй отошла от мужчины и села на каменную скамью, взяв со стола чашу с вином. Подняв ее к луне, она произнесла: — Как жаль, но хоть я и дочь канцлера, меня здесь не жалуют. Этикету меня не учили!

— Сяо Ву, не смей так говорить! — рявкнул мужчина в пурпурном, и слуга тут же замолчал.

— Однако… — Сиюй сделала глоток вина. — Достойному князю Ин, Шангуань Цзысюаню, не пристало прокрадываться в женский двор. Довольно постыдно.

— Откуда ты знаешь, что я князь Ин? — в глазах Шангуань Цзысюаня заплясали смешинки, он смотрел на Сиюй с нескрываемым восхищением.

— Благородный муж в пурпурном, подобный цветному стеклу… Ауру человека не изменить. — Сиюй наполнила чашу вином и бросила ее в сторону Шангуань Цзысюаня.

Он поймал чашу, выпил вино и, подойдя к Сиюй, обнял ее. — Кажется, я влюбился в тебя. Что делать?

Сиюй хитро улыбнулась и отвесила ему пощечину. Шангуань Цзысюань увернулся и перехватил ее тонкую руку.

— Распутник, — процедила Сиюй сквозь зубы.

— Какая же ты настоящая? — спросил Шангуань Цзысюань, наклонившись к ее уху. — Обольстительная, холодная, спокойная… Знаешь, почему я пришел к тебе? Потому что мы оба одиноки. Два одиноких волка, которых тянет друг к другу.

Сиюй пыталась вырвать руку, но безуспешно. Пока она искала способ освободиться, Шангуань Цзысюань лизнул ее мочку уха.

Сиюй вздрогнула и покраснела.

— Негодяй! — прошептала она, опустив глаза.

— Если вы еще раз обидите мою мисс, я позову на помощь! — крикнула Лю'эр, видя, что ситуация выходит из-под контроля. Но ее перебил слуга в зеленом: — Наш господин обычно не прикасается к женщинам. То, что он обратил на нее внимание — ее счастье!

— Мое счастье? — Сиюй усмехнулась, взмахнув рукавом. В воздухе разнесся тонкий аромат, а ее лицо стало ледяным. — Что-то я этого не заметила!

Сяо Ву хотел возразить на ее пренебрежительный тон, но обнаружил, что не может говорить.

Хе-хе, главная героиня использовала яд.

Прошу добавить в коллекцию, прошу рекомендации, прошу комментарии.

Почему никто не обращает внимания на Сяо Янь? Так мало отзывов.

На нашем сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5. Мужчина в пурпурном

Настройки


Сообщение