Глава 7. Разъяснение Дао Тай Цин

После первого весеннего снега подул восточный ветер, и один за другим начали распускаться цветы.

Су Чэнь вернулся в свою спальню. Перед тем как уединиться, он установил у входа магический барьер и оставил записку для Сяо Сюэ и других, чтобы они не входили.

Хотя в каменной комнате пятьдесят лет никто не убирался, она оставалась чистой и незапыленной. Зеркало все еще лежало на каменном столе, покрытое черной тканью.

Су Чэнь снял ткань, и тусклая поверхность зеркала, как и прежде, стала чистой и прозрачной, отражая его лицо.

Оно больше не было мертвенно-бледным, а приобрело мягкий оттенок белого нефрита. В тихой, пустой комнате послышалось тихое биение сердца.

Су Чэнь прижал руку к левой стороне груди, прислушиваясь к медленному, сильному биению. В этот момент он почувствовал себя заново рожденным.

Сердце не было настоящим. Это демоническая энергия, окутывающая буддийский свет в его груди, пульсировала в ритме, созвучном законам мироздания.

Благодаря этой пульсации демоническая энергия и буддийский свет достигли удивительного равновесия.

Если бы Су Чэнь продвинулся дальше и заставил их взаимодействовать, как инь и ян в символе Тайцзи, угроза, исходящая от буддийского света, полностью исчезла бы.

Однако и таким образом опасность значительно уменьшилась.

Но если бы он израсходовал слишком много демонической энергии, это нарушило бы равновесие и привело к непредсказуемым последствиям.

Су Чэнь был доволен достигнутым.

Его тело стало очень близко к настоящему человеческому. Благодаря пульсации «сердца» демоническое тело обрело больше жизненной силы, хотя его температура все еще была намного ниже, чем у обычного человека.

В состоянии удивительного равновесия с буддийским светом демоническая энергия стала очень сдержанной. Даже опытные практики Дао и буддизма вряд ли распознали бы в Су Чэне могущественного демона. Они бы подумали, что он практикует какую-то технику с атрибутом инь.

Однако Су Чэнь столкнулся с новой проблемой. Чтобы полностью восстановить свое тело с помощью Великого Закона Перемены Дней и Возрождения и достичь Дао тела, ему нужно было достичь второго уровня, постичь тайны мироздания, сущность солнца и луны и перейти от приобретенного к врожденному.

Выражаясь языком даосских канонов, которые он читал в прошлой жизни, это называлось «врожденное Дао тело».

Если он не сможет этого сделать, его нынешнее тело не выдержит энергии, высвобождающейся при слиянии демонической энергии и буддийского света.

Так устроен путь совершенствования: как только ты решаешь одну проблему, тут же появляется новая.

Несмотря на пятьдесят лет упорных тренировок, он так и не нашел способа прорваться на второй уровень Великого Закона Перемены Дней и Возрождения. Казалось, ему чего-то не хватало.

Поэтому Су Чэнь подозревал, что Великий Закон Перемены Дней и Возрождения, полученный от бронзового зеркала, был неполным.

Именно поэтому он сразу же вернулся в спальню после выхода из уединения.

— Что ты от меня скрываешь? Если не скажешь, я запечатаю тебя и закопаю глубоко под землей. Возможно, ты увидишь свет только после того, как моря превратятся в поля, а поля — в моря, — мрачно произнес Су Чэнь, обращаясь к зеркалу.

Зеркало не ответило.

Су Чэнь тихо фыркнул, достал каменную шкатулку, без колебаний положил в нее зеркало, закрыл крышку и собрался отправиться в самую глубь Чёрной Горы, чтобы закопать ее там.

Как только он закрыл шкатулку, зеркало снова заговорило.

— Школа Меча Шу Шань. Разъяснение Дао Тай Цин. Железный меч.

Зеркало произнесло три ключевых слова.

Су Чэнь задумался. Похоже, зеркало имело в виду, что Разъяснение Дао Тай Цин поможет ему прорваться на второй уровень Великого Закона Перемены Дней и Возрождения, а Разъяснение Дао Тай Цин и железный меч, который хотело зеркало, находились в Школе Меча Шу Шань.

Таким образом, когда зеркало давало ему Великий Закон Перемены Дней и Возрождения, оно уже все просчитало. Су Чэнь должен был отправиться в Школу Меча Шу Шань, чтобы получить Разъяснение Дао Тай Цин и избавиться от опасности, угрожающей его жизни.

Возможно, Разъяснение Дао Тай Цин было записано на железном мече, и ему понадобится помощь зеркала, чтобы получить его.

Все было взаимосвязано.

В тот момент у Су Чэня не было выбора.

Похоже, зеркало предвидело и то, что Су Чэнь придет к нему сейчас.

И чем больше он об этом думал, тем больше его это тревожило.

Это зеркало прекрасно понимало принцип «чтобы что-то получить, нужно сначала что-то отдать».

С другой стороны, словам зеркала нельзя было полностью доверять, но и полностью игнорировать их тоже было нельзя.

Су Чэнь понимал одно: зеркало не должно оставаться рядом с ним.

— Что еще ты хочешь сказать? Если ничего, я тебя закопаю.

Су Чэнь снова пригрозил зеркалу, хотя уже давно решил, что закопает его в самой глубокой части Чёрной Горы, что бы оно ни сказало.

Зеркало больше не отвечало.

За пятьдесят лет Су Чэнь установил тесную и таинственную связь с Чёрной Горой. Казалось, она стала продолжением его тела, поэтому он не боялся, что с зеркалом, закопанным в ее глубинах, что-то случится.

Он решительно взял шкатулку и спустился в недра горы, а затем с помощью запечатывающего заклинания надежно запер зеркало под землей.

Зеркало хотело использовать его как инструмент, но в глазах Су Чэня инструментом было само зеркало.

Если бы зеркало действительно обладало огромной силой, ему не понадобился бы Су Чэнь. Поэтому Су Чэнь не боялся, что зеркало как-то ему навредит.

Закончив со всем этим, Су Чэнь вернулся в спальню. Он хотел хорошенько выспаться, а о Разъяснении Дао Тай Цин можно было подумать позже.

Он не спал уже несколько десятилетий, поэтому сон был особенно сладким. Через какое-то время Су Чэнь почувствовал свежий, тонкий аромат цветов.

Он проснулся и подошел к каменной двери, где увидел Сяо Цянь с корзиной цветов.

Быть призраком действительно имело свои преимущества.

Если бы она была человеком, то за столько лет стала бы старой и дряхлой. Но Сяо Цянь по-прежнему выглядела как юная девушка семнадцати-восемнадцати лет.

Ее призрачное тело стало более плотным. В развевающихся белых одеждах, с длинными, струящимися волосами, она выглядела поистине прекрасной и неземной.

Увидев Су Чэня, Сяо Цянь поспешно поклонилась и сказала: — Приветствую вас, Лао Цзу. Я увидела, что каменная дверь открыта, и подумала, что вы вышли из уединения. Я как раз собрала цветы и не смела вас беспокоить, поэтому ждала снаружи, чтобы преподнести их вам.

Су Чэнь слегка кивнул. — Поставь их на каменный стол и позови Сяо Сюэ.

После стольких лет затворничества ему нужно было узнать у Сяо Сюэ, что происходит в горах.

— Слушаюсь, — ответила Сяо Цянь, зашла внутрь, поставила цветы и вышла.

Уходя, она украдкой взглянула на Лао Цзу. Почему-то ей показалось, что он стал больше похож на человека.

Когда она впервые встретила Лао Цзу, она чувствовала исходящую от него ауру могущественного демона, но теперь она полностью исчезла.

В тот день, когда Старая Древесная Демоница в панике бежала с горы, Лао Цзу, подобный божеству или демону, восседал высоко в небесах. На него можно было только смотреть снизу вверх, но нельзя было приблизиться.

Теперь же он казался обычным человеком, в котором не было ничего страшного.

Но именно это и делало его еще более пугающим.

Она понимала, что за время своего затворничества Лао Цзу, должно быть, добился невероятного прогресса. Ей на ум пришли только два выражения: «достигнуть вершины» и «вернуться к истокам».

Хотя она была призраком, ее сердце забилось чаще. Мысли о могуществе Лао Цзу опьяняли ее. Многие женщины инстинктивно тянутся к сильным мужчинам.

...

...

— Нужно переезжать.

Старая Древесная Демоница из храма Лань Жо, расположенного недалеко от Чёрной Горы, десятилетиями управляла призраками, поглощая жизненную энергию бесчисленных людей, и ее сила значительно возросла. Но каждую ночь она смотрела на Чёрную Гору.

Безмолвная Чёрная Гора была подобна небесному божеству или демону, склонившему голову над храмом Лань Жо. Старая Древесная Демоница часто радовалась, что ей не снятся сны, иначе она бы постоянно просыпалась в холодном поту.

Чем сильнее она становилась, тем отчетливее ощущала давящую силу, исходящую от Чёрной Горы.

В течение десятилетий в Чёрной Горе струилась ужасающая даосская гармония, незаметно собирая вокруг себя духовную энергию. В результате духовные жилы храма Лань Жо истощались.

Но Старая Древесная Демоница не смела сопротивляться.

Она прекрасно понимала, что Хэй Шань Лао Цзу, способный на такое, мог управлять духовными жилами гор и рек и, вероятно, обладал способностью двигать горы и опрокидывать моря.

Сила этого старого демона была настолько непостижимой, что у Старой Древесной Демоницы не возникало и мысли о том, чтобы бросить ему вызов.

К тому же в мире царил хаос, и ей не было смысла оставаться рядом с Хэй Шань Лао Цзу.

Смутные времена — рай для демонов. Было много мест, где можно было посеять хаос.

— Я слышала, что на юге Учение Белого Лотоса подняло восстание. Там идет война. Если я отправлюсь на юг, то обязательно найду себе безопасное место.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Разъяснение Дао Тай Цин

Настройки


Сообщение