Бай Юнься, ошеломлённая, посмотрела на Бай Жуи, которая, казалось, обдумывала её предложение.
— Это… нехорошо, наверное?
Бай Цинъянь вернулся домой не в привычном радостном настроении, а понурый, словно подмороженный росток капусты.
В этот момент появилась Бай Жуи и, выглянув из-за двери, спросила: — Братец, что случилось? Яо Цзыин тебя обидел?
Бай Цинъянь покачал головой и протянул ей телефон.
Бай Жуи открыла телефон и увидела, что уведомления в мессенджере брата почти взорвались. Все сообщения были от контакта, записанного как «Великая Королева Демонов».
Бай Жуи многозначительно посмотрела на Бай Цинъяня. «Что это за Королева Демонов?»
Бай Цинъянь был не в настроении отвечать на её взгляд и тихонько хныкал, ища утешения у жены.
Бай Юнься, не зная, что произошло, обняла его и прижала к своему плечу.
Бай Жуи открыла сообщения от «Великой Королевы Демонов», прочитала пару строк и её пальцы задрожали.
— Братец, ты не сказал семье, что женился?
Бай Цинъянь тихонько промычал в ответ, полный раскаяния.
Что касается «Великой Королевы Демонов»… это была их мать, Лю Синмин.
Бай Цинъянь, обрадованный женитьбой, так увлёкся своей женой, что забыл сообщить об этом семье.
К несчастью, мама Бай тоже любила сидеть на форумах и умела обходить блокировки. Она просматривала форумы как Небесного Царства, так и мира заклинателей, и вот к чему это привело.
Узнав, что сын женился, не сказав ей ни слова, мама Бай так разозлилась, что её и без того безупречные перья встали дыбом.
Она поставила Бай Цинъяню ультиматум: привести жену в Небесное Царство в течение трёх дней!
Но у Бай Цинъяня не было пропуска, и, хотя он хотел вернуться, не мог этого сделать.
После долгих уговоров он убедил мать подождать, пока Юнься не вознесётся.
Теперь Бай Юнься чувствовала ещё большую ответственность. Другим заклинателям нужно было беспокоиться только о своём совершенствовании и вознесении, а ей ещё предстояло налаживать отношения со свёкрами.
Однако, судя по Бай Жуи, семья Бай казалась дружелюбной.
В Небесном Царстве мама Бай потягивала омолаживающий фруктовый чай. Папа Бай, только что вернувшийся со съезда знакомств, сидел напротив неё, как на иголках, не смея и слова сказать.
Вся робость Бай Цинъяня была унаследована от него. В детстве Бай Цинъянь как-то спросил отца, почему тот, будучи грозой Небесного Царства, так боится жены.
Папа Бай покраснел и ответил: — Это не страх, это любовь.
Бай Цинъянь запомнил эти слова и сделал их своим девизом, руководствуясь ими в отношениях с женой.
В комнате было так тихо, что слышалось только, как мама Бай дует на свой чай. Она тихонько кашлянула.
Папа Бай вздрогнул.
— Лао Бай, ты знаешь, что наш сын женился? — спросила мама Бай.
— Этот негодник! Даже не сообщил семье! На ком он женился? Бедная девушка, как ей, должно быть, обидно! Нужно проучить этого мальчишку! — папа Бай вскочил на ноги, засучил рукава и направился к выходу, надеясь сбежать.
— Хватит притворяться, — мама Бай, не поднимая глаз, остановила его одним словом.
— Не говори о сыне. Когда меня нет, ты хоть за одним из них уследить можешь? Где сейчас Жуи? — спросила мама Бай.
Папа Бай замер. Он знал, где Жуи, но не мог сказать об этом жене. Он не уследил ни за сыном, ни за дочерью, которые сбежали в мир смертных и теперь не могли вернуться из-за отсутствия пропуска. Более того, его дочь находилась на попечении какого-то симпатичного заклинателя.
Интуиция подсказывала папе Бай, что у его дочери, возможно, появился поклонник. Как отец мог вернуть её в такой момент? Её шанс найти свою любовь зависел от этого.
Папа Бай решил притвориться, что ничего не знает, и отвечать на все вопросы жены: «Не знаю». В конце концов, Цинъянь был рядом с ней, и Жуи не даст себя в обиду.
Однако папа Бай всё же признался, как он подставил будущего зятя, и рассказал о зарождающихся романтических перспективах Бай Жуи.
— То есть, путешествие в мир смертных пошло им на пользу? — мама Бай допила свой чай.
Папа Бай налил ей ещё чаю и, используя все свои навыки продавца персиков, начал убеждать жену: — Любимая, какая же это беда? Это же не беда вовсе! Пусть дети наберутся опыта, это пойдёт им только на пользу!
Мир заклинателей, гора Цинъюнь, пик Цинцзинфэн.
Яо Цзыин был в последнее время очень расстроен. Его журавлёнок постоянно убегал по ночам. В доме стало холодно, кристаллы, которые он закапывал по углам комнаты для обогрева, закончились, а купить новые он не мог, поэтому он спал, обнимая журавля, чтобы согреться.
Если бы журавлёнок просто убегал, он бы не так расстраивался. Проблема была в том, что журавлёнок любил наступать ему на лицо, когда убегал. Независимо от того, с какой стороны она уходила, она всегда оставляла на его лице след от своей лапки.
В этот раз Яо Цзыин притворился спящим, и Бай Жуи, поверив ему, с трудом выбралась из его объятий. Проходя мимо его головы, она специально наступила ему на лицо, словно мстя.
