Глава 7. Теперь он у меня в черном списке. (Часть 3)

Судя по угрюмому голосу, старик был явно недоволен, и лицо его помрачнело.

Однако, несмотря на гнев, директор Янь не стал устраивать сцену. Для человека, страстно увлеченного антиквариатом, слово «подделка» было настоящим табу.

— Да как же иначе! — взорвался Гу Чжэнбо, указывая на Гу Сичэня. — Этот наглец посмел подсунуть вам подделку!

Слово «подделка» повисло в воздухе, и атмосфера в комнате мгновенно накалилась.

Гу Сичэнь, окутанный аурой ледяного спокойствия, продолжал сидеть невозмутимо. Его взгляд, холодный как лед, был устремлен на Гу Чжэнбо.

— Не пытаешься ли ты свалить вину на другого? — спокойно спросил он, и каждое слово прозвучало как удар ледяного клинка.

Его ровный тон и ледяное спокойствие еще больше разозлили Гу Чжэнбо. Тот побагровел и чуть не бросился на брата с кулаками.

К счастью, Гу Яньлинь вовремя вмешался, успокаивая брата: — Второй брат, не горячись! Все можно решить. Правда всегда выходит наружу. Нужно просто проверить подлинность.

Обратившись к директору Янь, он сказал: — Директор Янь, я сейчас же позвоню эксперту.

— Не нужно, — глухо ответил директор Янь, махнув рукой. — Учитель Бай, с которым я играл в шахматы, как раз эксперт по антиквариату. Мы можем сразу определить подделку.

Произнося слово «подделка», он стиснул зубы.

Гу Сичэнь сидел молча, сохраняя невозмутимость.

— Пойди в соседнюю комнату и пригласи сюда Учителя Бая, — распорядился директор Янь служанке, которая меняла чай.

— Хорошо, — ответила служанка и вышла из комнаты.

Яркий солнечный свет по-прежнему заливал комнату, но атмосфера становилась все более гнетущей.

Директор Янь сидел молча, его лицо мрачнело. Он, вероятно, пожалел, что вообще принял эти подарки.

Видя его молчание, остальные тоже не решались произнести ни слова.

Вскоре появился Учитель Бай.

— Зачем я понадобился? — спросил он, входя в комнату.

— Учитель Бай, прошу прощения, что потревожил вас во время отдыха, — сказал директор Янь, подведя гостя к вазам. — Но мне нужна ваша помощь в оценке антиквариата.

— Эти вазы? — спросил Учитель Бай, доставая лупу.

— Да, только одна из них подлинная. Надеюсь, вы сможете определить подделку.

Учитель Бай ничего не ответил и приступил к осмотру ваз.

Все молча ждали.

Вскоре Учитель Бай отложил вазы и, подойдя к директору Янь, что-то тихо сказал ему на ухо.

В комнате стало так тихо, что, казалось, можно было услышать падение булавки.

Выслушав Учителя Бая, директор Янь помрачнел еще больше. Он молча сел обратно в кресло. Все ожидали взрыва гнева, но, к удивлению присутствующих, он вдруг улыбнулся и посмотрел на Гу Сичэня.

— Сичэнь, спасибо за подарок. Очень внимательны с вашей стороны.

— Не стоит благодарности, директор Янь. Это всего лишь небольшой знак внимания. Рад, что вам понравилось.

Гу Яньлинь и Гу Чжэнбо остолбенели от удивления.

— Понравилось? Как может не понравиться такой замечательный подарок, — продолжал директор Янь, вставая и доброжелательно глядя на Гу Сичэня. — С такими талантливыми преемниками, как вы, нам, старикам, можно спокойно уходить на пенсию.

— Что вы, мне еще многому нужно у вас научиться, — скромно ответил Гу Сичэнь, тоже поднимаясь.

Некоторые вещи не нужно было говорить вслух, он и так все понял.

— Раз подарок вам понравился, я, пожалуй, пойду. У меня еще дела в компании, — сказал Гу Сичэнь.

— Хорошо, хорошо. Идите, — ответил директор Янь.

Дождавшись, когда Гу Сичэнь уйдет, директор Янь повернулся к Учителю Баю: — Пойдемте, Учитель Бай, продолжим нашу партию.

— Да, ваша страсть к шахматам просто неудержима, — усмехнулся Учитель Бай.

— Ничего не могу поделать. Мне посчастливилось найти такого достойного соперника, — ответил директор Янь и направился к дому, полностью игнорируя Гу Яньлиня и Гу Чжэнбо.

Он даже не взглянул в их сторону.

— Директор Янь? — неуверенно позвал Гу Яньлинь.

Директор Янь остановился и медленно повернулся к братьям. Не говоря ни слова, он лишь тяжело вздохнул, всем своим видом выражая разочарование:

— Эх…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Теперь он у меня в черном списке. (Часть 3)

Настройки


Сообщение