Глава 19: Первая встреча с Его Высочеством Четвёртым Принцем

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Услышав такое обращение Гу Легэ, Мо Ланьюэ тоже подняла голову и посмотрела на великолепную постройку. Это оказался бордель с необычным оформлением, расположенный прямо в центре главной улицы. На верхних и нижних этажах красивые девушки махали прохожим платочками, зазывая клиентов.

Мо Ланьюэ невольно покачала головой. С древних времен всё менялось бесконечно, но одно оставалось неизменным — мужская похоть. Тысячи лет прошли, а всё то же самое.

— Малышка, у меня сейчас важные дела, я не могу сопровождать тебя. Может, ты сначала вернёшься с ними, а я потом подберу тебе кинжал во дворце?

— Ни за что! Ты что, не можешь заниматься делами, если я с тобой? Я просто замолчу и буду тихо сидеть в сторонке, не мешая вам.

Ей было немного любопытно узнать о человеке наверху, которого Гу Легэ назвал четвёртым братом. Глядя на его притворную улыбку, Мо Ланьюэ сразу поняла, что мужчина наверху не из их круга. Возможно, Гу Легэ назвал его четвёртым братом только из вежливости.

Она не знала, как они общаются, притворяясь дружелюбными братьями, хотя явно недолюбливают друг друга.

Гу Легэ посмотрел на неё, затем на мужчину наверху, который выглядел довольно нетерпеливым, и ему ничего не оставалось, как взять её с собой.

— Но давай договоримся заранее: ты ни в коем случае не должна говорить третьему брату, что я привёл тебя в бордель, иначе он точно спросит с меня по всей строгости.

Перед тем как подняться наверх, Гу Легэ взял Мо Ланьюэ за маленькую ручку и тихонько сказал.

Мо Ланьюэ с улыбкой посмотрела на этого наивного пятого принца. Она всегда считала его самостоятельным мужчиной, но он действительно был очень наивным и ребячливым. Однако, с другой стороны, ему было всего пятнадцать лет. Хотя по древним меркам пятнадцать лет уже считалось совершеннолетием, в её глазах он был всего лишь большим мальчиком, и не только он, но и Гу Леян тоже.

Если бы не их зрелый вид, из-за которого она не могла относиться к ним как к младшим братьям, она, возможно, даже нашла бы пятого принца немного милым.

— Договорились, смотри не проболтайся.

Словно не доверяя Мо Ланьюэ, Гу Легэ снова и снова повторял ей это.

Он поднялся с ней на второй этаж. К этому времени мужчина, которого он назвал четвёртым братом, уже вошёл в комнату. Мадам услужливо провела их обоих в комнату, оказывая им самый радушный приём.

— Пятый брат, откуда у тебя эта малышка? Она довольно милая, но тебе не кажется, что она слишком мала?

Мужчина сидел за круглым столом, обнимая женщин, его руки не отрывались от их тонких талий. Когда он посмотрел на Гу Легэ и Мо Ланьюэ, его взгляд был непристойным и крайне двусмысленным.

Мо Ланьюэ поняла его скрытый смысл, холодно фыркнула и, сжимая в руках глиняные фигурки, направилась к стулу у окна в углу комнаты.

Это была первая встреча Мо Ланьюэ с Его Высочеством Четвёртым Принцем. В то время она ещё не знала, что недавнее нападение на Гу Леяна, поставившее его жизнь под угрозу, произошло из-за него.

Она смотрела на этого слишком зрелого четвёртого принца и чувствовала крайнее отвращение.

В таком юном возрасте он уже погряз в таких пороках. Когда он вырастет, разве не будут все девушки в столице запятнаны им?

К таким людям она всегда относилась с презрением.

Увидев, что Мо Ланьюэ не выразила гнева, услышав такие слова, Гу Легэ втайне похвалил её за умение соблюдать приличия. Когда Гу Леян привёл её во дворец, у него тоже возник этот вопрос. Тогда она не была такой послушной, как сейчас.

— Ой, куда мне до четвёртого брата, такого галантного и обаятельного, которого везде любят красавицы. Мои отношения с этой малышкой совсем не такие, как думает четвёртый брат.

Гу Легэ сел за круглый стол, глядя на женщину в объятиях Гу Лефэна, и его улыбка стала ещё шире. — Этот бордель, кажется, только недавно открылся, я здесь ещё не бывал. Похоже, девушки здесь действительно хороши.

— Само собой, девушки все красивые, и очень любезны, мне очень нравится.

Гу Легэ с улыбкой смотрел на Гу Лефэна, постоянно кивая в знак согласия.

Гу Лефэн, его четвёртый брат, не был с ними на одной стороне. Он вёл себя своевольно и всегда соперничал с Гу Леяном, желая превзойти его во всём, чтобы быть единственным лидером.

Даже их родного старшего брата он не принимал всерьёз, словно будущий трон принадлежал только ему.

Гу Легэ не знал, откуда у его четвёртого брата такая уверенность, но он ни за что не позволил бы ему поступить несправедливо с третьим братом. То нападение, скорее всего, было связано с ним, и это заставляло Гу Легэ ещё больше его ненавидеть.

Ненависть ненавистью, но представление нужно было разыграть до конца. Отношения между братьями по-прежнему поддерживались фальшивыми любезностями, и, хотя обе стороны это понимали, им это нравилось.

— Четвёртый брат, старший брат скоро женится, и третий брат во дворце занят так, словно он сам не свой. Почему четвёртый брат не помогает? Отец-император очень ценит этот брак старшего брата. Если всё пройдёт хорошо, разве это не добавит тебе очков в его глазах?

Гу Лефэн слегка покачал головой. — Такое неблагодарное дело пусть делает третий брат. Чтобы получить очки от отца-императора, не обязательно только усердно работать. К тому же, ты прекрасно знаешь, как трудно угодить принцессам Страны Цайин. Третий брат так занят, думаю, не из-за свадьбы, а из-за принцессы.

Слова Гу Лефэна лишили Гу Легэ дара речи, и он неловко улыбнулся. Слухи о чрезмерно близком отношении Е Цайюнь к Гу Леяну, похоже, дошли не только до него, но и до четвёртого брата. Интересно, что же думает об этом сам старший брат, который является участником событий.

Эта Е Цайюнь действительно… очень умеет создавать проблемы.

— Ладно, сегодня такой радостный момент, не будем говорить о неприятных вещах.

Пятый брат, четвёртый брат знает, что в политике ты на одной стороне с третьим братом, но в делах сердечных мы настоящие союзники. Ну что, есть кто-нибудь на примете? Четвёртый брат угощает.

— Тогда я не буду стесняться.

Гу Легэ действительно повернулся и позвал мадам, попросив её показать ему нескольких красивых девушек.

Мо Ланьюэ, сидевшая в сторонке и внимательно рассматривавшая свои глиняные фигурки, всё это время молчала, ведя себя так тихо, словно была статуей.

Из их разговора можно было понять, что болтливый и напрашивающийся на неприятности Гу Легэ очень хорошо ладил с Гу Лефэном.

Она вздохнула. Она действительно недооценила этого Гу Легэ. Раньше она думала, что он целыми днями бездельничает и дурачится, но теперь стало ясно, что он играет немаловажную роль в отношениях между Гу Леяном и Гу Лефэном.

По крайней мере, четвёртый принц Гу Лефэн не испытывал к нему особой враждебности и разговаривал с ним как с другом.

Но что ей делать, сидя в углу, пока они обнимают женщин, пьют и веселятся? Даже если она будет сидеть тихо, это всё равно будет выглядеть странно.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 19: Первая встреча с Его Высочеством Четвёртым Принцем

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение