Название книги: Не обижайте плюшевого мишку
Автор: Чао Ю Си Су
Аннотация
В тот момент, когда меня собирался бросить этот бессердечный мужчина, меня сбила пронесшаяся мимо безжалостная машина —
Четыре месяца спустя,
— Полегче, ты меня раздавишь.
— Если не выжать воду, при сушке он деформируется.
*Хлоп* — *хлоп* — *хлоп* —
— Перестань меня бить.
— Если тебя не бить, как ты останешься мягким?
Пожалуйста, перестаньте меня обижать, я всего лишь обычная плюшевая игрушка.
===================
1 на 1, ХЭ, можете не волноваться.
======================================
Уже закончено.
В дополнительных главах разъяснены все вопросы, не раскрытые в основном тексте.
Они наконец счастливы.
======================================
Как было объявлено ранее, сейчас идет большая переработка, автор будет перерабатывать поздно ночью, когда тихо.
Обновление переработанных частей обычно происходит по выходным.
Места остановки переработки по возможности соответствуют прогрессу оригинального сюжета, чтобы избежать разрывов в повествовании.
Если по необходимости возникнет разрыв в сюжете между главой после переработки и оригинальной главой, прошу понять во время редактирования.
Прошу простить маленького новичка, который очень хочет отредактировать свою первую статью.
Добавлено больше сцен с главным героем (Лян Шуфанем), сюжет многих мелких деталей изменился, но, конечно, основное направление сюжета не изменится.
Скорректировано распределение объема и распределение сцен с персонажами.
Главы, подвергшиеся переработке, уже отмечены.
Спасибо всем за постоянную поддержку.
2/1/2015
------------------------------------------------
Мяу!
Моя работа только что закончена, нет VIP и мало просмотров, но ее все равно украли Sweet Dream и Fu Shu?!
Я начала большую переработку только после завершения, чтобы выпустить финальную версию, это так, так, так, так умно и находчиво!
Поставлю себе лайк!
Теги: Перемещение души, Городской роман.
Ключевые слова: Главные герои: Хо Ин, Лян Шуфань ┃ Второстепенные персонажи: Фань Цинчжи и другие ┃ Прочее:
==================
☆、Смерть по дороге домой (Переработанная версия)
Этот мужчина наконец вернулся домой, казалось, немного уставший.
Я был очень рад, что он вовремя принес меня обратно, потому что на газовой плите на медленном огне томился суп из говядины, и теперь уже чувствовался легкий запах гари. Если бы он не вернулся, трудно было бы гарантировать, что не сработает пожарная сигнализация.
Если в одной квартире элитного жилого комплекса обнаруживается запах дыма, срабатывает система пожарной сигнализации всего здания, и будет неудобно, если соседей выгонят из квартир в девять вечера.
Он положил меня на журнальный столик, вошел на кухню, выключил плиту, включил вытяжку на максимум, затем вернулся в гостиную, развалился на диване и спокойно рассматривал лист бумаги, который вытащил из портфеля.
Это было мое свидетельство о смерти, последний официальный документ, выданный мне китайским правительством.
Посмотрев некоторое время, он небрежно положил свидетельство о смерти на журнальный столик, затем взял пульт, включил телевизор, ослабил галстук и так и лежал на диване, смотря свой американский сериал.
Очевидно, ему было совершенно наплевать, умер я или нет. Для него это означало лишь то, что сегодня вечером он не пожежет говяжий суп.
Меня очень расстроило, что он смотрел американский сериал.
Сейчас сезон Чемпионата мира по футболу, и хотя Италия уже вылетела, это не значит, что я не хочу досмотреть его!
Посмотрев две серии американского сериала, он пошел мыться и лег спать. Снаружи из других квартир доносились приглушенные крики восторга. Кто же забил гол?
Эх, я в унынии сидел на журнальном столике в гостиной, рядом со своим свидетельством о смерти, а изнутри доносилось его ровное дыхание.
Сегодня я радостно готовил ему ужин.
Но никто не ожидал, что в пять часов раздастся звонок в дверь. Это был Фань Цинчжи — его двоюродный брат и любовник.
По сравнению со мной, они вдвоем действительно открыто появлялись вместе.
У семьи Фань была своя компания, и Фань Цинчжи, будучи вторым молодым господином семьи Фань, не был выбран следующим наследником компании, поэтому семья Фань не возражала видеть его и того мужчину в открытых отношениях, поддерживая коммерческий брак между двумя семьями.
При нынешнем уровне технологий завести нескольких детей с помощью ЭКО тоже не должно быть проблемой.
Хо Ин, кажется, был очень увлечен Фань Цинчжи. Все четыре года, пока того не было, он каждую неделю звонил через океан, чтобы справиться о его делах и здоровье.
Фотографии Фань Цинчжи хранились на первой полке книжного шкафа, целых три альбома, а я... Я сейчас даже не знаю, можно ли найти в доме хоть одну подходящую фотографию для моей посмертной.
Фань Цинчжи во всех отношениях легко превосходил меня. Раз уж он вернулся, я и так думал, что тот мужчина скоро заговорит со мной о расставании.
На самом деле, он все реже возвращался по вечерам, в последнее время я даже редко его видел. Просто не ожидал, что Фань Цинчжи придет первым.
Фань Цинчжи оглядел меня своими изящными бровями и глазами: — Сяо Фань, верно?
Пригласишь меня выпить чаю?
Я в панике дважды вытер немного жирные руки о фартук: — Молодой господин Фань.
Это не мой дом.
Вы пришли сюда... Хо... Молодой господин Хо знает?
Фань Цинчжи улыбнулся: — Он не знает.
Я ищу тебя, зачем мне сообщать ему?
Ты даже не смеешь самостоятельно пригласить своего гостя выпить чаю?
Я действительно не смел принимать решения. Своих прежних друзей я ни за что на свете не осмелился бы пустить на пол этого элитного жилого комплекса.
Что до других, с тех пор как я был с Хо Ином, у меня не осталось никаких социальных связей. Я каждый день ходил только между супермаркетом и домом, иногда тайком выбирался на уроки рисования, но особо ни с кем не разговаривал.
Подумав, я решил, что хотя у меня нет права приглашать Фань Цинчжи войти, у меня нет и права ему препятствовать, поэтому я посторонился, уступая дорогу.
Фань Цинчжи переобулся в тапочки и спокойно сел на диван, разглядывая меня, неловко стоявшего.
Я вежливо заварил ему чаю, и он указал на другой маленький диван в гостиной, предлагая мне сесть.
Он сказал: — Чай заварен хорошо.
Ты ведь не собираешься всю жизнь ходить в фартуке и заваривать чай брату Ину, как служанка?
Какие у тебя планы на свою жизнь?
Я, честно говоря, никогда особо не задумывался над этим вопросом. Я подсознательно крепко сжал край своей одежды: — Я и сам не вижу никакого выхода.
Сейчас я все равно слушаю Молодого господина Хо.
Фань Цинчжи понимающе кивнул: — Да уж, у брата Ина большое состояние, он, конечно, сам решит твои дела, и содержать тебя ему не в тягость.
Твой отец внес вклад в семью Хо, брат Ин не оставит тебя, но у тебя ведь должна быть своя независимая жизнь?
Ты учился?
Я кивнул, потом покачал головой: — Да.
Раньше, после того как семья Хо нашла меня, они отправили меня в старшую школу, где я учился пять лет, но сдать вступительные экзамены в университет я точно смог бы, поэтому и не пытался.
— Это верно, — безжалостно Фань Цинчжи затронул мою ужасную прошлую историю. — Когда семья Хо еще занималась делами триад, твой отец следовал за моим дядей по материнской линии. Позже, когда случилось то происшествие, семья Хо так и не разобралась до конца, поэтому ты скитался снаружи до шестнадцати лет.
