Глава 5. Небольшие трудности: «Но я уже ни на кого не могу смотреть...» (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Ха-ха, вот это уже похоже на борьбу за вышитый шар, у Имперской сестры сегодня хорошее настроение.

Неподалёку раздался звонкий смех. Гу Суй посмотрел и увидел женщину в лунно-белом парчовом халате, которая с небрежной грацией направлялась к ним.

— Приветствую Ваше Высочество, Князь Шу.

Янь У поклонилась, Му Цунфэн жестом отменила церемонию и с улыбкой посмотрела на Гу Суя, в её глазах мелькнуло явное восхищение.

— Впервые так близко вижу господина Гу. Какая красота, и столько лет потрачено впустую в армии. Поистине жаль.

Она так вздохнула, что Гу Суй незаметно закатил глаза.

Гу Ши была невероятно красива, и он не только унаследовал её черты, но и получил глаза-персиковые цветы, из-за чего с детства его часто упрекали в слишком утончённой внешности.

Но он не ожидал, что здесь его тоже назовут красавцем.

Он не знал, хвалит она его или подшучивает.

— Ты слишком много говоришь.

Раздался голос без особых интонаций.

Му Цунфэн подумала: «Я ведь и пары слов не сказала, почему Имперская сестра сегодня так раздражена?»

— В твоём дворце, по меньшей мере, дюжина красавиц, и каждая из них — настоящая прелесть.

Му Цзюлу искоса взглянула на неё, а у Му Цунфэн в голове роились вопросы.

Кто в столице не знает её легкомысленного нрава? Зачем Имперская сестра вдруг заговорила об этом!

Гу Суй не знал.

Озадаченная Му Цунфэн не заметила, что после слов Му Цзюлу взгляд красавца стал многозначительным, и он даже незаметно отодвинулся от неё.

Му Цзюлу осталась довольна.

Му Цунфэн заметила, что аура Имперской сестры немного смягчилась, и только тогда осмелилась заговорить снова.

— Имперская сестра, ты устраиваешь такое представление, а та, что во дворце, должно быть, очень волнуется. Тебя это совсем не беспокоит?

— Кто именно во дворце? Из Дворца Цзычэнь, Дворца Цинин или Дворца Юннин?

Му Цзюлу говорила неторопливо, с таким безмятежным видом, будто обсуждала, где пообедать сегодня.

Му Цунфэн невольно зааплодировала ей, вздыхая, что она ей не ровня.

— Неудивительно, что Императрица-мать так любила тебя раньше. С таким настроем среди сестёр тебе нет равных. Если бы не те два года, эх, кто знает, что было бы сейчас.

Услышав это, Гу Суй, стоявший рядом, почувствовал лёгкое волнение и вдруг спросил:

— Два года? Какие два года?

Му Цунфэн с сомнением посмотрела на него: — Господин Гу не знает?

— Ах да, в то время вы, должно быть, были на границе.

Это время было слишком щекотливым, и Гу Суй не мог не расспросить подробнее.

Однако Суй Юй и Юнь Му поспешно подошли, чтобы передать сообщение.

— Господин, только что пришло известие, что глава семьи уже прибыла. Говорят, она, кажется, пришла с ножом.

Гу Суй: — ???

Му Цунфэн злорадно взглянула на Му Цзюлу и тихо произнесла:

— Имперская сестра, эта Генерал, похоже, пришла за тобой.

Гу Суй вдруг вспомнил, что Юнь Му только что говорил, будто Му Цзюлу и его мать не ладят.

Хотя он не знал, почему именно, но сейчас, казалось, лучше не допустить их встречи.

Если они начнут драться, он и правда не знал, что делать.

— Этот вышитый шар я пока оставляю тебе на хранение. Увидимся в другой раз.

Перед уходом Гу Суй бросил на Му Цзюлу глубокий взгляд, а та, слегка приподняв подбородок, произнесла:

— Эта вещь теперь принадлежит мне, и как с ней поступить — моё дело, так что господину Гу не стоит беспокоиться.

Гу Суй: — ......

Он подозревал, что она специально его злит, но у него не было доказательств!

Гу Суй пнул перила и ушёл, полный негодования.

Му Цунфэн с удивлением наблюдала за действиями красавца, но никто не заметил мимолётной радости в глазах Регента.

— Суйчжи, что тут происходит? Расскажи маме, неужели этот Регент обидел тебя!

Гу Суй остановил Гу Тинсун, которая стояла перед Павильоном Юйлу с нахмуренными бровями и гневным выражением лица, с трудом уговорил её сесть в карету и, выслушав, успокоил:

— Нет-нет, вы слишком много думаете. С вами рядом кто посмеет меня обидеть?

Гу Тинсун была очень довольна сладкими речами своего послушного сына, но не забыла докопаться до сути.

— Тогда расскажи маме, что ты на самом деле думал, и почему вышитый шар в итоге оказался у Регента?

Гу Суй моргнул, и его глаза-персиковые цветы заблестели, выглядя гораздо живее, чем обычно, в отличие от прежнего безразличия.

Гу Тинсун не могла не почувствовать нежности.

— Разве мама не говорила, что я могу выбрать кого угодно?

Чистый, мягкий голос раздался в карете, и сердце Гу Тинсун словно пронзила стрела; она никогда не чувствовала себя такой растерянной.

— Но... но Регент... она...

— Она ведь не из простых!

— Я, твоя мать, желаю Суйчжи гладкой жизни, а Регент — это, право, не лучшая партия. Ах, это и моя оплошность, не думала, что она сегодня явится в Павильон Юйлу, да ещё и околдует моего сына!

Гу Суй понял, что теперь он знает, что такое настоящая защита своих.

— Мама, я хотел бы спросить кое-что. Какие у вас разногласия с Му... Регентом?

Чтобы прояснить, ему ведь потом будет проще всё уладить.

Гу Тинсун вздохнула и медленно начала говорить:

— Это долгая история. На самом деле, когда Регент ещё была Девятой Имперской дочерью Императора Ань, я, твоя мать, всё ещё восхищалась ею.

Та Девятая Имперская дочь была удивительно талантлива и блистательна, одинаково искусна как в литературе, так и в боевых искусствах, и при этом была самой любимой Имперской дочерью. Все думали, что она станет следующей Императрицей.

Гу Суй не ожидал, что у его бывшей девушки было такое блестящее прошлое. Он прищурился: — А что потом?

— Три года назад Девятая Имперская дочь, которую собирались назначить Наследной принцессой, бесследно исчезла по дороге в город Чаоян, и её нигде не могли найти.

Император Ань тяжело переживала потерю любимой дочери, и, будучи уже ослабленной, не смогла вынести этого удара и вскоре скончалась.

Перед смертью она передала трон своей старшей дочери.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5. Небольшие трудности: «Но я уже ни на кого не могу смотреть...» (Часть 1)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение