Таксист довёз меня до дома. В аптеке внизу я купила два новых теста на беременность, точно таких же, как те, что дала мне доктор Сюй.
Убрав покупки, я поспешила к подъезду. Увидев у входа машину отца, я замерла от страха.
Мои родители… должно быть, пришли ко мне.
Я быстро побежала наверх, непрестанно молясь, чтобы все обошлось.
Добравшись до квартиры, я обнаружила, что дверь не заперта. Я взялась за ручку и открыла ее. Комнату наполнял густой запах китайских лекарственных трав.
Как только я вошла, все взгляды устремились на меня.
Мои родители с серьезными лицами сидели на диване. Свекровь с недобрыми намерениями расположилась напротив них. Чжоу Цзыан подобострастно чистил мандарины для моих родителей. Юань Сансан нигде не было видно.
Я разулась, вошла в комнату и, остановившись посреди всех, робко начала:
— Папа… Мама… Как вы…
Не успела я договорить, как мама разрыдалась. Она плакала и била себя по коленям:
— Вэйвань! Почему ты не рассказала мне о том, что случилось? Ты что, считаешь своих родителей мебелью? Мебелью!
Мама плакала навзрыд, и атмосфера в комнате мгновенно стала тяжелой. Отец сидел рядом с каменным лицом, не говоря ни слова и не глядя на меня.
Я не знала, почему они сегодня пришли, но, услышав слова мамы, догадалась, что это, скорее всего, связано с моей беременностью.
Моя мама очень эмоциональна и легко теряет самообладание. Отец обычно сдержан, но, судя по сегодняшней ситуации, и от него ничего хорошего ждать не приходилось.
Я посмотрела на свекровь и Чжоу Цзыана. Свекровь с невинным видом отвела взгляд, а Чжоу Цзыан виновато не смел на меня смотреть.
Во мне вспыхнул гнев. Кто-то точно рассказал моим родителям о моей неспособности забеременеть.
Я хотела было заговорить, но отец холодно спросил:
— Ты обследовалась? Почему не можешь забеременеть? Это твоя проблема или у вас обоих что-то не так?
— Я…
Не успела я ответить, как свекровь пронзительно заголосила:
— Родители! Мы обследовались! Проблема в Вэйвань! У нее нарушение овуляции! Она не может забеременеть! Подумайте, они женаты уже два года, а детей все нет! Что же будет, если она так и не сможет зачать?!
Я повернулась к ней и воскликнула:
— Могли бы вы быть объективнее! Почему вы говорите, что проблема только во мне? Врач сказал, что и Чжоу Цзыану нужно обследоваться, но он этого не сделал! А вдруг проблема в нем?!
Свекровь искоса посмотрела на меня, но промолчала.
Видя мою вспышку гнева, отец строго сказал:
— Вэйвань! Как ты разговариваешь со старшими?!
Я замолчала, сдерживая обиду. Отец не знал о том, как свекровь со мной обращалась, поэтому мне оставалось только терпеть.
Мама вытерла слезы и дрожащим голосом произнесла:
— Вам нужно сделать ЭКО? У экстракорпорального оплодотворения довольно высокая вероятность успеха. Если вы оба согласны, я оплачу процедуру.
Тут свекровь оживилась, ухватившись за предложение мамы оплатить ЭКО:
— Конечно! Я тоже советую им сделать ЭКО! Вэйвань сама говорила, что если ничего не получится, то можно продать квартиру и сделать ЭКО!
Не выдержав, я закричала:
— Я никогда не говорила, что продам квартиру! И ЭКО не стоит таких больших денег! Даже если вы хотите соврать, делайте это правдоподобно!
Мое поведение окончательно разозлило отца. Он встал и грозно посмотрел на меня:
— Тан Вэйвань! Не перебивай старших, когда они разговаривают!
Да, с самого детства отец был самым строгим в нашей семье. Он учил меня и брата, что слова старших — закон, которому нельзя перечить.
Свекровь равнодушно улыбнулась и продолжила:
— Родители! На самом деле я не против ЭКО, но я слышала, что эта процедура не всегда успешна и очень вредна для здоровья! Поэтому я подумала, может быть, нам стоит найти суррогатную мать? Конечно, это дороже, но зато Вэйвань не придется рисковать своим здоровьем!
Я не могла поверить, что моя бесстыжая свекровь пытается манипулировать моими родителями!
Мама задумалась, а затем спросила свекровь:
— Суррогатное материнство? Вы имеете в виду, что кто-то другой выносит ребенка? Но ведь Вэйвань все равно нужно будет пройти процедуру получения яйцеклеток, а затем оплодотворенную яйцеклетку подсадят другой женщине.
К счастью, моя мама врач и понимает суть вопроса.
Свекровь немного растерялась, но твердо заявила:
— Я просто боюсь, что здоровье Вэйвань слабое, и она не сможет выносить ребенка. К тому же, у нас есть средства. Сейчас многие богатые женщины нанимают молодых здоровых студенток в качестве суррогатных матерей. Разве это не хорошо?
Слушая свекровь, я холодно усмехнулась про себя. Боюсь, она просто хочет под предлогом суррогатного материнства выманить деньги у моих родителей, а потом подстроить так, чтобы Юань Сансан забеременела от Чжоу Цзыана!
Мои родители задумались. Я же пошла в спальню и, пока никто не видел, спрятала новые тесты на беременность в дальний угол тумбочки под телевизором.
Тесты, которые дала мне доктор Сюй, я положила в карман.
Вернувшись в гостиную, я услышала, как свекровь уговаривает моих родителей:
— Родители! Давайте найдем суррогатную мать! Мы можем продать эту маленькую квартирку и оплатить процедуру!
— Нет, — покачала головой мама. — Если мы продадим квартиру, где будут жить моя дочь и зять?
Глаза свекрови заблестели:
— У вас же есть еще та двухуровневая квартира в северной части города! Пусть они поживут там!
Так вот, значит, к чему свекровь клонит! Она все это затеяла, чтобы завладеть нашей квартирой!
(Нет комментариев)
|
|
|
|