Спустя три дня, десятого числа второго месяца, в день весеннего равноденствия.
Инь Вэя на паланкине доставили в восточный пригород — сначала он не хотел участвовать. Такие церемонии многолюдны, шумны и полны сложных ритуалов, смотреть на это утомительно.
К тому же, он ничего не боялся, но терпеть не мог больших белых шевелящихся червей.
Но Цюань Си сказал, что на этот раз Обряд Подношения Даров Богине Шелководства будет отличаться от прежних, и Император тоже будет присутствовать.
— Инь Вэй снова нашел прекрасную возможность "напроситься на неприятности": во время Обряда Подношения Даров Богине Шелководства говорить всякую чушь, всячески очернять Императора и Императрицу.
На глазах у знатных дам Император не сможет стерпеть и точно не будет больше сдерживаться.
Инь Вэй считал свой план осуществимым, совершенно не осознавая, что паланкин, на котором он ехал, был украшен изображениями драконов и фениксов, что намного превышало нормы для Национального Наставника.
А одежда, которую он носил, поверх обычной простой белой ризы Национального Наставника, по краю рукавов и воротника была обшита золотой каймой, а также добавлены узоры из пяти летучих мышей и "ключа".
Паланкин остановился в восточном пригороде. Инь Вэй не увидел Императора. Цюань Си сказал: — Пожалуйста, господин, сначала пройдите в Зал для переодевания, а затем сможете встретиться с Вашим Величеством.
Еще раз переодеваться. Вот уж действительно хлопотное мероприятие.
Надели новую одежду цвета желтого тутового листа. Инь Вэй приподнял уголок и пошутил: — Это мне можно носить?
Неужели Ваше Величество хочет отречься от престола и, воспользовавшись сегодняшней великой церемонией, позволить мне взойти на трон?
После всего, что произошло раньше, Цюань Си не был слишком напуган, но морщинистые уголки его глаз все же дернулись: — Господин... Будьте осторожны в словах!
Выйдя из Зала для переодевания, Цюань Си повел Инь Вэя к Алтарю для Обряда Подношения Даров Богине Шелководства.
Поскольку время было назначено поспешно, все церемонии, которые должны были занять несколько дней, были проведены в один день весеннего равноденствия.
Сначала жертвоприношение, затем Императрица во главе знатных дам собирает по три тутовых листа с восточной, западной и центральной сторон, которые передаются специальным людям для кормления весенних шелкопрядов.
Чиновники третьего ранга и выше со своими семьями присутствовали на церемонии, стоя по обе стороны от алтаря. Увидев прибытие Инь Вэя, они все опустили головы, не смея поднять взгляд.
Красная дорожка прямо к алтарю, зазвучала торжественная песня. Цюань Си тихо сказал рядом: — Господин, сегодня вам предстоит совершить ритуал из шести поклонов, трех коленопреклонений и трех ударов челом. Вам не нужно нервничать или стесняться, просто спокойно следуйте ему.
Только тогда Инь Вэй очнулся от своего плана "напроситься на неприятности". Спина мгновенно покрылась холодным потом —
— Это я должен совершать Обряд Подношения Даров Богине Шелководства?
Он увидел Шэнь Чжо после того, как спустился с Алтаря для Обряда Подношения Даров Богине Шелководства.
Шэнь Чжо был одет в халат с золотыми драконами. Чем больше Инь Вэй смотрел, тем больше ему казалось, что его собственный наряд — это парный... нет, супружеский наряд. Обряд Подношения Даров Богине Шелководства, который должна была проводить Императрица, был возложен на Инь Вэя. Все присутствующие у алтаря хором воскликнули "Тысяча лет!".
Во время перерыва перед следующим этапом, когда был поднесен золотой крюк для сбора тутовых листьев, Инь Вэй, глядя на Шэнь Чжо, чье лицо сияло от радости, нахмурился так, что можно было убить муху.
