Глава 13: Амнезия

Фу Ин спала на удивление долго. Из-за травмы головы во сне к ней постоянно возвращались воспоминания о прошлой жизни, необычайно ясные. С самого детства, когда её оставили в приюте, и до того момента, как она, спотыкаясь, выросла и стала девушкой. В восемнадцать лет она поступила в университет Цзинда, о котором так мечтала. Фу Цзяоцзяо была так счастлива, счастливее, чем в детстве, когда ей сказали, что её удочерят. Подруга уговорила её выпить бутылку пива, и всю дорогу её, слегка опьяневшую, везла на маленьком электрическом скутере соседка по комнате.

Раздался глухой удар — скутер столкнулся с легковой машиной.

У Фу Цзяоцзяо потемнело в глазах. Когда она снова пришла в себя, то не смогла открыть глаза. Мало того, голова тупо болела. Фу Цзяоцзяо со страхом подумала: алкоголь до добра не доводит, это ужасно. В следующий раз, как бы подруги её ни уговаривали, она ни за что не согласится.

Затем она просто лежала неподвижно, ожидая, пока тело придёт в себя и она сможет очнуться.

Но рядом с ней постоянно звучал голос, торопивший её проснуться. Фу Цзяоцзяо была раздражена — она и сама хотела очнуться, но всё тело было таким уставшим, она не могла поднять век.

Голос, казалось, на мгновение умолк, а затем произнёс с угрозой:

— Фу Ин, если ты не очнёшься, я убью Хо Шэня.

Эти слова автоматически стёрлись из сознания Фу Цзяоцзяо. Она не расслышала, что сказал мужчина, но отметила, какой у него приятный голос — чистый и низкий, словно звук струны старинного циня, с особым древним очарованием.

Её сердце неконтролируемо забилось быстрее. Она изо всех сил пыталась очнуться, чтобы увидеть, кто находится рядом с ней.

Кончики пальцев лежащей на кровати женщины внезапно дрогнули. Пэй Чжи остро уловил это движение. Он плотно сжал губы, его брови дёрнулись. Ревность, гнев и радость смешались в нём. Он так крепко стиснул кулаки, что на тыльной стороне ладоней вздулись вены.

Сюаньцзи сказал, что она должна сама захотеть очнуться, чтобы преодолеть смертный час. Но Фу Ин проспала уже целые сутки, и Пэй Чжи, наконец, не выдержал. Он наклонился к её уху и снова и снова звал её по имени, пытаясь разбудить.

И вот теперь она наконец очнулась — но ради другого мужчины.

Чёрные густые ресницы Фу Цзяоцзяо затрепетали несколько раз, словно крылья бабочки, долго боровшейся, чтобы вырваться из паутины. Затем показались её тёмные, чистые глаза — прозрачные и красивые, как драгоценные камни.

Пэй Чжи на мгновение почувствовал себя опустошённым. Каждая её черта, казалось, была создана для него, каждое движение трогало его сердце. Но что поделать, он появился позже. Мужчина бессильно потёр виски и спросил:

— Очнулась?

Фу Цзяоцзяо моргнула.

Над головой был незнакомый белый полог кровати, вышитый цветами гибискуса. Узор и ткань были старинными и изящными. Услышав голос, она с трудом повернула голову, и затылок тут же пронзила боль. Нервы словно натянулись, дёргая мышцы, и её глаза мгновенно затуманились слезами.

Она открыла рот и прошептала:

— …Очень больно.

Мужчина привычно подложил ей подушку повыше. В его холодном голосе прозвучала нотка заботы.

— Больно — это правильно. Посмотрим, осмелишься ли ты в следующий раз действовать так опрометчиво.

Глаза Фу Цзяоцзяо наполнились слезами. Её тело было очень чувствительно к боли, поэтому за столько лет она так и не научилась шить. Сейчас всё тело ломило, будто его избили, особенно ноги и голова. Кажется, она попала в аварию?

