Несколько месяцев спустя, в Динчэне.
Глядя на строгое Поместье Принца Сюньяна, в ясных глазах Фу Эр Янь мелькнула легкая печаль.
Как же туда попасть?
Неожиданно, но в маленьком Поместье Принца Сюньяна оказалось так много мастеров, что даже привратников нельзя было недооценивать.
Этот Принц Сюньян, его намерения достойны порицания…
— Просто прийти с визитом, конечно, не получится.
Не говоря уже о том, дойдет ли верительная грамота до Принца Сюньяна, просто так заявиться — легко оставить повод для сплетен, что невыгодно для дальнейшего плана.
— Пробраться ночью?
Честно говоря, она не была уверена. Хотя с одним или двумя мастерами она могла бы справиться, но если их будет десятки, ее внутренняя сила не выдержит, да и ядов с собой недостаточно…
Слышала, Принц Сюньян часто ночует в Цичуньюань?
Возможно, там охрана будет меньше. Если бы удалось туда проникнуть…
Никогда не придавая значения правилам приличия и не беспокоясь о том, что десятилетняя девочка, отправляющаяся в Цичуньюань, подобна овце, идущей в пасть тигра, Фу Эр Янь отменила забронированный номер в гостинице недалеко от Цичуньюань и направилась прямо туда.
— Девочка, мы здесь не обслуживаем женщин-гостей… — Слуга борделя с удивлением смотрел на Фу Эр Янь. Обычно таких девочек приводили в Цичуньюань продавать, но эта девочка была одета в огненно-красный шелк, расшитый золотой нитью, ее шпильки были украшены измельченным нефритом, а на поясе висела фиолетовая нефритовая флейта. Она совсем не походила на ту, кого продают из бедной семьи.
Слуга борделя на мгновение не мог решить, следует ли ему встретить Фу Эр Янь как гостью или выгнать ее как незваную.
— Братец, я хочу видеть здешнюю Мадам. Я пришла, чтобы продать себя, — тихо рассмеявшись, сказала она детским голоском, приятным, как серебряный колокольчик.
На мгновение она очаровала слугу борделя.
Забыв о своей работе, слуга борделя добродушно посоветовал: — Сестренка, я вижу, ты из хорошей семьи. Это не место для порядочных девушек. Уходи скорее.
Фу Эр Янь опустила глаза, скрывая нетерпение, но улыбка на ее лице осталась неизменной.
— Братец, будь добр, пожалуйста, сообщи Мадам… — Голос стал еще нежнее.
— Ван Эр, кто там у двери? Уже так рано гости?
Голос приближался издалека. Мадам, наряженная ярко и вульгарно, распространяла аромат дешевых благовоний на десять ли вокруг.
— Ой, какой товар! — Мадам, увидев у двери девочку с кожей, как лед, и костями, как нефрит, тут же расплылась в улыбке.
— Ой, из какой семьи эта такая свежая девочка? Скорее заходи, дай мне хорошенько рассмотреть, — нетерпеливо втащив Фу Эр Янь в главные ворота, она направилась прямо в свой задний двор.
Фу Эр Янь, которая с детства не любила, когда к ней приближаются, подавила желание вырваться и последовала за Мадам в укромное место.
Два пальца под рукавом сжали и щелкнули, и белый порошок тут же был вдохнут Мадам.
Мадам сразу почувствовала невыносимый зуд по всему телу и начала непрерывно чесаться. Ее тонкие ногти быстро оставили на коже красные следы.
— Ты, что ты заставила меня вдохнуть? Так чешется, Мадам умирает от зуда!
Фу Эр Янь отшатнулась в сторону, невинно улыбаясь, но слова, которые она произнесла, были леденящими: — Этот яд называется Трехдневный зуд. После заражения он вызывает невыносимый зуд, заставляя расчесываться без остановки, пока кожа не сгниет до костей, или пока не умрешь от потери крови, или пока не расчешешь внутренние органы до смерти, — сказав это, она намеренно вздрогнула, словно испугавшись.
— Хе-хе, какая ужасная смерть.
