Глава 12. Получение информации (Часть 2)

Джи взглянул на все еще находящегося без сознания человека, махнул рукой кому-то из подчиненных, и того увели — вероятно, на допрос. Затем он нетерпеливо протянул руку к Домени. — Информация.

Домени скрипнул зубами. Он только что вернулся с того света, а его даже не поприветствовали. Но, видя, как все заняты, и глядя на нетерпеливого Джи, он, хоть и неохотно, но коротко доложил: — В трущобах появилось несколько новых лиц. Кроме того, в особняк синьора Манчини возле Эммануэле часто заходят незнакомцы неизвестного происхождения. И последнее, ходят слухи, что на черном рынке скоро будут продавать большую партию нового оружия.

— Оружие? Что именно?

— Не знаю, — мрачно ответил Домени. — Говорят, эти люди очень скрытные, никакой полезной информации получить не удалось.

— Потрудился на славу! — Джи похлопал Домени по плечу. — Поел? Если нет, то сначала поешь, а потом продолжишь поиски. — В этот момент у него самого заурчало в животе.

Джи смущенно потер нос и сменил тему: — Где Цунаёси? Не вернулся с тобой?

У Домени при упоминании Цунаёси возникли смешанные чувства. — Он вернулся со мной, но внизу отделился и пошел искать еду. И того, кто напал на меня сегодня, тоже он поймал.

— Ясно, — кивнул Джи. — Пусть он и дальше тебя охраняет.

Цунаёси появился только тогда, когда все дела были закончены. Он держал поднос и с улыбкой поприветствовал всех: — Привет! Вы, наверное, устали. Я попросил на кухне приготовить бодрящий чай и закуски. Присоединяйтесь!

По кабинету разнесся радостный гул. Ламбо со слезами на глазах подбежал к Цунаёси и схватил пирожное. — Я умираю с голоду! — воскликнул он.

Цунаёси шлепнул его по руке. — Ламбо, ты руки помыл?

— Какая разница? — Ламбо обиженно посмотрел на Цунаёси. В то время люди не были так щепетильны в вопросах гигиены, как в будущем. Когда Цунаёси только попал сюда, он постоянно одергивал Ламбо, и тот в конце концов привык мыть руки перед едой. Сейчас руки Ламбо были испачканы чернилами, но ему очень не хотелось идти умываться.

Цунаёси понял, что слишком строг к Ламбо, который сегодня и так хорошо себя вел. Он протянул ему вилку, предлагая воспользоваться ею.

Джотто, передав дела другим, подошел и взял чашку чая. — Какой чудесный аромат. Это тимьяновый чай Симоны? — Симона была горничной в Вонголе, которая славилась своими изысканными закусками и умением заваривать тимьяновый чай. Цунаёси познакомился с этой приветливой девушкой, когда Ламбо показывал ему замок.

— Да, это ее фирменный чай, — с улыбкой ответил Цунаёси, раздавая чай и закуски остальным.

Проходя мимо Джи, Цунаёси протянул ему чашку тимьянового чая. Джи, который еще не закончил работу, взял чашку, но при этом щелкнул Цунаёси по лбу. — Хитрюга.

Цунаёси потер лоб и показал Джи язык.

— А я и не знал, что вы так подружились, — с легкой ревностью сказал Джотто.

— Джи оказался очень заботливым, — ответил Цунаёси, подмигнув.

Джотто притянул Цунаёси к себе и бросил на Джи сердитый взгляд, без слов обвиняя его в том, что тот украл у него внука.

Джи довольно ухмыльнулся, но не стал перечить Джотто. Он кашлянул и сменил тему: — Ничего подобного. Цунаёси, как успехи?

Цунаёси поставил поднос, чтобы все могли взять закуски, и, взяв чашку чая, сказал: — Вчера ночью, пока меня не было, какие-то хулиганы напали на Домени, но мои ловушки их остановили. А Домени спал как убитый, даже не проснулся.

— Возможно, их усыпили, — предположил Джи.

Цунаёси задумчиво посмотрел на потолок. Он не очень разбирался в таких вещах. Хотя, когда он вернулся, действительно чувствовал какой-то запах.

— На Домени часто нападают из-за его профессии, — сказал Джотто. — Значит, с этими хулиганами что-то не так?

— С ними самими все в порядке, обычные бездельники, — ответил Цунаёси. — Но вчера вечером у них была одна интересная вещь. — Он достал окровавленный платок, в котором, судя по форме, был завернут пистолет.

Внутри был тот самый револьвер с пальцем, который так напугал Домени. Джи, привыкший к оружию, с удивлением сказал: — Револьвер системы Кольта образца 1847 года? Такое оружие редко встретишь, как оно попало к уличным хулиганам? — Внезапно он вспомнил слова Домени. — Он говорил, что на черном рынке скоро появится новое оружие. Может, это как-то связано?

Джотто задумался. — Боюсь, дело не только в этом. В последнее время от наших людей на юго-западе поступают странные сообщения…

— Юго-запад? — удивился Джи. — Неужели это Агридженто?!

— Пока неясно. Будем наблюдать, — решил Джотто и, обратившись к Цунаёси, сказал: — Цунаёси, ты с Домени попробуйте выяснить, кто дал им это оружие. Остальное мы возьмем на себя.

— Я уже попросил местных насекомых разузнать, — с гордостью сказал Цунаёси. — Но насекомые отличаются от людей, так что информация появится не раньше, чем через пару дней.

— Молодец! — с улыбкой похвалил его Джотто.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 12. Получение информации (Часть 2)

Настройки


Сообщение