«Всё пропало. Неужели у меня сломана нога?»

— Я… мои ноги… — пролепетала она дрожащим голосом. От движения челюстей рана на затылке снова запульсировала болью. Фу Цзяоцзяо тут же замолчала, крепко стиснув губы. Она не любила плакать, но эта боль была слишком сильной и резкой.

Не успела она опомниться, как по щеке скатилась прозрачная слезинка. Девушка выглядела растерянной и беспомощной, кончик носа покраснел, словно её обидели до глубины души.

Пэй Чжи пришлось мягко её успокаивать:

— Не бойся, ничего серьёзного. Немного отдохнёшь и снова сможешь встать на ноги.

Фу Цзяоцзяо замерла и инстинктивно ответила:

— Ох.

Мгновение спустя она, словно очнувшись, резко подняла голову и посмотрела на него. Мужчина предстал перед ней во всей красе: брови, словно мечи, глаза, как звёзды, изящный и благородный, как орхидея под лунным светом. Он был одет в белый длинный халат с широкими рукавами, расшитый золотом, и походил на прекрасного небожителя, сошедшего с картины.

Как сказал Цзя Баоюй: «Этого гэгэ я уже видел!»

«Он такой красивый!»

«Я так хочу его номер!»

Сердце Фу Цзяоцзяо забилось чаще, лицо вспыхнуло жаром. Её затуманенные глаза выражали смущение. Она неловко сжала пальцы и, закусив губу, тихо спросила:

— Ты… ты кто?

Лицо Пэй Чжи застыло. Незнакомый взгляд в её глазах не казался притворством. В глубине его непроницаемых глаз на мгновение поднялась буря.

— Ты забыла меня?

Эти слова он буквально выдавил сквозь зубы.

«Забыла? Что? Разве мы не впервые видимся?»

Фу Цзяоцзяо была в растерянности и недоумении. Она теребила пальцы. Незнакомая обстановка и незнакомый человек рядом натолкнули её на невероятную мысль.

«Не может быть! Не может быть!»

«Неужели я попала в другой мир?!»

Обычно после аварии люди просыпаются в больнице, окружённые врачами или друзьями. А сейчас всё вокруг выглядело старинным, даже у красавца-небожителя рядом были длинные волосы, явно свои.

Собрав воедино информацию, Фу Цзяоцзяо сглотнула и сухо сказала мужчине с ледяным лицом:

— Я… я тоже не помню, кто я. Кажется, я потеряла память?

Правило попаданца номер один: притвориться, что потерял память.

Фу Цзяоцзяо затревожилась, боясь, что мужчина напротив заметит её ложь. Однако, как только она это сказала, его лицо заметно смягчилось, а взгляд, которым он смотрел на неё, перестал быть мрачным и пугающим. Пэй Чжи задал ей много вопросов, кажется, даже упомянул чьё-то имя. Фу Цзяоцзяо слишком нервничала; этот человек, просто спокойно сидя рядом, создавал гнетущую атмосферу.

Фу Цзяоцзяо чуть не расплакалась — отчасти от боли во всём теле из-за разговоров, отчасти от страха. Она мысленно подбодрила себя, затем осторожно потянула мужчину за рукав, ухватившись за уголок.

— Я не помню его.

— Я правда всё забыла… — она шмыгнула носом. Её влажные чёрные глаза были чистыми и ясными, как на ладони. Она тихо и мягко пожаловалась ему: — Мне так больно… Давай больше не будем спрашивать, хорошо?

Пэй Чжи замолчал. Его изящный кадык дёрнулся пару раз, в низком голосе послышалась непонятная усмешка. Он сказал:

— Цзяоцзяо, твоё имя — Фу Цзяоцзяо. Ты моя законная жена, супруга первого министра Великой Янь.

Мужчина погладил мягкие, послушные волосы Фу Цзяоцзяо, его миндалевидные глаза улыбались.

