Глава 8 (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Е Шэн, услышав слова Су Миньвэня, почувствовала, что задыхается, в ушах звенело. Прототип главной героини «Первой любви» — это она. Оказывается, то, что героиню зовут Е Шэн, было не совпадением. Оказывается, она действительно не надумывала себе ничего лишнего. Неудивительно, что характер героини, любящей проявлять упрямство и не желающей сдаваться, был точь-в-точь как у неё.

Хэ Юй приподнял подбородок, его взгляд на Е Шэн был неясным. В его словах сквозила ирония: — Хм… интересно… Так эта уборщица — твоя первая любовь?

Эти слова явно предназначались Су Миньвэню.

Е Шэн резко посмотрела на Хэ Юя, ей так хотелось вскочить и закричать.

— Да, первая любовь, — Су Миньвэнь признал это так легко, что Е Шэн на мгновение оцепенела. Она украдкой взглянула на него и заметила, что на его губах всё ещё блуждала едва заметная улыбка.

Су Миньвэнь повернулся к Е Шэн и сказал: — Хэ Юй просто немного острый на язык.

Е Шэн неловко улыбнулась, бросив взгляд на этого изящного мужчину.

Хэ Юй… почему это имя кажется ей таким знакомым…

— Он мой редактор, — добавил Су Миньвэнь.

Хэ Юй, редактор, редактор, Хэ Юй, Е Шэн про себя повторяла эти слова. Она посмотрела на его лицо и вспомнила… Золотой редактор издательства H&K, ни одна книга, вышедшая из-под его руки, не оставалась непопулярной. Он просто не знает преград, в индустрии его называют «Ядовитая красавица».

Когда дверь открылась, Е Шэн подумала, что Хэ Юй выглядит довольно солнечным и красивым, но теперь он казался ей мрачным. Восемь кубиков пресса давно вылетели у неё из головы, она лишь чувствовала его изящество… Ну, а что поделать, если он красавец…

Хэ Юй вытянул палец и очень легкомысленно указал на Е Шэн: — Су Yes, у твоей первой любви, кажется, довольно богатый внутренний мир.

Е Шэн мгновенно вернулась в реальность от его слов и извиняющимся тоном сказала: — Простите… я задумалась…

— Обычные люди, увидев меня, всегда задумываются, — серьёзно сказал Хэ Юй.

— … — Е Шэн почувствовала, что ей не место здесь, и поэтому сказала: — Книги я вернула… — Е Шэн краем глаза взглянула на Хэ Юя и Су Миньвэня. — Я тогда пойду.

Она с улыбкой встала и повернулась, готовясь уйти.

Неожиданно Су Миньвэнь тоже встал и схватил её за капюшон толстовки, чуть ли не подняв её.

Е Шэн попыталась вырваться, но безуспешно, и сдалась.

Она обиженно повернула голову к Су Миньвэню, который был на голову выше её: — Что…?

— Позавтракаем вместе.

Е Шэн замялась, невнятно пробормотав: — Ты же не один…?

Су Миньвэнь слегка повернул голову, взглянул на насмехающегося Хэ Юя и холодно сказал: — После душа можешь идти.

Хэ Юй пожал плечами: — No problem, не забудь про новую рукопись.

Су Миньвэнь молча кивнул. Хэ Юй поправил одежду, снова взглянул на Е Шэн и с лёгким презрением сказал: — Похоже, Су Yes, твой вкус тогда… был не очень.

— … — Ни Е Шэн, ни Су Миньвэнь не ответили.

После ухода Хэ Юя Е Шэн почувствовала себя спущенным мячом. Если бы она не потеряла контактные линзы в аэропорту и не была вынуждена носить эти круглые очки, может быть, её внешность была бы ещё ничего?

Е Шэн сняла очки и несколько раз внимательно их осмотрела. Разве в этом году не очень модны такие очки?

Су Миньвэнь, видя её обиженный вид, нашёл это забавным.

В те годы, каждый раз, когда она не могла обойти его на экзамене, у неё было такое же недовольное и обиженное выражение лица. На самом деле, это было очень мило, но она этого не знала.

Су Миньвэнь похлопал её по голове: — Пошли, завтракать.

Эти слова были довольно нежными, но поскольку тон Су Великого Писателя был ледяным, Е Шэн невольно вздрогнула.

Сидя за обеденным столом, Е Шэн отпила кофе и спросила: — А что, если я уже позавтракала?

Су Миньвэнь, не поднимая головы, ответил: — Ты всё равно сможешь поесть.

— … — Е Шэн вспомнила, что самым вкусным блюдом в школьной столовой была лапша по-шаньдунски. Каждый день она готова была тратить минут десять, стоя в очереди к той переполненной людьми стойке, потому что там дедушка всегда выбирал для неё самую большую отбивную и самую большую куриную ножку.

Однажды Е Шэн и её лучшая подруга по классу поужинали и собирались вернуться в класс, чтобы готовиться к вечерним занятиям, но Су Миньвэнь снова схватил её за воротник и потащил обратно в столовую. Они заказали по миске лапши по-шаньдунски и сели в углу столовой.

Е Шэн боялась, что их увидят учителя, и осторожно осматривалась. Ведь глаза учителей были как орлиный глаз: они могли заметить влюблённую парочку, тайком встречающуюся в столовой, даже за сто тысяч ли.

Су Миньвэнь тогда спросил, почему она не ест, а она ответила, что уже поужинала и не может больше.

Но… когда она опустила взгляд на лапшу по-шаньдунски, она всё же отбросила свою последнюю сдержанность… В итоге она съела всю лапшу до последней капли, не оставив даже бульона… Она видела, как Су Миньвэнь сдерживал смех, глядя на неё, и она выдумала что-то, чтобы обмануть его, сказав, что растёт и поэтому много ест… А вовсе не потому, что у неё большой аппетит…

Су Миньвэнь лишь тихо пробормотал: «В будущем нужно будет больше зарабатывать, чтобы прокормить…»

Е Шэн откусила хлеб. Действительно, прошлое невыносимо вспоминать.

— Я возвращаюсь в страну завтра днём, — Е Шэн сама не знала, почему она решила сообщить Су Миньвэню о своём возвращении, просто это вырвалось само собой.

Рука Су Миньвэня, намазывающего джем, слегка замерла, но затем он продолжил движение, равномерно распределяя джем по ломтику хлеба, а затем положил его на тарелку перед Е Шэн.

Е Шэн взяла его. Хлеб был хрустящим, очень вкусным.

— Угу, — тихо ответил Су Миньвэнь.

Е Шэн подумала, что всё равно они, скорее всего, не будут общаться после возвращения в страну, и так тоже хорошо. Тот поцелуй она тоже не будет принимать во внимание, и ответ Су Миньвэня ей тоже неинтересен. В конце концов, если бы она спросила, он бы, наверное, всё равно ей ответил.

Е Шэн стряхнула крошки хлеба с рук: — Тогда я пойду.

— Подожди, — Су Миньвэнь остановил её.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение