Оформив выписку, они направились к выходу сквозь толпу. Сун Яньшань остро почувствовал на себе чей-то пристальный, настойчивый взгляд.
Он обернулся. Взгляд тут же исчез, но среди мельтешащих голов Сун Яньшань все же разглядел фигуру Лу Юня.
— Что такое? Увидел знакомого? — с любопытством спросила Цзян Юань, заметив, что он внезапно оглянулся, и тоже посмотрела назад.
— Нет, никого не видел. Пойдем домой, — ответил Сун Яньшань.
Он сказал это так естественно, что Цзян Юань на мгновение замерла.
— Раз с тобой все в порядке, тогда я… — Она не смогла договорить. Сун Яньшань опустил веки, уголки его губ поползли вниз, и он посмотрел на нее с таким жалким видом, словно промокший под дождем щенок.
Слова отказа застряли у Цзян Юань в горле. Но ей действительно нужно было думать о заработке. Покупая подарок Сун Яньшаню, она не решилась выбрать что-то дешевое и потратила доход за четыре дня. Вчера она снова взяла выходной. Похоже, ее мечты заработать на семестр жизни и материалы до начала учебы были несбыточными.
Поэтому на ее лице отразилось затруднение.
— Если у тебя есть дела, иди, занимайся ими, — с упреком в голосе сказал Сун Яньшань. — Ничего страшного. Это я тебя задержал. Все эти годы я все равно был один, я должен был привыкнуть. Я справлюсь сам.
У него была бледная кожа, поэтому легкая краснота обиды в уголках глаз стала еще заметнее. При этом он пытался выдавить из себя улыбку, изображая силу духа. Он походил на изящную фарфоровую вазу, и Цзян Юань показалось, что стоит ей отвернуться и уйти, как эта хрупкая «ваза-красавица» разлетится на мелкие осколки.
— У меня смена вечером, днем я свободна. Побуду пока с тобой, — вздохнула Цзян Юань.
Флайер Сун Яньшаня остался дома, летающий мотоцикл Цзян Юань — в «Пьяной жизни, сладкой смерти». Им пришлось ехать обратно на маглев-поезде. Сун Яньшань, казалось, никогда раньше не ездил на поезде и неуклюже следовал за Цзян Юань, чтобы купить билет.
Цзян Юань видела Сун Яньшаня уверенным и непринужденным, поэтому сейчас, наблюдая, как он растерянно, но серьезно выбирает станцию на электронном экране, ей стало очень забавно.
Взяв одноразовый билет, выданный автоматом, Сун Яньшань немного смущенно спросил:
— Я выгляжу очень глупо?
— Нет, очень мило, — покачала головой Цзян Юань.
— Мило? Разве так можно говорить о парне? — растерялся Сун Яньшань.
— Милым можно назвать все что угодно на свете, — ответила Цзян Юань. — По-моему, «милый» — это лучшая похвала в мире.
— В отличие от «красивый» или «привлекательный», которые звучат более нейтрально и объективно, «милый» (дословно: «тот, кого можно любить») почти всегда искренне и честно выдает истинные чувства говорящего. Хоть это и немного субъективно, но ведь мысли каждого человека — это что-то личное. Часто бывает, что другие не замечают того, что ценишь только ты. Поэтому иногда у того, кого хвалят, возникает чувство родства душ: «Оказывается, только ты можешь меня оценить». Это дает огромную поддержку.
Сун Яньшань застыл. Он неосознанно обернулся, чтобы взглянуть на людей, стоявших у автоматов по продаже билетов, пытаясь по их виду и движениям проанализировать свое недавнее поведение, заслужившее такую похвалу.
Вдруг он услышал голос Цзян Юань у самого уха:
— Сун Яньшань, у тебя уши покраснели.
Она неожиданно наклонилась и сказала это очень тихо. Но теплое дыхание, коснувшееся его ушной раковины, обожгло кожу. Уши, до этого лишь слегка порозовевшие, теперь пылали огнем, отчего кончики казались особенно тонкими и горячими.
Осознав это, он покраснел и лицом — от растерянности и смущения. Он понял, что сколько бы теоретических знаний ни накопил за эти годы, все они меркли перед одним спонтанным действием Цзян Юань. Перед ней вся его броня мгновенно рассыпалась, оставалось только сдаться без боя.
Видя, как Цзян Юань смеется от души, Сун Яньшань тихо возразил:
— Не так уж это и смешно.
— Я не смеюсь над тобой. Я же сказала — ты милый, — ответила Цзян Юань.
Сун Яньшань покраснел еще сильнее, казалось, кровь вот-вот хлынет из него. Рука, сжимавшая билет, слегка дрожала.
Он видел, что Цзян Юань похвалила его без задней мысли, просто так, как люди, не зная, о чем говорить, хвалят погоду или цветы у дороги — сказала и забыла. Но Сун Яньшань не мог не принять ее слова близко к сердцу.
За всю свою жизнь его ни разу не называли милым, и уж тем более никто его не любил. Слова Цзян Юань о том, что он «тот, кого можно любить», были для него как шлепок родителя по сутулой спине ребенка — громкий и проникающий в самое сердце, заставляющий выпрямиться и гордо поднять голову.
Когда они вернулись домой, Цзян Юань увидела в пустом коридоре одиноко валяющийся черный подарочный пакет. Вчера в спешке она не позаботилась убрать подарок, и во время оказания первой помощи его невинно пнули несколько раз — на нем даже остался след от носка ботинка.
Цзян Юань тут же стало неловко. Она молилась, чтобы Сун Яньшань ничего не заметил, но он ведь не был слепым. Наклонившись, он поднял пакет.
— Это твой подарок мне?
Делать было нечего, пришлось признаться.
— Мне так неудобно, что подарок в таком виде. Давай я его заберу, — попыталась она взять пакет обратно.
Сун Яньшань не отдал. Он быстро обмотал плетеную ручку вокруг пальцев, чтобы Цзян Юань не смогла выхватить пакет, а затем достал ключ и открыл дверь.
— Ты даришь подарок, а не пакет. Менять ничего не нужно, — мягко сказал Сун Яньшань. — Думаю, мне понравится.
— Но ты же даже не открывал, — пробормотала Цзян Юань.
— В подарке главное — внимание. Мне нравится твое внимание, — ответил Сун Яньшань.
Сун Яньшань достал подарочную коробку и осторожно развязал шелковую ленту банта. Цзян Юань, сидевшая рядом, тоже занервничала. Ей редко доводилось дарить подарки, но она всегда надеялась, что ее дар понравится.
А Сун Яньшань явно был человеком из другого мира. Цзян Юань очень боялась, что ее самовольные предположения о его вкусах покажутся ему смешными и оскорбительными.
(Нет комментариев)
|
|
|
|