— Умница, запомнила?

От этого голоса она потеряла самообладание. Уши запылали, лёгкий электрический разряд пробежал по всему телу.

Фу Цзяоцзяо задержала дыхание и, не сдержавшись, покраснела от шеи до самых щёк. На её бледном лице медленно расцвёл румянец. Она прошептала голосом, в котором сама не заметила кокетливых ноток:

— Мгм, я запомнила.

«Ох, ох, ох, я действительно попала в другой мир! Мало того, что замужем, так ещё и ногу сломала! Мне бы плакать, а сердце прыгает от радости, как сумасшедший хаски. Что-то в моей голове говорит мне: это он, этот человек — твоя любовь на всю жизнь».

Неопытная в любви девушка так разнервничалась, что не знала, куда деть руки и ноги. Она съёжилась, прячась под парчовым одеялом, смущённая до предела.

Показались её большие круглые глаза. Фу Цзяоцзяо тихо спросила:

— А как тебя зовут?

— Пэй Чжи, — ответил мужчина. Он вытащил Фу Цзяоцзяо из-под одеяла, помог ей сесть, затем взял стоявшую рядом остывшую чашу с лекарством. Взяв ложку из белого нефрита, он сам попробовал — температура была в самый раз. Его взгляд был тёплым. — Давай, пей лекарство.

Фу Цзяоцзяо, которой некуда было спрятаться, с пылающими ушами послушно открыла рот. Проглотив горький отвар, её смущённое лицо тут же застыло. Лекарство было таким горьким, что язык онемел. Она хотела пожаловаться, но мужчина уже поднёс следующую ложку, заставляя её открыть рот.

Пэй Чжи с удовлетворением закончил кормить её лекарством. Потерявшая память девушка стала такой глупенькой, её стало легче обманывать. Раньше она знала, что лекарство нужно выпить залпом, а теперь, хоть и скривилась от горечи до покрасневших глаз, не смела отказаться.

Она была похожа на слабое, жалкое зверька. Он хотел носить её на руках и баловать, но в глубине души его тёмное, навязчивое желание заставляло его хотеть жестоко её дразнить, смотреть, как она, полностью в его власти, готова расплакаться, но сдерживается, хочет сбежать, но может полагаться только на него.

Теперь, когда она сломала ногу и могла зависеть только от него, Пэй Чжи ощутил огромное удовлетворение, идущее из самой глубины души.

Пока Пэй Чжи кормил её, он незаметно приобнял её. Когда она всё выпила, он дал ей конфету. Глядя, как девушка с радостным лицом сосёт конфету, словно получив спасение, он улыбнулся уголком губ.

Фу Цзяоцзяо прислонилась к нему. Она не видела его лица, но это не мешало ей нервничать. Они сидели очень близко, так близко, что она слышала удары его сердца в груди — тук-тук, ровно и неспешно. А её собственное сердце колотилось как у зайца. Ей было и стыдно, и жарко, она боялась, что он услышит её беспорядочное сердцебиение.

— Спасибо тебе, — серьёзно поблагодарила Фу Цзяоцзяо. Какими бы ни были их отношения, для неё это было первое знакомство. Если кто-то ей помогал, она запоминала это и обязательно отплачивала в будущем.

Мужчина нежно вытер уголки её губ и помог ей медленно лечь. Фу Цзяоцзяо обеими руками вцепилась в край одеяла. Теперь ей было не так страшно. Этот человек, хоть и выглядел снаружи холодным и равнодушным, на самом деле был нежным и заботливым, что помогло ей постепенно забыть страх перед незнакомым миром.

Фу Цзяоцзяо смотрела на него с явным доверием. С первого взгляда, как только она очнулась, этот человек показался ей необычайно родным, и она невольно ослабила бдительность.

— А-Чжи, можешь рассказать мне о моём прошлом?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 13: Амнезия

Настройки


Сообщение