Я вижу, Мадам, вы еще полны очарования, в молодости вы, должно быть, были нежным цветком. Такая смерть слишком иронична.
— Ты, чего ты хочешь? — Какая у нее несчастная судьба! Она думала, что заманила денежное дерево, а оказалось, что нарвалась на маленькую звезду бедствия.
— Не волнуйтесь, Мадам. Я не собираюсь причинять вред. Я просто хочу, чтобы вы представили меня Принцу Сюньяну. После этого, независимо от того, удастся ли мне или нет, я обязательно дам вам противоядие, я не нарушу своего слова.
— Ты хочешь видеть Восьмого Принца?
Невозможно, невозможно. Даже если этот яд не убьет меня, если Принц узнает, что ты использовала меня, чтобы приблизиться к нему, он потом не оставит меня в покое. Невозможно, невозможно!
— В любом случае, это смерть. Почему бы не умереть быстрее?
Расчесать кожу до смерти… Цок-цок, какая жалкая смерть…
Мадам хотела плакать, но не могла. Обе руки продолжали чесать тело. Этот зуд проникал до костей, его невозможно было контролировать, и его невозможно было вынести. Поневоле ей пришлось согласиться.
— Я согласна, я согласна! Скорее дай мне противоядие, я больше не могу! — С плачущим лицом, толстый слой пудры на ее лице начал трескаться.
Увидев, что Мадам сдалась, Фу Эр Янь сунула ей в рот пилюлю.
— Это временное противоядие. Оно облегчит симптомы на шесть часов. Как только я увижусь с Принцем Сюньяном, я дам вам настоящее противоядие.
— Пока я поживу здесь, — сказав это, она достала из кошелька банкноту. — Это за мое проживание и питание на это время. Прошу вас, Мадам.
Не прошло и трех дней, как Принц Сюньян действительно ночевал в Цичуньюань.
Под давлением яда Мадам поневоле пришлось расчистить путь для Фу Эр Янь.
Восточный двор Цичуньюань был предназначен исключительно для Принца Сюньяна. Всякий раз, когда он ночевал здесь, никто, даже Мадам или главная куртизанка, не мог войти без его вызова. А единственной, кто имел право прислуживать Принцу Сюньяну в Цичуньюань, была главная куртизанка Лю'эр.
Дверь со скрипом открылась снаружи.
Мадам осторожно заглянула внутрь.
— Разве я не сказал, что сегодня никого не принимаю?
Ленивый голос донесся из-за слоев марлевых занавесей. За тонкой вуалью виднелась смутная черная фигура.
— Ва-Ваше Высочество, — голос Мадам дрожал от страха, — Э-эта девушка сказала, что ей обязательно нужно вас видеть.
Человек за занавесом тихо хмыкнул.
— С каких это пор я тоже стал девушкой из вашего Цичуньюань, которую может видеть любой желающий?
В тоне слышалось недовольство, но голос был ровным, без явных эмоций.
Непростой противник… На вишневых губах Фу Эр Янь появилась холодная усмешка.
Вопрос Принца Сюньяна заставил Мадам покрыться холодным потом.
— Я не виновата, Восьмой Принц! — Мадам чуть ли не бросилась к его ногам, умоляя о пощаде. — Старуха правда ничего не могла поделать, эта девчонка подсыпала мне яд, прошу, Ваше Высочество, пощадите!
— Убирайся.
Мне не нужны непослушные собаки.
В голосе появилась злоба.
Мадам замерла на мгновение, затем тут же поспешно, используя руки и ноги, сбежала из комнаты, оставив Фу Эр Янь одну стоять у двери.
Снова скрип, и дверь тихо закрылась.
— Я сказал убираться, не слышала?
Голос снова стал ленивым.
Фу Эр Янь откинула марлевые занавеси и увидела человека, полулежащего на кушетке. Его лицо было прекрасным, как нефрит, глаза узкие и удлиненные, губы тонкие и алые. Он был одет в черную мантию с красной каймой. Грудь была широко распахнута, обнажая бледную, нежную кожу. На нем не было лишних украшений, лишь несколько прядей темных волос спадали на грудь.
(Нет комментариев)
|
|
|
|