Бай Жуи подросла и стала тяжелее. Только очень крепко спящий человек мог не проснуться от такого.
Яо Цзыин, сдерживая боль, приоткрыл один глаз и сквозь ресницы увидел, как его журавлёнок ловко открыл дверь и выскользнул наружу.
Яо Цзыин встал и, глядя на щель в двери, задумался. «Вот почему меня по ночам морозит».
Яо Цзыин последовал за Бай Жуи до дома Бай Цинъяня. Услышав смех внутри, он постучал в дверь и, получив разрешение, заглянул внутрь.
Услышав стук, Бай Жуи, которая весело болтала с Бай Юнься, запаниковала. Когда Яо Цзыин спросил, можно ли войти, она растерялась ещё больше, быстро превратилась в журавля и в спешке обронила несколько перьев.
Войдя в комнату, Яо Цзыин увидел своего журавлёнка, стоящего посреди комнаты и смотрящего на него одиноким, испуганным взглядом. На полу валялись перья.
Яо Цзыин без эмоций взял журавлёнка на руки, извинился перед Бай Цинъянем и, сказав: «Простите за беспокойство», ушёл.
— Может, оставишь её здесь? Похоже, ей тут нравится, — сказал Бай Цинъянь, смущённо кашлянув.
— Не стоит, я сам выращу своего журавля, — холодно ответил Яо Цзыин, обернувшись. Шутки в сторону, если он оставит свой источник тепла, как он переживёт эту долгую ночь?
Хотя заклинатель ступени Великого Совершенства не мог замёрзнуть насмерть, ему всё равно хотелось спать в обнимку с тёплым журавлём.
Яо Цзыин ушёл сажать деревья. Бай Жуи, не выдержав, с болью вырвала перо со своей головы, как можно ближе к красной точке, и, зажмурившись, укусила себя за палец. Выдавить каплю крови было непросто. Для журавля, который боится крови, это был настоящий подвиг, показывающий, как сильно она хотела сбежать от Яо Цзыина.
Перо, окрашенное кровью Бай Жуи, начало расти, превращаясь в облако тумана, в котором угадывались очертания журавля. В туман проник золотой свет, и он начал сгущаться, пока не превратился в журавлёнка, точь-в-точь как Бай Жуи.
— Постарайся, — сказала Бай Жуи, похлопав журавлёнка по плечу. — А я пойду.
Раз уж появился один журавль, второй был не нужен. Бай Жуи с чистой совестью приняла человеческий облик и даже взяла из шкафа форму Яо Цзыина. Всё равно он её не носил.
Форма Яо Цзыина была с золотой каймой и вышитыми золотыми облаками на подоле. Вызывающе, но в то же время сдержанно, скромно, но роскошно. Бай Жуи она нравилась.
Бай Жуи немного неудобно было брать одежду Яо Цзыина без спроса, поэтому она вырвала ещё одно перо и превратила его в копию формы, повесив её обратно в шкаф.
— Извини, что взяла твою одежду, — сказала Бай Жуи, поклонившись шкафу Яо Цзыина. — Ты так долго меня эксплуатировал, пусть это будет моей зарплатой.
Когда Бай Жуи превращалась из журавля в человека, на ней всегда было одно и то же платье, созданное из её перьев. Это было скучно, ей надоело.
Надев форму Яо Цзыина и собрав волосы в мужскую причёску, Бай Жуи отправилась к Бай Юнься.
Из комнаты Бай Юнься вырывался огонь, и Бай Жуи, боясь обжечься, подошла к двери и заглянула внутрь.
Бай Юнься была вся в поту. Капли пота стекали по её щекам и шее, лоб её блестел от пота.
Бай Юнься сделала пасс рукой и убрала печь и огонь. Тогда Бай Жуи подошла к ней.
— Сестрица, ты так усердно работаешь, — сказала Бай Жуи, доставая платок и вытирая пот со лба Бай Юнься.
«Что же она создаёт?»
Поймав взгляд Бай Жуи, Бай Юнься улыбнулась и взмахнула рукавом. Из печи вылетел предмет, сияющий всеми цветами радуги. Сразу было видно, что это артефакт высокого уровня.
Бай Жуи присмотрелась. Это был кирпич.
Она взяла в руки сияющий кирпич и взвесила его. Он был тяжёлым. Если им ударить кого-нибудь по голове, точно останется дырка.
— Сестрица, братец тебя чем-то обидел? — осторожно спросила Бай Жуи.
Она боялась, что её милая невестка разозлится и обрушит свой гнев на неё. С её боевыми навыками ей не выдержать удара этим кирпичом.
Бай Юнься, глядя на сияющий кирпич, нахмурилась. Похоже, она была недовольна.
— Жаль, не хватает всего одного ингредиента, чтобы создать небесный артефакт, — сказала она тихо.
Сияние исходило от почти небесного артефакта. Настоящие небесные артефакты, как правило, не были такими яркими.
Бай Жуи сглотнула. С этим почти небесным артефактом она могла бы легко справиться со своим братцем. Да что там артефакт, Бай Юнься и голыми руками могла бы его уложить.
«И она всё ещё недовольна? Похоже, братец серьёзно провинился».
— Сестрёнка, давай поищем этот ингредиент! Тогда ты сможешь создать небесный артефакт! — глаза Бай Жуи загорелись.
— А зачем он тебе? — снова сглотнула Бай Жуи.
— Чтобы поторопить автора, — улыбнулась Бай Юнься.
(Нет комментариев)
|
|
|
|