Глава 11

Глава 11

Фруктовый суп подали в стеклянной пиале. Разноцветные кусочки фруктов в прозрачном сиропе радовали глаз.

Когда-то, когда у Мин Няня после светских приемов болел желудок и кружилась голова, Цзян Чжоу часто готовил ему этот суп. Теперь же, когда Мин Нянь принес его сам, в этом жесте смутно угадывался сигнал к примирению.

Но Цзян Чжоу лишь мельком взглянул и отвернулся. Его голос звучал апатично:

— Я не хочу есть.

— Будь умницей, — улыбнулся Мин Нянь, но в его словах прозвучала скрытая угроза. — Не заставляй меня кормить тебя.

Цзян Чжоу слишком хорошо знал, что именно Мин Нянь подразумевал под словом «кормить».

Его пальцы слегка задрожали. Цзян Чжоу поджал губы и отвернулся, чувствуя, как глаза неудержимо краснеют.

Это чувство — желание освободиться, но из-за долгого контроля подчиняться по инерции — было ужасным.

— Быстрее, — Мин Нянь с жадностью разглядывал Цзян Чжоу. — Если будешь медлить, я действительно тебя накормлю.

Молодой господин всегда держал свое слово. Цзян Чжоу помедлил мгновение и наконец пошевелился.

Мин Нянь смотрел, как он маленькими глотками ест суп ложкой. Его губы были такими красными, кончик языка — таким розовым, подбородок — таким бледным и изящным. В нем не было ни единого изъяна, он был похож на коллекционную куклу на выставочном стенде.

Чем больше Мин Нянь смотрел, тем больше ему казалось, что он держит не «парня», а маленького питомца, полностью соответствующего его эстетическим вкусам.

Мин Нянь невольно вспомнил начало их отношений. Цзян Чжоу был чист, как белый лист, упрям и наивен. Он не просил ни дома, ни машины, казалось, ему было достаточно просто видеть Мин Няня каждый день. Это одновременно заставляло Мин Няня думать, что Цзян Чжоу — всего лишь неопытный выпускник университета, и в то же время казалось ему глупым и смешным.

Тогда ему было тридцать, возраст зрелости. Он повидал слишком много мужчин и женщин. Цзян Чжоу же было всего двадцать три, он только что окончил университет, был полон юношеской робости и незрелости. Разница в возрасте и социальном положении была огромной. Слово «парень», сказанное им тогда по наитию, было лишь данью уважения Мин Ваньвань и способом позабавиться с этим упрямым юношей.

Кто бы мог подумать, что Цзян Чжоу воспримет это всерьез? И, словно желая доказать чистоту их отношений, не будет брать у него денег?

Вскоре после начала их отношений Мин Нянь предложил перейти к близости.

Он был человеком чувственным, и то, что он терпел целый месяц, уже было особой милостью, учитывая юный возраст Цзян Чжоу. Когда его маленький парень разделся и, дрожа, лег на кровать, Мин Нянь ожидал, что его интерес будет слабее, чем обычно. Но, к его удивлению, его тело, привыкшее владеть опытными мужчинами и женщинами, вдруг оживилось, наполнившись силой.

Он наклонился, собираясь войти, но Цзян Чжоу внезапно заплакал.

Плакал он тоже очень тихо, молча роняя слезы, которые мочили все его лицо, блестя в свете лампы.

Только сильная боль заставляла его тело слегка вздрагивать. Это вызвало у Мин Няня необъяснимое чувство дискомфорта. Человек перед ним был слишком послушным, слишком робким. Казалось, с ним никогда хорошо не обращались, поэтому даже сейчас, в ситуации, которая должна была быть более раскованной, он мог выразить свое внутреннее беспокойство лишь подавленными рыданиями.

Тогда он, что было для него редкостью, смягчил голос, вытер слезы с его лица и спросил, не боится ли он боли.

Но Цзян Чжоу, глядя на него сквозь слезы, сказал одну фразу.

Фразу, которая ошеломила Мин Няня.

Он услышал, как Цзян Чжоу сказал, что хочет быть сверху.

…Сначала Мин Нянь испытал недоверие, смешанное с гневом, затем — абсурд и смех, а может, и некоторое потрясение от дерзости Цзян Чжоу.

За всю свою любовную жизнь он привык быть ведущим. Никто никогда не смел быть над ним, и он абсолютно не позволял никому даже подумать о том, чтобы заставить его быть снизу. А этот юнец перед ним, еще неоперившийся, осмелился такое сказать! Он… он хотел лишить его…?

Смешно!

Он вскочил с кровати, закурил сигарету, чтобы успокоиться.

Обернувшись, он увидел, что Цзян Чжоу уже оделся и дрожащими пальцами застегивает пуговицы. На мгновение выражение его лица стало бесстрастным, смешанным с безразличием. Только увидев взгляд Мин Няня, он осторожно спросил:

— Ты… ты согласен?

В сердце Мин Няня внезапно зародилось подозрение.

Он почувствовал, что Цзян Чжоу не так прост и чист, как казался на первый взгляд, и спросил:

— Это твой первый раз?

И увидел, как Цзян Чжоу покачал головой:

— Нет.

Нет, оказывается, нет!

Мин Нянь сжал кулаки, сдерживая внезапно нахлынувший гнев и ревность. Стиснув зубы, он спросил:

— Значит, раньше ты тоже был сверху?

Цзян Чжоу, вероятно, испугался выражения его лица и неуверенно кивнул.

Неудивительно, неудивительно!

Мин Нянь чуть не скрипнул зубами. Неудивительно, что он так естественно предложил быть сверху!

Оказывается, он опытный!

В тот день он был в ярости, чувствуя себя обманутым ребенком. Он хлопнул дверью и ушел, чтобы выместить злость на ком-то другом. Но когда он, как обычно, был с другими мужчинами и женщинами, слушая их преувеличенные стоны, он почувствовал сильное отвращение. В голове невольно всплывал образ Цзян Чжоу, его чистота и красота, словно не запятнанная ни пылинкой. По сравнению с ним все те, с кем он был, казались вульгарными, и он потерял к ним интерес.

Поэтому, после долгих колебаний, он снова пришел к Цзян Чжоу.

На этот раз он сначала попытался проявить жесткость, взять инициативу на себя. Но стоило Цзян Чжоу посмотреть на него так же, как в тот день, со слезами на глазах, как его гнев словно гас под этими слезами, застревая где-то в горле, и он больше не мог ничего сделать.

После нескольких таких попыток он и сам устал от этого. Он подумал: «Ну и пусть будет снизу. Это всего лишь ребенок. Неужели я из-за такой мелочи упущу то, что только что заполучил?»

К тому же, если бы он сам был сверху, то с такой хрупкой на вид фигуркой Цзян Чжоу наверняка бы пострадал.

А он сам, с его толстой кожей и крепким телом, казался гораздо более выносливым.

Приняв решение, он выбрал погожий день, затащил Цзян Чжоу в постель, связал ему запястья, раздвинул ноги и сел сверху.

Да, даже будучи снизу, он сохранял полный контроль. Какие позы использовать, что делать в постели — Цзян Чжоу должен был во всем его слушаться.

Надо сказать, удовольствие было настоящим. Хотя Цзян Чжоу и выглядел хрупким, но в нужных местах он был весьма хорош.

К тому же, из-за природной бледности кожи, даже те места были очень нежными. И выносливость у него была намного выше, чем у сверстников. Каждый раз все заканчивалось полным изнеможением, словно после большой битвы.

Но как только он вспоминал, что эти навыки Цзян Чжоу приобрел с кем-то другим, ему становилось очень неприятно.

