Сун Цзяньмин беспокойно метался на месте. Впервые в жизни он смотрел на Цзян Чжаоюэ, совершенно потеряв контроль над собой. В его сердце вдруг поднялись сильное нежелание и раздражение.
— Разве она не умрет, если вся ее духовная энергия будет вытянута?! — крикнул Сун Цзяньмин Тетушке Линь, которая стояла в стороне и просто наблюдала за происходящим.
Но Тетушка Линь лишь махнула рукой с таким видом, будто все предрешено небесами.
— Она ведь делает это, чтобы создать тебе материальное тело.
Внезапно Сун Цзяньмин почувствовал, как земля уходит из-под ног. Его душа словно мгновенно опустела, ее втянуло в маленький треножник.
— Бо!
Из треножника донесся странный звук.
Цзян Чжаоюэ опустила голову, глядя на треножник в своих руках.
Внутри… распустился цветок?
Лепестки медленно раскрывались, сердцевина постепенно расцветала.
А потом этот цветок… дал плод?
Плод был сорван без всякой нежности. Цзян Чжаоюэ взяла его в руки и стала разглядывать.
«Неужели я превратила своего маленького Цзяожэнь… в фрукт?»
«Черт! Неужели я такая слабачка?»
Как только плод оказался у нее в руках, он начал непрерывно раздуваться, постепенно становясь похожим на страусиное яйцо.
— Кача!
Плод в руках треснул.
Руки Цзян Чжаоюэ слегка дрожали. Словно держа в руках горячую картофелину, она осторожно бросила плод на землю.
Внутри…
Выполз ребенок?
Малыш лет семи-восьми еще по-младенчески икал. На макушке пара острых ушек слегка приподнялась.
Миниатюрный рыбий хвост так и хотелось потрогать.
Какой милый детеныш русалки!
— Ты Сун Цзяньмин?
— Гулу.
Малыш снова выпустил пузырек. Сердце Цзян Чжаоюэ дрогнуло, и она тут же схватила его в объятия.
Она уже почувствовала колебания контракта фамильяра. Хотя ей очень не хотелось этого признавать, этот милый маленький комочек перед ней, без сомнения, был Сун Цзяньмином.
«Черт, я действительно превратила Сун Цзяньмина в детеныша русалки».
— Почему ты не разговариваешь?
Телепатическая связь, казалось, в этот момент не работала. Видя, что Сун Цзяньмин ее игнорирует, Цзян Чжаоюэ решительно ткнула пальцем в щечку русаленка у себя на руках.
Мягкая, как булочка.
Сун Цзяньмин: «…»
Он и представить себе не мог, что его материализованное тело окажется таким.
Какой позор для всех русалок!
Поэтому он с трудом перевернулся, повернулся спиной к Цзян Чжаоюэ и не забыл прикрыть свою голую спину рыбьим хвостом.
«Говорить так говорить, зачем же поворачиваться к людям задом?» — подумала Цзян Чжаоюэ.
«Не умеешь проигрывать, да?!»
— Но почему он превратился в такой маленький комочек? — Цзян Чжаоюэ не могла оторвать взгляд от пары маленьких ушек Сун Цзяньмина. Она вдруг даже обрадовалась, что превратила его в детеныша русалки.
Иначе где бы она еще нашла такого милого маленького русаленка, чтобы потискать?
— Во время создания тела духовной силы не хватило, чтобы поддержать восстановление моего истинного облика, — раздался голос Сун Цзяньмина.
Неизвестно, было ли это из-за того, что он превратился в детеныша, но Цзян Чжаоюэ показалось, что его голос сейчас был звонким и немного детским.
Кому же не понравится такой милый малыш? Поэтому Цзян Чжаоюэ погладила его по голове и с улыбкой утешила:
— Ты и таким очень милый.
— Иметь такого милого маленького духовного зверька — это такое счастье!
…Сун Цзяньмин внезапно потерял дар речи. Он вдруг почувствовал, что после этого создания тела Цзян Чжаоюэ совершенно перестала считать его за разумное существо.
Нет, даже русалкой его уже не назовешь.
Она просто завела его как питомца.
Величественный Король Восточного Моря пал до того, чтобы быть чьим-то питомцем?
У Сун Цзяньмина заболела грудь от злости. Он перевернулся и свернулся калачиком на ладони Цзян Чжаоюэ, не желая больше говорить ни слова.
— Ты только что покинул Восточное Море, недостаток духовной силы — это вполне нормально, — попыталась утешить его Цзян Чжаоюэ.
Ее рука гладила и гладила. Этот маленький Цзяожэнь хоть и не был пушистым, как котенок, но все его тело было прохладным, как нефрит. В жаркий летний день прикасаться к нему было очень приятно.
Она признала, что этот ходячий кондиционер ей очень понравился.
— Это у тебя духовной силы недостаточно, — буркнул Сун Цзяньмин.
【Хозяин, он имеет в виду, что ты слишком слаба.】 — вмешалась Сяо Ци.
…
«О, так это из-за меня».
Цзян Чжаоюэ почесала голову, пытаясь спасти ситуацию.
— А что если я скажу, что сделала это нарочно? На самом деле у меня было достаточно сил, я… — Видя, что лицо Сун Цзяньмина становится все мрачнее, Цзян Чжаоюэ быстро поправилась: — Я тоже не такая уж и слабачка…
— Ладно, признаю, у меня не так уж много таланта к совершенствованию.
Она опустила голову и всхлипнула пару раз, подражая Инь Инь, изображая бессилие и обиду.
Как и ожидалось, Сун Цзяньмин заговорил.
— Я знаю, ты сделала все, что могла, — Сун Цзяньмину, похоже, тоже не очень нравился его собственный детский голос, поэтому он намеренно понизил тон и продолжил: — Через несколько дней моя духовная сила восстановится, и я, естественно, верну свой истинный облик.
«Значит… я не смогу тискать его долго?»
Какая жалость. Цзян Чжаоюэ надула губки и с сожалением еще пару раз хорошенько погладила хвост Сун Цзяньмина.
Кто виноват, что он сам повернулся спиной и подставил ей хвост под руку?
Кто бы мог подумать, что реакция Сун Цзяньмина будет такой бурной — маленький комочек выпрыгнул из ее рук.
Он обернулся, и его обычно бледное лицо залилось румянцем, словно закатное небо.
Вокруг было тихо, и тяжелое дыхание Сун Цзяньмина стало еще заметнее.
— Не трогай мой хвост.
(Нет комментариев)
|
|
|
|