— Что это значит, Ваше Величество?
Шэнь Чжо был победителем, выжившим в жестокой борьбе за трон, прошедшим через горы трупов и моря крови, но стоя перед Инь Вэем, он покраснел до ушей.
— Я говорил, что мне все равно... То, чего он не мог тебе дать, я могу.
Многие министры в суде пытались помешать, но сегодня их жены в моих руках, кто посмеет сказать "нет"... Не волнуйся, я буду защищать тебя всю жизнь, обеспечивая мир и спокойствие... — Сказав это, он взял золотой крюк и протянул его Инь Вэю.
Он протянул не только золотой крюк, но и право и славу стоять рядом с Императором, разделяя империю.
Инь Вэй хлопнул по "лапе глупого дракона": — Если всю жизнь придется быть пленником рядом с Вашим Величеством, откуда взяться спокойствию?
Позволить мне, мужчине, стоять среди женщин, запертому во внутреннем дворце, это считать спокойствием?
Увидев, как сияющие глаза Шэнь Чжо померкли, Инь Вэй, пользуясь моментом, добавил: — Ваше Величество действует вопреки здравому смыслу, ведет себя безрассудно, не боитесь наказания небес?
Шэнь Чжо посмотрел на золотой крюк, упавший на землю, долго молчал, затем взял Инь Вэя за руку.
Открыл ладонь и положил на нее круглый шарик, завернутый в золотую фольгу.
— А-Вэй, ты даже проклинаешь меня... Ты говорил, что такой ребенок, как я, будет всю жизнь жить в мире и покое, и небеса будут его оберегать.
Оказывается, тогда ты просто меня утешал... Ладно, если тебе не нравится, пусть все закончится здесь...
Шэнь Чжо повернулся и ушел, его фигура выглядела немного поникшей. Инь Вэй даже заметил в его спине нотку одиночества.
Цюань Си подобрал золотой крюк, встал рядом с Инь Вэем и тяжело вздохнул: — Господин, Вашему Величеству тяжело на душе, пожалейте его хоть немного.
Пронизывающий весенний ветер дул, заставляя маленький круглый шарик кататься в ладони. Инь Вэй сжал кулак.
Подняв голову, он огляделся. Знатные дамы, которым угрожали, были недовольны и перешептывались группами по двое-трое.
Инь Вэю показалось, что эти пренебрежительные взгляды ему знакомы.
Развернув золотую фольгу, он увидел снежно-белую молочную конфету, которая вернула его мысли на десять лет назад.
Задачей Инь Вэя в этом мире было встать на сторону Принца Шэнь Хуаня, подавить главного героя Шэнь Чжо, стать его "ступенькой" на пути к трону, и в итоге создать светлого монарха и блестящую эпоху для Великого Чу.
Время в каждом мире завоевания не было непрерывным. Десять лет для Инь Вэя пролетели как мгновение.
В то время Инь Вэй только прибыл в царство Чу и благодаря своей способности вызывать дождь слезами стал почитаемым Национальным Наставником при дворе.
Жизнь в бесконечной роскоши была скучной. Чтобы скоротать время, Инь Вэй, притворяясь, закрывался в своих покоях под предлогом "уединения для тренировок", используя императорскую печь для пилюль как духовку и готовя множество закусок.
Сначала были различные пирожные, которые Инь Вэй съедал сам, как только они выходили из печи.
Позже появились молочные конфеты: из свежего молока, крахмала, сваренные до густоты и скатанные в шарики.
Обваляв их в слое сажи, он поднес их Императору, сказав, что это чудесное лекарство, продлевающее жизнь — Инь Вэю стало немного совестно, прежний Император умер в сорок лет, перед смертью его рвало и был понос, наверное, это не связано... Остальные, необработанные, он раздал принцам, сказав, что они укрепляют тело и здоровье, просто для игры.
В то время Шэнь Чжо был самым незаметным из всех принцев. Его мать-наложница не пользовалась благосклонностью, семья по материнской линии не имела заслуг, и сам он был молчуном.
Система запретила Инь Вэю оказывать Шэнь Чжо особые услуги, говоря, что трудности закаляют.
Инь Вэй не обратил внимания. Дворцовые интриги — это одно, но как можно оставлять детей без еды? Посмотрите, какой он бледный и худой, ему явно не хватает питания.
Из фунта молока получилось всего столько конфет, пусть поест, чтобы поправиться.
Инь Вэй дал Шэнь Чжо больше молочных конфет, чем другим принцам, по количеству уступая только наследному принцу.
Как только он проглотил конфету, слезы хлынули из глаз.
Шэнь Чжо плакал, его руки дрожали, конфеты в золотой фольге падали на землю, он в панике собирал их. Последнюю конфету опередила нога наследного принца.
— У второго брата еще не все зубы сменились, лучше меньше есть сладкого.
Наследный принц раздавил конфету и снова протянул руку к Шэнь Чжо.
На этот раз Шэнь Чжо осмелился не отдать.
Он прижал конфету к груди, отступая шаг за шагом, пока спиной не уперся в холодную красную стену.
Брови Шэнь Хуаня нахмурились: — Хм?
Второй брат даже не слушает меня?
— Ваше Высочество...
Инь Вэй не мог больше смотреть на это и оттащил наследного принца.
Десять лет назад, хотя Инь Вэй занимал высокое положение, ему было всего двенадцать. Наследный принц наклонился, чтобы послушать, что он шепчет ему на ухо.
Уголки глаз Шэнь Чжо горели красным. Он не знал, что именно Национальный Наставник сказал наследному принцу. Он помнил только, что напористый наследный принц не забрал оставшиеся конфеты, а с холодным лицом отвернулся и ушел.
Только тогда Шэнь Чжо почувствовал страх, испугался и рухнул, прислонившись к стене.
Инь Вэй присел на корточки и сказал ему: — Ваше Высочество, не бойтесь. То, что принадлежит вам, никто не отнимет... Ваше Высочество, не плачьте. Если вы так будете плакать, в царстве Чу скоро начнется наводнение...
Шэнь Чжо перестал плакать и рассмеялся, говоря в нос: — Я... Я не такой, как Национальный Наставник, у меня нет таких способностей, я... я ничего не умею... — Сказав это, он снова чуть не заплакал.
— Ваше Высочество, не преуменьшайте свои достоинства.
Ваше Высочество очень красивы, и характер у вас хороший. Такой ребенок, как вы, будет всю жизнь жить в мире и покое, и небеса будут его оберегать.
Инь Вэй похлопал ребенка по плечу, в душе вздохнув с облегчением. Утешать детей действительно непросто.
Этот медвежонок-принц тоже хорош. Зачем ты издеваешься над главным героем? В будущем тебе еще придется пострадать.
К счастью, его мозг быстро соображал. Он сказал, что хотя вещи маленькие, они имеют большое значение. Разве не лучше позволить второму принцу погрузиться в наслаждения и комфорт, потеряв амбиции, чем наживать врагов, проявляя братскую дружбу и уважение?
Это позволило избежать более крупного конфликта.
Система насмешливо: 【Носитель вмешивается не в свое дело, потом будет трудно расхлебывать, не пожалей... Как он стал таким святошей...】
О чем жалеть?
Инь Вэй встал и собирался уходить.
Шэнь Чжо окликнул его: — Национальный Наставник!
Я... Могу я называть вас братом А-Вэем?
Вы... Вы будете оберегать меня всю жизнь?
Инь Вэй не обернулся и не ответил.
--------------------
Автор хочет сказать:
【1】Процесс церемонии основан на соответствующих статьях и материалах.
Не пренебрегайте младшим, всегда будьте к нему добры.
Не смотрите, как младший плачет...
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|