Поэтому в постели он вел себя еще более грубо, словно наказывая его, намеренно мучая. Постепенно Цзян Чжоу стал бояться его методов и начал избегать близости.

— Поэтому в прошлый раз он так неохотно соглашался, из-за чего мы и поссорились, а я в гневе наговорил ему гадостей… — Мин Нянь потер переносицу. Вероятно, именно из-за тех слов, а также из-за того, что Цзян Чжоу увидел его целующимся с женщиной в «Пьяном Весеннем Ветре», он и решил расстаться?

И эта обида длилась довольно долго, не прошла до сих пор. Он все еще упрямился и говорил о расставании.

Мин Нянь вздохнул и, словно уговаривая ребенка, сказал мужчине, который ел фрукты с таким видом, будто это яд:

— Милый, давай не будем ссориться. Спокойно доешь, потом примешь ванну и ляжешь спать, хорошо?

Веки Цзян Чжоу были тонкими и покрасневшими, напоминая вишни на ветке персика. Сейчас эти «вишни» поникли, он молчал, выглядя крайне уставшим.

Мин Нянь больше ничего не сказал, лишь положил руку ему на шею и слегка сжал. Ему, похоже, нравились такие жесты, подчеркивающие его власть. Цзян Чжоу напомнил ему котенка, которого он когда-то очень любил — белоснежного, невероятно красивого. Позже у той кошки родился котенок, и она любила носить его за шкирку, осматривая свою территорию. Посторонним трогать не разрешала… Мин Нянь вдруг почувствовал желание рассмеяться. Неужели его чувства к Цзян Чжоу похожи на чувства кошки-матери к котенку?

Тогда что это за отношения?

Отеческая любовь?

Нет уж, увольте. Ему было интересно быть «отцом» для Цзян Чжоу только в постели, в остальное время он вежливо отказывался.

Котенок доел фруктовый суп и, что-то пробормотав, попытался высвободиться из его рук, чтобы пойти в ванную.

Мин Нянь легко отпустил его, но продолжал следить за ним взглядом, пока его спина не исчезла за дверью ванной. Дверь захлопнулась со стуком, и только тогда Мин Нянь медленно отвел взгляд.

Он как раз медленно потягивал красное вино из бокала, когда его телефон беззвучно загорелся. На экране весело прыгал иероглиф «Чжоу». Мин Нянь подумал, что же такого случилось, что этот человек решил лично позвонить и побеспокоить его, и нажал кнопку ответа.

— Алло?

— Где ты?

Мин Нянь подумал: где еще он может быть в это время? Чжоу Аохэн постоянно с ним тусовался, неужели не знает? Зачем спрашивать очевидное?

Он лениво ответил:

— Угадай?

На том конце усмехнулись:

— В ночном клубе?

Мин Нянь: «…Нет, дома».

На том конце помолчали, потом рассмеялись:

— С твоим маленьким парнем?

Обычно Мин Нянь проводил время либо в компании, либо в ночных клубах. Если он возвращался домой, то обязательно с Цзян Чжоу, ведь это было их место для любовных утех.

У Мин Няня, казалось, была какая-то одержимость заниматься этим дома. С другими партнерами он мог встречаться где угодно, но Цзян Чжоу — только здесь. И в это место другие партнеры не имели права ступать.

В кругу его друзей это было общеизвестным фактом, поэтому Мин Нянь не удивился, что Чжоу Аохэн упомянул имя Цзян Чжоу.

Мин Нянь промычал «Угу» и посмотрел на дверь ванной, с сожалением добавив:

— Но сегодня, боюсь, я его не трону. Какая жалость.

На том конце тут же спросили:

— Что случилось? Что-то произошло?

— Случайно довел его до слез. Успокаивал почти час, только потом он, всхлипывая, пошел в ванную, — Мин Нянь вздохнул. — Если сейчас попытаюсь взять его силой, он снова расплачется. Только что успокоил, так что ладно.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение