Глава 9. Кровавый инцидент (Часть 1)

Задача Цунаёси заключалась в том, чтобы защищать информатора Домени, помогая членам семьи Вонгола в поисках остатков семьи Гамбино, особенно Дуччо Диего. Цунаёси был полон уверенности: пусть в других областях он и не силен, но в бою на него можно положиться. Однако реальность оказалась далека от его ожиданий. Уже на следующий день Домени ворвался в кабинет Джотто, потянув за собой Цунаёси.

Домени с грохотом хлопнул ладонью по столу Джотто, отчего Джи бросил на него сердитый взгляд. — Смена, смена! Джотто, немедленно дай мне другого телохранителя! — прорычал Домени.

Джотто посмотрел на разбушевавшегося Домени, затем на виновато потирающего затылок Цунаёси. — Что случилось?

— Джотто, откуда ты взял этого барчука? Он совершенно не приспособлен к жизни! Он даже не знает элементарных вещей! Договорились, что он будет меня защищать, а я его весь день не мог найти!

Джотто перевел взгляд на Цунаёси.

— Простите, Примо, — смущенно начал оправдываться Цунаёси. — Я не очень хорошо знаю местные обычаи, но я честно охранял господина Домени.

— Ты лжешь! — воскликнул Домени. — Я тебя в глаза не видел!

— Если бы ты меня заметил, мой учитель пристрелил бы меня, — презрительно бросил Цунаёси. Он был учеником лучшего киллера своего времени, Реборна. Реборн, этот демон, никогда не церемонился со своими учениками. Всего за два года он превратил «бесполезного Цуна» в грозного Десятого Вонголу, способного справиться с любым противником.

Вспоминая прошлое, Цунаёси тяжело вздохнул. Все его нынешние навыки были добыты тяжелым трудом и постоянным балансированием на грани жизни и смерти. От этих воспоминаний его бросило в дрожь. Цунаёси огляделся. «Только бы этого демона здесь не было! Не было!! Не было!!!»

Домени, поймав презрительный взгляд Цунаёси, осекся. Он и сам кое-что смыслил в искусстве скрытности, поэтому с вызовом заявил: — Ты всего лишь мальчишка, что ты можешь?

Цунаёси приподнял бровь и улыбнулся. — Господин Домени, похоже, вы сомневаетесь в моих способностях. Как насчет того, чтобы лично убедиться в силе моего кулака?

Домени покрылся холодным потом. Он не ожидал от этого юноши такой угрозы и начал искать пути к отступлению. — Ну… это…

Джотто и Джи были удивлены. Домени был информатором, и хотя боец из него был никудышный, но благодаря своей профессии он неплохо умел скрываться. И все же он не смог обнаружить Цунаёси.

Цунаёси не собирался причинять Домени вреда, и тот вскоре сбежал. Подкравшись к Джотто, он тихо спросил: — И что это за парень такой?

Джотто, поглаживая подбородок, вспомнил, как Цунаёси активировал режим гипер-интуиции. — Если говорить о боевых навыках, то он примерно на уровне Хранителя.

— Что? — Домени не поверил своим ушам и посмотрел на Джи. — Он настолько силен?

Джи кивнул. Пламя Цунаёси было очень чистым, и, что более важно, в режиме гипер-интуиции он излучал такую ауру, которая могла появиться только после множества сражений.

— Я же говорил, что ты просто слабак, — бросил Цунаёси, глядя на Домени.

— Кстати, когда вы впервые встретились, Цунаёси подобрался к тебе со спины, — напомнил Джотто. Раньше он думал, что Домени просто слишком увлекся подслушиванием и не обратил внимания на окружение, но теперь стало ясно, что дело не только в этом.

Домени вспомнил об этом, и ему стало не по себе.

— Молодец, Цунаёси! — с улыбкой похвалил его Джотто. — Ты отлично умеешь скрываться.

Но Цунаёси не обрадовался. — У меня не было выбора. Мой репетитор — лучший киллер в мире. Если бы я не справился с тренировками, он бы меня убил.

— Настолько строгий? — удивился Джи.

— Да, — с грустью кивнул Цунаёси.

Но у Джотто было другое мнение. — Думаю, он хотел тебе добра, Цунаёси.

— Я знаю, — Цунаёси смущенно почесал затылок. — Поэтому я и тренировался. Это было тяжело, но если это поможет защитить всех, кого я люблю, то любые трудности стоят того.

— Защитить… — Джотто и Джи с удовлетворением улыбнулись.

— Ну, это, конечно, хорошо, но я не ожидал, что ты киллер! Теперь понятно… — Навыки скрытности информатора не шли ни в какое сравнение с навыками профессионального убийцы. Однако, Домени, оглядев Цунаёси с ног до головы, никак не мог связать этого чистого юношу с хладнокровным убийцей.

— Я не киллер! — тут же возразил Цунаёси.

— Но ты же ученик лучшего киллера в мире? — спросил Домени.

— Ученик киллера не обязан быть киллером. — Реборн всегда хотел сделать из него настоящего босса мафии.

— Тогда кто ты? — Домени окончательно запутался.

— Я твой телохранитель, разве нет? Пусть и временно, — удивился Цунаёси.

— Я не об этом! — воскликнул Домени, а затем, помрачнев, добавил: — Как-то неспокойно, когда тебя охраняет киллер! — Он снова посмотрел на Цунаёси. — Тем более, киллер-барчук, не знающий жизни!

— Да сколько можно повторять, что я не киллер! — возмутился Цунаёси. — Еще одно слово — и я тебя правда убью.

В конце концов, Джотто не стал менять Цунаёси. Раз уж он такой сильный и способен защитить простого информатора, то нечего ныть, как девчонка. У остальных членов Вонголы и так дел полно.

Это, кстати, сказал Джи.

«Аристократ», о котором говорил Домени, был всего лишь мелким землевладельцем на юге Палермо. Говорят, при его отце у семьи было много земли и денег. Но наследник оказался плохим хозяином и, промотав большую часть состояния, влачил жалкое существование, цепляясь за свой титул.

Когда Цунаёси и остальные прибыли на место, землевладелец и его немногочисленные слуги были уже мертвы. На стенах и полу виднелись засохшие пятна крови, повсюду валялись части тел. Стоял ужасный запах. Зрелище было не для слабонервных.

Цунаёси знал, что в то время на Сицилии царили жестокие нравы. Во время церемонии наследования колец он видел много крови, убийств, лжи и предательств. Но это были всего лишь видения. Только столкнувшись с этим лицом к лицу, он понял весь ужас происходящего. Изуродованные тела, залитые кровью комнаты — это был настоящий ад.

Цунаёси схватился за стену, его замутило. Казалось, он вот-вот извергнет все свои внутренности. Даже он, привыкший к виду смерти, не смог сдержать тошноты при виде этой кровавой бойни. Его лицо стало мертвенно-бледным.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Кровавый инцидент (Часть 1)

Настройки


Сообщение