4 Аккомпанемент

На ее месте была лужа алой крови, растекающаяся по пыльной земле.

 

Холодное отчаяние захлестывало Дэйва, когда он лихорадочно осматривал окрестности в поисках Лили. Сангвинический бассейн мерцал под ним, насмехаясь над его прежним чувством мимолетного товарищества.

 

— Лили! — вскрикнул он, его голос сорвался под тяжестью беспокойства.

 

Искомое утешение, совсем недавно такое близкое, теперь всего лишь исчезающий призрак.

 

Ритмичная симфония скрипки бормотала утешительную мудрость, за которую Дэйв цеплялся, как утопающий цепляется за деревянный плот.

 

В панике Дэйв подошел к ближайшему охраннику, он разрывался между диким опасением и рациональным стремлением к сдержанности.

 

— Извините, — начал он дрожащим голосом, — вы видели девушку, которая была здесь всего несколько минут назад?

 

Взгляд охранника, бесстрастный, как у часового, осматривающего бескрайнюю пустошь, скользнул по залитой кровью фигуре Дэйва. Незаинтересованность в его взгляде сменилась вспышкой презрения.

 

— Нет, — последовал лаконичный ответ.

 

Ледяное ощущение охватило Дэйва, когда он разглядел в его глазах апатию. Хрупкое душевное равновесие пошатнулось в сторону истерики и абсурда.

 

— Пожалуйста, — взмолился Дэйв, уставившись на него, — мне нужно найти ее, она была здесь моим единственным спутником!

 

— Это не моя забота, — ответил человек в маске, бросив последний взгляд на хаотичный пейзаж за воротами.

 

Зрение Дэйва затуманилось, ярость и отчаяние сложились в меланхоличную мозаику.

 

— Исследуй, сосредоточься, — запели скрипичные струны в его душе.

 

Дэйв опустился на колени рядом с лужей крови, чтобы внимательно изучить ее. На всем здесь был очень тонкий слой пыли, образовавшийся из костей. Следы — дорожка из метафорических хлебных крошек.

 

Дэйв пристально смотрел на кровавую тропу перед собой, на следы отчаянной борьбы, проступающие сквозь пыль и кости. Решимость дрожала в его груди, отдаваясь эхом в тандеме с мрачными скрипичными струнами, которые окрашивали его новообретенную решимость в нечто новое и крепкое. Он перевел взгляд на бесчувственного охранника, презрительно скривив губы.

 

— Спасибо ни за что, — пробормотал он, и в его голосе одновременно звучал вызов и прощание с безразличием.

 

Следуя по окровавленным следам, некогда кроткий программист продвигался вперед, и каждый его шаг отдавался грациозной решимости человека, которого отшлифовало отчаяние, превратив его в клинок кривого неповиновения.

 

Навязчивые звуки скрипки Шерлока разносились по воздуху, симфония мужества среди абсурдной какофонии отдаленных криков людей, сражающихся за золотые зубы.

 

Он нашел Лили на белом песке, в нескольких тысячах шагов слева от ворот. Ее череп был проломлен, а тело искорежено. Дерево, сплетенное из серебряных нитей, танцевало над ее искалеченным телом, как фантасмагорическое надгробие.

 

Сердце Дэйва упало, когда призрачный балет мерцающих нитей закружился над изломанным телом Лили. Оно отбрасывало на песок искусные тени, нежные объятия которых были навязчивым прощанием, сотканным из света, видимый только ему. Внутри него с новой силой вспыхнула буря отчаяния. Жестокая судьба издевалась над ним. Снова.

 

— Нет, Лили, — выдохнул он, желчь подступила к горлу, как острые осколки стекла.

 

Опустившись на колени, Дэйв осторожно потянулся к покрытой пылью руке Лили, удерживая ее угасающее тепло. Мелодия скрипки рыдала над пустошью, последние звуки надежды заглушались ее скорбной симфонией.

 

Последние воспоминания Лили пронеслись в его голове. Боль и отчаяние. Поражение. Отобранный нож. Она не имела возможности увидеть нападавших и подверглась насилию. Дэйв стиснул зубы.

 

Перед глазами Дэйва все поплыло, гнев и отчаяние превратились в бурный океан, в котором он обнаружил, что плывет по течению. Сводящий с ума пульс ярости пронесся по его существу и срезонировал с призрачным хором. Он сжал кулак, убежденный, что Бог-Дракон Император и его зловещее царство были ответственны за бессмысленную бойню вокруг.

 

— Ты заплатишь, — пробормотал он, его голос превратился в горькое рычание, пропитанное яростью, которая полностью пропитала его душу. Опустошение и тьма столкнулись в какофонии апокалиптической решимости.

 

Дэйв нежно закрыл невидящие глаза Лили, и когда скрипичные струны ослабли в объятьях сожаления, дал клятву: «Я отомщу за тебя».

 

Воспоминания Лили промелькнули в обратном направлении, как кассета, прокручиваемая в обратном порядке.

 

Дэйв созерцал идиллические пейзажи далеких Мальдивских островов и гордые флаги Британской империи, украшающие изящные суда, которые рассекали овеваемые ветром воды. Лили вытаскивала рыбу из океана своей сетью и улыбалась — щемящая ностальгия поселилась в его груди. Он вдыхал воспоминания, их тонкую мелодию — реквием по утраченному, гимн неисповедимому пути. В тишине между меланхолией и ошеломленным бунтом он увидел жизнь, которой никогда не было, и параллельный мир, который он никогда не узнает.

 

Он держался за ее отпечаток так долго, как только мог, но вскоре она ускользнула от него. Его новоприобретенная Фантомантия просто была недостаточно сильна, чтобы сохранить ее дух.

 

Отчаяние охватило Дэйва, когда дух Лили ускользнул из его рук, как неуловимые объятия любовника. Его грудь вздымалась под тяжестью разбитой надежды, крещендо переходило в шепот, оставляя только отголоски их гармонии резонировать среди засушливого запустения. Горе закружилось внутри него, как водоворот, пронизанный исчезающим теплом, которое было их мимолетным товариществом.

 

С тяжелым сердцем он освободил воспоминания Лили, прошлое отступило в глубины космического чуда, на фоне которого складывались их судьбы. С сухим, тоскливым всхлипом Дэйв вверил отпечаток Лили волнообразным объятиям вечности.

 

Он поднял глаза к бесконечному пейзажу над собой, ласкаемому клубящимися облаками. Лазурные озера и бесконечные континентальные водоразделы были холодно равнодушны к его бедственному положению.

 

Дэйв выдохнул, неровные края его дыхания сменились сдавленным смешком.

 

— Прощай, Лили, — прошептал он.

 

Он встал и сосредоточил свой взгляд на поле мертвых. Призрачные деревья, которые мог видеть только он, мерцали повсюду вокруг.

 

Сущность мертвых вибрировала в его венах, их воспоминания вплетались в его собственные. В этот момент образ детектива отозвался в нем эхом из могилы.

 

«Здесь есть сила, — струны скрипки Шерлока пели, ее тембр был симфонией загадочных возможностей. — Если ты хочешь отомстить или изменить этот мир, ты должен выжить».

 

Дэйв сжал кулак, решимость сменила отчаяние. Переплетающиеся нити магии усилились и засияли вокруг него, придавая ему ауру мрачного обещания.

 

— Я сделаю это, — прошипел он, его голос дрожал от вновь обретенной свирепости. — Я сделаю все возможное, чтобы стать сильнее.

 

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение