Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— (Шутка, даже если бы я женился, я бы не выбрал тебя.)
— Только подумала, что стало лучше, и вот опять?!
— (Прости, не сдержался.)
— Ну вот, — вздохнула Ангелина. — Ладно, не без прогресса. Хорошо, Банда Чёрных Повязок, да? Дай-ка я проверю… Есть. Банда Чёрных Повязок — самая могущественная теневая организация в Королевстве Пламени, где ты сейчас находишься. Более трети серых зон в этой стране — их территория, а их влияние распространяется по всему Королевству Пламени. И в последние годы наблюдаются признаки их распространения в другие страны.
— (Правительство этой страны не вмешивается?)
— Они не могут. Банда Чёрных Повязок монополизировала многие теневые отрасли в стране, у них огромные финансовые ресурсы. Многие чиновники в королевстве подкуплены Бандой Чёрных Повязок и служат им прикрытием. Чтобы их тронуть, потребуются огромные человеческие и материальные ресурсы, так что король бессилен.
— (Чувствуется, как теневое правительство…)
— В общем, это очень трудная организация. Сейчас тебе лучше не связываться с ними. Среди их высокопоставленных членов есть много очень сильных парней, — предупредила Ангелина. — Сейчас тебе нужно просто стараться повышать уровень, а затем найти надёжных напарников, разобраться с Владыкой Демонов, и как только мы получим контроль над этой территорией, мы, боги, разберёмся с этими ребятами.
— (Хорошо… Но насчёт напарников — я думаю, мне хватит и одного.)
— Не будь глупцом. У Владыки Демонов бесчисленное множество сильных полководцев. Не говоря уже о групповой драке, они могут изнурить тебя в изнурительной битве.
— (Я всё равно предпочитаю делать всё в одиночку.)
— Почему ты такой упрямый, социофоб? Если ты будешь один, ты точно не победишь, понял?
— (Кого ты называешь социофобом? Хочешь поссориться, социофобка? Ты первая начала!)
— Хм, не буду с тобой спорить. Ищи или не ищи, а я пошла в подземелье, — сказала Ангелина и замолчала.
Сюй Шо скривил губы, лёг на соломенную кровать и задумался о напарниках. Незаметно для себя он уснул. Периодически он просыпался, смутно чувствуя, что кто-то ложится рядом, но был так сонлив, что не мог даже открыть глаза, и тут же снова засыпал.
Неизвестно, сколько времени прошло, когда Сюй Шо услышал долгий и торжественный звон колокола. Звон, казалось, доносился издалека. Он смутно открыл глаза, обнаружил, что перед ним по-прежнему кромешная тьма, и снова закрыл глаза, засыпая.
Когда он снова открыл глаза, то увидел перед собой миниатюрный силуэт. Несомненно, это была Мяо Чжэнь.
Мяо Чжэнь пошевелилась, а затем села на соломенной кровати.
После небольшой потягушки она повернулась к Сюй Шо.
Словно желая убедиться, что Сюй Шо проснулся, Мяо Чжэнь тихонько позвала: — Брат Сюй Шо?
— Мм, — невнятно ответил Сюй Шо, а затем спросил: — Сколько сейчас времени?
— Ум… — Мяо Чжэнь подумала и сказала: — Колокол уже звонил, так что сейчас, наверное, около семи.
— О, всего семь, тогда я ещё посплю… Стоп, семь?!
Сюй Шо резко открыл глаза, вскочил и бросился вверх по лестнице.
— Прости, Мяо Чжэнь, мне нужно идти, у меня дела. Спасибо, что приютила меня! — крикнул Сюй Шо, убегая, сидящей на кровати Мяо Чжэнь.
Мяо Чжэнь помахала рукой: — Не за что, будь осторожен в пути, брат Сюй Шо.
Добежав до лестничной площадки, Сюй Шо увидел свет. Утренний свет проникал из окна таверны. Оказалось, что рассвет уже наступил, просто в подземном складе не было окон, поэтому света не было видно.
Чёрт, неужели он опоздает на первое поручение? Сюй Шо мысленно выругался и быстро бросился к выходу.
— Ой!
В тот момент, когда он выскочил за дверь, Сюй Шо наткнулся на мягкое тело и повалил его на землю. Очнувшись, Сюй Шо обнаружил, что лежит на мягком теле.
Как мягко! Это была первая мысль, которая пришла Сюй Шо в голову.
— Кто это, не смотрит, куда идёт? Ой, моя задница…
Сюй Шо медленно поднял голову и встретился взглядом с тем, кого он придавил. Это был… лысый хозяин!
Тело этого мужчины с пивным животом оказалось на удивление мягким.
Конечно, столкновение с красивой девушкой бывает только в комиксах… Сюй Шо мысленно цокнул языком.
— Это ты? Паршивец, что ты делаешь в моей таверне?! — Хозяин покраснел от гнева.
— …Извините за беспокойство.
Сюй Шо сказал это, перевернулся, вскочил на ноги и бросился бежать.
Позади раздался гневный рёв лысого хозяина.
— Ублюдок! Не дай мне поймать тебя!!!
Сюй Шо бежал изо всех сил. Гильдия Охотников за Головами находилась недалеко от трущоб, и он быстро добрался до места назначения. Когда он прибыл, у входа в Гильдию Охотников за Головами уже стояло несколько вооружённых мужчин. Мужчина средних лет по имени Рудольф и Глава Гильдии Мэй Хилл тоже были там, и у каждого было нетерпеливое выражение лица.
Сюй Шо подбежал к ним, задыхаясь, и извинился: — Про, простите, я опоздал!
— Новичок, почему ты опоздал в первый же день? — Рудольф нахмурился и спросил.
— Простите, — Сюй Шо не осмелился сказать, что проспал, это выглядело бы слишком непрофессионально, поэтому он просто продолжал извиняться.
Один из бородачей в отряде оглядел Сюй Шо с ног до головы и недоверчиво сказал: — Это он? Вы не шутите? С таким телосложением ему будет трудно даже курицу-гудун поймать!
Отряд разразился смехом.
В этот момент другой мужчина с секирой за спиной сказал: — Глядя на него, другие могут подумать, что наша гильдия не может найти людей.
В этот момент Мэй недовольно отчитала их: — Проявите уважение, Баттон, Кьюби. Он такой же, как и вы, Чёрное Железо.
Услышав, как Мэй защищает его, Сюй Шо немного растрогался, но не успел он растрогаться, как увидел, что Мэй свирепо смотрит на него.
— Где твоё снаряжение? — спросила Мэй.
— Эм… Я могу и без оружия, — пожал плечами Сюй Шо.
Не то чтобы он не хотел его использовать, просто у него не было денег, чтобы купить. Эта паршивая богиня такая жадная, что даже не дала ему оружия, когда отправила в иной мир.
Сюй Шо мысленно показал Ангелине средний палец.
— А другие вещи? — спросила Мэй.
— Какие другие вещи? — Сюй Шо был озадачен. Он посмотрел на других, обнаружив, что у каждого за спиной большой мешок.
Рудольф похлопал по своему мешку и сказал Сюй Шо: — Сухой паёк, различные восстанавливающие зелья, вода… Трёхдневное поручение по сопровождению, ты что, думал, что всё включено?
Сюй Шо замер. Он действительно так думал.
— Что за шутки? Ты вообще хочешь выполнять эту работу?! — Аура Мэй взорвалась, заставив Сюй Шо инстинктивно втянуть шею.
— (Как страшно. Это, наверное, тот выговор от начальства, с которым часто сталкиваются офисные работники? Так хочется домой играть в игры!)
В Сюй Шо проснулась его отаку-натура, которая при любой неудаче хотела вернуться домой.
— Простите, я впервые беру поручение, не знал… — слабо объяснил Сюй Шо.
— Тогда ты всё ещё хочешь работать? — холодно спросила Мэй.
— Хочу, — тихо сказал Сюй Шо. — Можно?
Мэй фыркнула, повернулась и вошла в Гильдию Охотников, оставив Сюй Шо в недоумении.
Сюй Шо посмотрел на дверь гильдии, затем на Рудольфа и спросил: — Что это значит? Я всё ещё могу участвовать?
Рудольф похлопал Сюй Шо по плечу и сказал: — Новичок, тебе повезло. У нашего Главы Гильдии доброе сердце. В будущем не совершай таких низкоуровневых ошибок.
Вскоре после слов Рудольфа, Мэй вышла, неся мешок из мешковины.
Мэй протянула мешок Сюй Шо и сказала: — Это запасы гильдии: еда и вода. Возьми их пока.
— О, спасибо, — Сюй Шо с благодарностью принял мешок, обнаружив, что он довольно тяжёлый, по крайней мере, десять с лишним цзиней.
— Два серебряных, давай, — Мэй протянула руку и поманила пальцем.
— Ещё и деньги нужны? — Сюй Шо, только что устроившийся на работу, почувствовал холод общества. — У меня, у меня сейчас нет денег.
— Тогда вычтем из твоего вознаграждения, возражений нет? — сказала Мэй.
Сюй Шо покачал головой.
— И вот это, — Мэй достала из-за пояса кинжал в изящном кожаном чехле. — Этот короткий клинок я временно одолжу тебе. Ты же разбойник, умеешь им пользоваться?
— Умею, спасибо, — Сюй Шо взял кинжал.
В игре он действительно часто использовал короткие клинки в качестве оружия. Для разбойника-ассасина такое оружие очень ловкое и удобное.
— Этот нож мне подарил друг, я его очень люблю. Не сломай его, иначе… — Мэй сжала пальцы, и костяшки издали хруст.
— Я буду очень осторожен! — поспешно пообещал Сюй Шо.
— Глава Гильдии, разве в гильдии нет много оружия? Зачем отдавать ему свою драгоценность? — сказал бородач Баттон.
— Что ты понимаешь? Все ножи в гильдии затупились, и у этого парня даже нет доспехов. Если мы не дадим ему приличного оружия, разве не скажут, что наша Гильдия Охотников не имеет уровня? — сказала Мэй.
В этот момент Рудольф, который был лидером отряда, сказал: — Глава Гильдии, времени мало, мы пошли.
— Мм, идите, — сказала Мэй, взглянув на Сюй Шо. — Не опаздывайте снова.
Сюй Шо не осмелился говорить. Он был очень озадачен, не понимая, почему Мэй, которая вчера обнимала его за плечи, как соседская красотка, вдруг превратилась в властную начальницу, которая даже напомнила ему классного руководителя из старшей школы.
— Ладно, пошли. Мы должны доложить в Усадьбе Вэнк до восьми. У нас есть ещё двадцать минут, так что шагайте быстрее! — сказал Рудольф, резко повернулся и пошёл, его шаги были решительными, как гром.
В отряде, включая Сюй Шо, было шесть человек. Все, кроме Сюй Шо, который на мгновение замер, быстро последовали за Рудольфом.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|