Глава 2: Столкновение
◎ Уколоть друг друга.◎
Сюй Мэй посмотрела на мешочек для хранения в руке Линь У, поспешно проверила свой рюкзак и обнаружила, что молния на маленькой сумочке неизвестно когда сломалась, и внутри ничего не было.
Вероятно, она потеряла его по дороге в школу.
В мешочке для хранения лежали ее ключи, и если бы их не было, она бы сегодня не попала домой.
Сюй Цинлинь часто работал допоздна, иногда возвращался домой в одиннадцать, а иногда и вовсе оставался на ночь, и она не хотела провести всю ночь, не имея возможности попасть домой.
Сюй Мэй посмотрела на ворота, собираясь после урока утреннего чтения подбежать и попросить ключи у того парня по имени Линь У, но неожиданно, подняв глаза, встретилась взглядом с кем-то у школьных ворот, и этим кем-то был именно Линь У.
Сюй Мэй съежилась за цветами и травой. Растения в клумбе были густыми и пышными, хорошо скрывая ее, так что он не должен был ее видеть.
Сюй Мэй понаблюдала некоторое время и поняла, что он совсем не собирается отводить взгляд, похоже, он ее действительно увидел.
Она продолжала прятаться, не смея пошевелиться. Не страшно, что он ее увидел, главное, чтобы Завуч не заметил.
Пока Сюй Мэй думала, она увидела, что Завуч неизвестно когда встал позади Линь У и зловеще произнес: — Что там такое интересное смотришь, дай и мне посмотреть.
Неизвестно, испугался ли Линь У, но Сюй Мэй точно перепугалась до смерти.
Способности Завуча городской ключевой школы к обнаружению были слишком ужасны, он смог поймать ее вот так, следуя за взглядом.
Увидев это, Завуч бросился вперед, как выпущенная стрела, с такой скоростью, которая совершенно не соответствовала его слегка полноватой фигуре.
Сюй Мэй знала, что ей не убежать, и сама вышла из-за клумбы, опустив голову, пошла за Завучем к воротам и встала в самом незаметном месте в конце ряда опоздавших.
Завуч встал перед Сюй Мэй, заложив руки за спину, и обошел ее полукругом: — Новенькая, без школьной формы, переведенная ученица второго класса старшей школы, Сюй Мэй.
Сюй Мэй сжимала лямки рюкзака, опустив ресницы, и произнесла голосом, который казался выдавленным из горла: — Простите, учитель, я ошиблась.
Случившееся уже произошло, послушное признание ошибки могло свести негативные последствия к минимуму.
От стыда ее щеки слегка покраснели, а большие, от природы влажные глаза, словно наполненные влагой, невольно придавали ей немного жалкий вид.
Лицо Завуча немного смягчилось, он больше не ругался, но и отпускать ее не собирался, сказав всем одинаково: — Писать объяснительную. Кто вошел через ворота — четыреста слов, кто через стену — восемьсот.
Завуч ответил на звонок и ушел, велев им стоять до конца урока утреннего чтения.
Сюй Мэй только что чуть не спряталась, но из-за того, что Линь У задержал на ней взгляд у ворот, она тоже попалась.
Что ей оставалось делать? Конечно, улыбнуться ему мило. Ее ключи ведь все еще были у него.
Несколько человек, стоявших в наказание, не переставая косились на Сюй Мэй и Линь У.
На футболке Сюй Мэй был вышит котенок, точно такой же, как рисунок на мешочке для хранения в руке Линь У.
Кто в Экспериментальной средней школе не знал, что Линь У — вечный лучший ученик года, хорошо учится, хорошо выглядит, из хорошей семьи.
Сколько девушек его любили, и всех он безжалостно отверг.
Он всегда ходил на уроки и играл в мяч с группой парней, и никогда не видели, чтобы он сближался с какой-либо девушкой.
Линь У покачал мешочком для хранения в руке и протянул его в сторону Сюй Мэй.
Кожа парня была очень светлой, суставы пальцев четко выделялись, пальцы слегка согнуты, кончиком пальца он цеплял мешочек, покачивая им, и тень на земле тоже слегка покачивалась.
Сюй Мэй взяла его: — Спасибо, хорошо, что ты его подобрал, иначе было бы очень хлопотно.
Ее настроение было немного сложным, она не знала, стоит ли винить его за то, что он потащил ее стоять в наказание, или благодарить за то, что он подобрал ее ключи.
Линь У: — Не за что.
Сказав это, он опустил голову к книге.
Сюй Мэй тоже достала книгу из рюкзака и начала читать, больше они не разговаривали.
Все, кто наблюдал за происходящим: — ...
И это все?
Как это все?
Хорошо, что все закончилось.
Увидев, что Линь У и Сюй Мэй не знакомы, все вздохнули с облегчением. Он все еще был тем самым Линь У, который погубил чувства и отказался от любви, в чьем сердце была только учеба, и который пренебрежительно относился к свиданиям и красивым девушкам.
Все вновь обрели веру и с боевым духом продолжили читать, стремясь поступить в Цинхуа и Пекинский университет.
Прозвенел звонок, возвещающий конец урока утреннего чтения, и наказание закончилось.
Сюй Мэй не стала медлить и пошла в кабинет искать классного руководителя своего нового класса.
Классным руководителем оказалась учительница английского языка лет тридцати с небольшим по имени Сунь Юйчжу.
Сунь Юйчжу выглядела доброжелательной и сказала Сюй Мэй не беспокоиться об утреннем опоздании, ведь опозданием считалось только тогда, когда первый урок уже начался.
Сюй Мэй тихо спросила: — Значит, объяснительную писать не нужно?
Сунь Юйчжу: — Все равно придется написать. Кто же виноват, что тебя поймал Завуч Ван? В следующий раз будь осторожнее, не попадайся Завучу Вану.
Сунь Юйчжу закончила проверять последнюю контрольную и закрыла ручку.
Раньше у нее был вспыльчивый характер, и ученики часто доводили ее до белого каления.
Пару лет назад она тяжело заболела, а после выздоровления стала смотреть на вещи проще. Жизнь коротка, зачем постоянно злиться на кучу непослушных детей? Заболеешь от злости, и никто тебя не заменит.
Сунь Юйчжу посмотрела на девушку перед собой: послушная, честная, с приятной речью — любимый тип учеников для учителя.
— Если что-то не знаешь или не понимаешь в учебе или жизни, можешь прийти в кабинет и спросить учителя, — Сунь Юйчжу взяла со стола контрольные и план урока. — Пойдем, на урок.
Класс 2-1 старшей школы находился на третьем этаже.
Прозвенел звонок на урок, Сунь Юйчжу вошла в класс, взяла со стола доску и постучала по столу: — Тихо.
— Кто завтракает, прекратите. Кто списывает домашку, встаньте и идите списывать у двери. Кто сонный, идите умойтесь в туалете.
Шумный класс затих.
— Это наша новая переведенная ученица, — Сунь Юйчжу с улыбкой посмотрела на Сюй Мэй. — Иди, представься.
Сюй Мэй не привыкла выступать на публике, она так нервничала, что ладони вспотели.
Хорошо, что она умела хорошо притворяться. Она послушно вышла вперед, улыбнулась и представилась просто, но вежливо.
По дороге она уже продумала свою речь, выступление было плавным, и, кроме покрасневшего лица, она выглядела довольно уверенно.
Сунь Юйчжу указала на единственную свободную парту во втором ряду с конца: — Сначала сядь туда, после следующего экзамена пересадим.
Сюй Мэй пошла к парте и увидела лицо, которое видела всего десять минут назад — Линь У.
Он сидел по диагонали позади ее места. В этот момент он откинулся на спинку стула, одна нога слегка согнута, другая небрежно вытянута, а в руке он рассеянно крутил ручку.
Его соседом по парте был тот парень по имени Чжао Чэнь, который помогал ей перелезть через стену.
Сюй Мэй села, положила рюкзак в ящик стола и повернулась, чтобы улыбнуться своей новой соседке по парте.
Новой соседкой по парте оказалась девушка с очень светлой кожей, большими и яркими глазами, слегка вьющимися волосами, похожая на куклу.
Сюй Мэй нравились красивые люди, на них было приятно смотреть.
Щеки новой соседки по парте задвигались, она тайком проглотила то, что ела, и только тогда смогла заговорить: — Привет, меня зовут Цинь Цзяни.
Сказав это, она указала на тетрадь для упражнений на столе: — Мое имя пишется так.
Сюй Мэй улыбнулась: — У тебя очень красивое имя, такое же красивое, как и ты сама.
Цинь Цзяни была очень рада, она сунула Сюй Мэй под столом кусочек шоколада: — Я сегодня взяла только один, отдаю тебе весь.
Сюй Мэй взяла шоколад и дружелюбно поблагодарила.
После первого урока Сюй Мэй, не знакомая с новым местом, никуда не пошла и тихо сидела на своем месте.
(Нет комментариев)
|
|
|
|