Глава 5: Встреча с Сяобаем

Звонок, возвещающий об окончании уроков, все звенел в ушах Тан Сяохань. Она шла, погруженная в мысли о том, как вообще сюда попала.

Одноклассники парами и тройками расходились по разным дорогам за воротами школы, а Тан Сяохань стояла, как дурочка, не зная, куда идти.

Где ее муж Ян Тяньфань, с которым она вечно препиралась?

Это правда был он только что в классе?

Где дети?

Где Белый Секретарь?

Где Менеджер Юй?

— У-у-у... — Внезапно из правой руки Тан Сяохань, которая пребывала в ступоре, раздались какие-то звуки. Она опустила голову и увидела, что звук исходит от черного браслета "системы перемещения", надетого на ее запястье.

На браслете системы перемещения высветилось: "Горячо приветствуем вас в путешествии сквозь время!"

"Хозяин Тан Сяохань переместилась в конец 70-х годов вместе с группой людей. Чтобы вернуться в современность, необходимо найти всех членов группы и восстановить полное слияние тел и душ".

— Тан Сяохань: Я правда переместилась?

— Система перемещения: Поздравляю, хозяин, вы угадали.

— Тан Сяохань: А где та группа людей, которую я привезла?

— Система перемещения: Система еще не созрела, ваш вопрос слишком сложен, пожалуйста, упростите его.

Тан Сяохань выругалась про себя: "Что за дерьмовая система перемещения, даже не созрела, а уже заставила меня, вашу сестру, отправиться в путь! Все из-за этого Белого Секретаря, зачем нужно было так громко смеяться?"

Но ругаться ругалась, а терпеливо задавать вопросы все равно пришлось.

— Тан Сяохань: А где мой муж?

— Система перемещения: Его душа не полностью переместилась, в настоящее время он вас не узнает и является вашим одноклассником.

— Тан Сяохань: А мои двое детей?

— Система перемещения: Ваш сын Ян Сяодун появится в положенное время, ваша дочь Ян Сяобэй еще не родилась.

— Тан Сяохань: А мои сотрудники?

— Система перемещения: Система еще не созрела, ваш вопрос слишком сложен, пожалуйста, упростите его.

Тан Сяохань стиснула зубы: — А где тот проклятый Белый Секретарь, который так безудержно смеялся?

— Система перемещения: Это можно только понять сердцем, словами не передать.

Разве это не равносильно тому, что она ничего не спросила? Вероятно, ответ про Менеджера Юя будет таким же.

Тан Сяохань мысленно "поприветствовала" всех предков несозревшей системы перемещения до восемнадцатого колена, прежде чем смогла спокойно обратиться к ней снова.

— Тан Сяохань: Когда я смогу вернуться?

— Система перемещения: Если не произойдет непредвиденного, вы сможете вернуться, когда найдете всех людей.

— Тан Сяохань: Кого мне искать в первую очередь?

Желтый индикатор системы перемещения мигнул, а затем наступила полная тишина.

Тан Сяохань сильно нажала на кнопку. Система перемещения показала "низкий заряд", но все же медленно выдала несколько символов: "Система... скоро... исчерпает энергию, браслет умрет, когда кончится заряд. Текущая задача хозяина — преодолеть все трудности, затем... выйти замуж и родить Ян Сяобэй. Мой день воскрешения — это..."

Тан Сяохань хотела рассмотреть, что еще там высветилось, но черный браслет внезапно мигнул и завис.

Сколько бы Тан Сяохань ни нажимала, черный браслет не двигался.

— Что за дрянь! — Тан Сяохань в гневе отбросила черный браслет и, запрокинув голову, закричала: — Небеса, у других при перемещении есть "золотой палец", а где мой "золотой палец"? Где он?

Кто-нибудь может мне сказать?

"Золотого пальца" не было, но появился божественный помощник.

Пока Тан Сяохань кричала, она вдруг почувствовала, что кто-то кусает и дергает ее за штанину. Опустив голову, она увидела маленькую чисто-белую собачку, которая кусала ее за штанину и изо всех сил тянула вперед. Пара больших влажных глаз смотрела на нее, а пушистый короткий хвост непрерывно вилял.

Будто говоря: "Хозяин, я отведу тебя домой!"

— Сяобай, ты отведешь меня домой? — Тан Сяохань присела и подняла собачку.

Раз уж система перемещения сказала, что она переместилась, нужно принять реальность. Разве это так сложно — найти всех людей, а потом выйти замуж за Ян Тяньфаня и родить дочь?

Что в этом трудного?

Тан Сяохань лихо откинула волосы.

Только этот проклятый Белый Секретарь, зачем нужно было так громко смеяться, что засмеяла ее в 70-е годы? Подумав об этом, она снова выругалась: — Самый ненавистный — Белый Секретарь!

— Гав-гав!

Хозяин, я знаю, что виноват, я Белый Секретарь, ты меня не узнаешь?

— У-у-у.

— Гав-гав! — Белый Секретарь отчаянно плакал и лаял, но, увы, он действительно переместился в тело белой собачки, и хозяин не понимал его особого языка.

Тан Сяохань, конечно, не знала, что Белый Секретарь — это собачка, которую она держит на руках. Она просто думала, что Сяобай — это собака прежнего владельца тела, в которое она переместилась. Держа ее, она сказала: — Хорошо, раз уж я заняла тело прежнего владельца твоего дома, я, конечно, буду хорошо о тебе заботиться. Отведи меня домой!

— Гав-гав~ — Сяобай снова отчаянно залаял несколько раз, но, увы, Тан Сяохань лишь подумала, что Сяобай очень хочет домой, и погладила его по голове, сказав: — Проголодался, наверное? Хочешь поскорее домой?

Сяобай понял, что Тан Сяохань не понимает его языка, и, прыгая, вырвался из ее объятий и повел ее к дому.

Он на самом деле тоже был очень голоден, но в те годы даже люди не всегда ели досыта, не говоря уже о собаках, поэтому его лай звучал слабо.

Но он все равно повел Тан Сяохань в сторону дома.

Девушка вдруг вышла из-за дерева и смотрела вслед уходящей Тан Сяохань, о чем-то думая.

Тан Сяохань неторопливо шла за Сяобаем по узкой тропинке среди зеленых рисовых полей.

— Сяохань... подожди меня! — Ло Вэйли запыхавшись догнала ее сзади.

— Вэйли, спасибо тебе за то, что было только что, — Тан Сяохань поблагодарила ее за то, что та заступилась за нее на экзамене.

— Сяохань, скажи мне, что с тобой сегодня?

Зачем ты полезла к Ян Тяньфаню, когда есть столько других людей, которых можно не трогать? Он же человек Фань Лимей.

— Я слышала, что они с детства обручены по договору. Впредь не связывайся с ним. Смотри, сегодня из-за этой Фань Лимей тебе пришлось несладко.

— Что?

Ян Тяньфань обручен с кем-то другим?

Тан Сяохань широко раскрыла глаза.

— Моя бедная Тан Сяохань, ты последняя, кто об этом узнал?

Вся школа уже знает.

— Тяньфань... он мой... — Последние два слова "муж" она не успела договорить, как ее перебила Ло Вэйли.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5: Встреча с Сяобаем

Настройки


Сообщение