Тебе сейчас двадцать пять, верно?
Я поговорю, чтобы брат Ин устроил тебя на подходящую работу, дал немного денег и жилье, чтобы ты жил спокойно и безбедно.
Мне оставалось только сказать: — Спасибо, молодой господин Фань. Да уж, как мне еще жить сейчас, кроме как полагаясь на милость семьи Хо?
Раньше семья Хо действительно занималась делами триад. Мой отец, говорят, был одним из младших братьев предыдущего поколения семьи Хо, прошел с ними через огонь и воду.
Однажды на пристани моего отца, защищавшего груз семьи Хо, сбросили в море, и он пропал без вести. Как-то так получилось, что тогда говорили, будто мой отец вступил в сговор с другой бандой и сам украл груз.
Мать очень испугалась и сбежала со мной.
Мы с матерью жили в крайней нищете, и мать стала зарабатывать на жизнь, оказывая услуги.
Когда мне было одиннадцать, мать тоже заболела и умерла. Я остался работать официантом в баре, где работала мать, и иногда подвергался эксплуатации со стороны клиентов, которым нравились мужчины.
Я не думал о будущем, потому что чувствовал, что оно мне не принадлежит.
Пока мне не исполнилось шестнадцать. Тогдашний глава семьи Хо нашел тело моего отца и со слезами на глазах "реабилитировал" его.
Они нашли меня в том баре и сказали, что будут хорошо обо мне заботиться.
Но меня "использовали" пять лет, и я не получил никакого образования, поэтому, естественно, не привык к такой нормальной жизни.
Я с трудом получил пять лет среднего образования, наблюдая, как семья Хо за это время "отмывала" свой бизнес, превращая его в легальную компанию.
Старый глава семьи Хо действительно вложил все силы в "отмывание" компании и вскоре скончался.
Увидев, что из меня не выйдет ничего путного, перед смертью он позвал своего сына к постели, заставил его пообещать заботиться обо мне, и в итоге я стал его любовником, как часть "заботы".
Хо Ин не считал, что чем-то мне обязан. Точнее, он вообще не испытывал симпатии к старейшинам, которые были ровесниками его отца.
Как только он пришел к власти, он одного за другим расправился со старейшинами, которые слишком зазнавались из-за своих заслуг.
Хо Ин также проявлял ко мне сильное отвращение и нетерпение. Я внимательно следил за его настроением, изо всех сил старался угодить ему, прислуживал ему в постели и вне ее, надеясь, что он в плохом настроении не отправит меня к моим родителям (т.е. не убьет).
Хо Ин был довольно красив, в его манерах чувствовалась непринужденная элегантность. Я давно уже не противился любви между мужчинами, и проведя с ним много времени, постепенно полюбил его всем сердцем.
Но Хо Ин не любил меня. Он придирчиво сжал мой подбородок, посмотрел немного и сказал: — Посредственная внешность, да еще и "использованный", годишься только для того, чтобы греть постель, чтобы не ел даром.
Он помолчал и добавил: — Сегодня сначала так.
Завтра сам сходи в больницу, проверься спереди и сзади, приведи себя в порядок и только потом возвращайся ко мне.
Так я и прожил в его квартире четыре года, осторожно, не совершая серьезных ошибок.
Он был человеком требовательным и безжалостным, никогда не проявлял ко мне особой доброты, с полным спокойствием наслаждаясь моими услугами.
Если я что-то делал не так, например, не чистил его зубную щетку и стакан и не ставил их на положенное место, и он обнаруживал мою оплошность, он заставлял меня раздеться, лечь на пол и жестоко избивал меня проводом.
В первый месяц мои руки и бедра были покрыты красными следами от его ударов.
Под его строгими телесными наказаниями я был обучен выполнять обязанности слуги: днем убирал в доме, мыл, стирал и готовил.
(Нет комментариев)
|
|
|
|